Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Gerald technicians.

    傑拉爾德技術人員。

  • Bulls pitching down range first stage will shut off, followed by stage separation where the 1st and 2nd stages will separate from one another.

    公牛投下範圍第一級將關閉,隨後是階段性分離,第一級和第二級將相互分離。

  • Stage separation confirmed.

    階段性分離確認。

  • Bearing separation firmed.

    軸承分離強化。

  • 143 spacecraft to the vacuum of space.

    143個航天器進入空間真空。

  • And as a reminder, our recovery vessel, Miss Chief, will be attempted to recover the faring.

    提醒一下,我們的救援船 "酋長小姐 "號將會被試圖打撈上來。

  • After today from the water and there goes another satellite again we're waiting for and Falcon nine returns safely.

    今天從水裡出來後,又有一顆衛星走了,我們在等待,獵鷹九號安全返回。

  • Once again, That is the fifth time for this particular booster and the 73rd recovery oven orbital class rocket.

    再一次,這已經是這個特殊的助推器和第73號回收爐軌道級火箭的第五次了。

Gerald technicians.

傑拉爾德技術人員。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 分離 航天器 公牛 獵鷹 真空 火箭

SpaceX獵鷹9號火箭部署143個航天器 (SpaceX Falcon 9 rocket deploys 143 spacecrafts)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 26 日
影片單字