Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • nobody's gonna do nothing.

    沒有人的會做什麼。

  • Nobody can do nothing up here to May.

    沒有人可以在這裡什麼都不做,到五月。

  • Dishing out a little verbal abuse was never a problem for these athletes.

    對這些運動員來說,施展一下口才從來都不是問題。

  • Welcome to watch motel dot com, and today we're counting down our picks for the top 10 best trash talkers in sports.

    歡迎來到看點網,今天我們就來細數一下我們評選出的體育界十大最佳垃圾話題人物。

  • I was gonna rip his heart out.

    我要把他的心挖出來。

  • I'm the best ever.

    我是最棒的

  • I'm the most brutal.

    我是最殘暴的。

  • Michigan most ruthless champion has never been for this list.

    密歇根最無情的冠軍從來沒有為這個名單。

  • We're looking at current and former athletes who reveled in their ability to bad mouth their opponents.

    我們要找的是那些沉浸在惡語相向的能力中的現任和前任運動員。

  • Who was talking about you.

    誰在說你。

  • Crabtree, Don't you open your mouth Fuck best.

    克拉布特裡,你不要張嘴,他媽的最好。

  • Are you gonna send it for you real quick?

    你會很快給你送來嗎?

  • Hello, B number 10 Rhonda Rousey.

    你好,B號10號Rhonda Rousey。

  • Need that timing bitch.

    需要這個時機,婊子。

  • Between 2011 in 2015, Rhonda Rousey was the most dominant female mixed martial artist on the planet.

    2011年至2015年期間,朗達-羅西是這個星球上最具統治力的女性綜合格鬥家。

  • She defended her title at the UFC women's bantamweight championship seven times, often defeating her opponents in less than a minute.

    她在UFC女子雛量級冠軍賽上七次衛冕,經常在不到一分鐘的時間內擊敗對手。

  • During this time, Rosie wasn't afraid to voice her opinions on other fighters and would often berate them with strings of verbal taunts during pre fight press conferences.

    在這段時間裡,羅西並不懼怕對其他拳手發表自己的意見,經常會在賽前新聞發佈會上用一連串的言語嘲諷痛罵他們。

  • Alas, her unexpected loss to Holly Holm in 2015, seems to have humbled her, some proving that the quickest way to shut someone up is to beat them at their own game.

    唉,她在2015年意外地輸給了霍爾姆,似乎讓她感到謙卑,有些人證明了讓別人閉嘴的最快方法就是在自己的遊戲中擊敗他們。

  • It was like a in the medical room, and I was like, down in the corner, I was in the corner and I was like, What am I anymore?

    這就像一個在醫療室,我很喜歡,在角落裡,我在角落裡,我很喜歡,我是什麼了?

  • If I'm not this number nine Shannon Sharpe Throughout the nineties and early two thousands, Shannon Sharpe dominated the NFL.

    如果我不是這個九號Shannon Sharpe 在整個九十年代和兩千多年前,Shannon Sharpe主導了NFL。

  • The 6 ft two tight end was the perfect combination of size, speed and skill, making it a nightmare for other players to try and defend him.

    這位6英尺的二號位緊逼球員是體型、速度和技術的完美結合,讓其他球員想防守他成為了噩夢。

  • He won three Super Bowls during his career and set numerous positional records.

    他在職業生涯中贏得了三次超級碗,並創造了許多位置記錄。

  • Why are we telling you this?

    我們為什麼要告訴你這些?

  • Because Sharps dominance is what allowed him to be one of the most ruthless trash talkers to ever step on an NFL field.

    因為夏普斯的統治力是讓他成為踏上NFL賽場的最狠的垃圾話人之一。

  • I'm called the president president way.

    我叫總裁總裁的方式。

  • Need the National Guard way?

    需要國民警衛隊的方式?

  • Need as many minutes you could spare cut.

    需要儘可能多的時間,你可以空閒下來切。

  • We are killing the Patriots.

    我們正在殺死愛國者。

  • It didn't matter if he was giving it to opposing players, fans or even his own teammates.

    不管他是給對方球員、球迷,甚至是自己的隊友。

  • Sharp could chew you up and spit you out with ease.

    夏普可以輕而易舉地把你嚼碎,然後吐出來。

  • Number eight John McEnroe, My daughter's air over there.

    八號約翰-麥肯羅,我女兒在那邊呢

  • I think it's mixed.

    我想這是混合的。

  • They think I'd probably lose the Serena.

    他們認為我可能會失去Serena。

  • I believe that I could still take her.

    我相信,我還是可以接受她的。

  • You dio.

    你這傢伙

  • Since its inception, the sport of tennis has been synonymous with the upper class A gentleman's game meant to be treated with respect.

    網球運動自誕生以來,一直是上流社會的代名詞,是一項應該受到尊重的紳士遊戲。

  • However, in the late seventies, one man came along who trash talked.

    然而,在七十年代末,出現了一個人,他垃圾話。

  • His opponents berated umpires and generally got under the skin of all who opposed him.

    他的對手痛罵裁判,一般來說,所有反對他的人都會被他打倒。

  • And that man was John McEnroe.

    而這個人就是約翰-麥肯羅。

  • The kicker was that he could back it up on the court, spending 170 weeks as the top ranked tennis player in the world between 1980 1985 for an example of McEnroe's trash talking abilities.

    更重要的是他可以在球場上支持它,在1980年至1985年期間花了170周的時間成為世界排名第一的網球運動員,以證明麥肯羅的垃圾話能力。

  • Look no further than the time, he said of his rival, Ivan Lendl, quote, I've got more talent in my pinky than Lendl has in his whole body.

    不妨看看,他在談到他的對手伊萬-倫德爾時說的一句話:我的小指頭比倫德爾全身的天賦都多。

  • You told you topped yourself, sir.

    你說過你自己也會被幹掉的,先生。

  • You told NPR that if Serena Williams won the men's circuit, she'd be like number 700 in the world.

    你跟NPR說過 如果Serena Williams贏得了男子巡迴賽的冠軍 她就會成為世界排名第700位的選手。

  • OK, number seven.

    好吧,第七號。

  • Richard Sherman.

    理查德-謝爾曼

  • What is it about Richard Sherman that makes opponents lose their minds?

    理查德-謝爾曼為什麼會讓對手失去理智?

  • The Seattle Seahawks cornerback has gone toe to toe with some of the NFL's best wide receivers, and more often than not, they end up losing their cool.

    西雅圖海鷹隊的角衛已經與NFL最好的外接手進行了對決,更多的時候,他們最終會失去冷靜。

  • While Sherman is arguably one of the best at his position, there is a case to be made that his trash talking game is so strong that it's part of the reason he continues to dominate on the field.

    雖然謝爾曼可以說是他這個位置上最優秀的球員之一,但也有理由認為他的垃圾話遊戲非常強大,這也是他繼續在場上佔據優勢的部分原因。

  • Who could forget his battle with Michael Crabtree in the 2013 NFC Championship game?

    誰能忘記他在2013年NFC冠軍賽中與邁克爾-克拉布特裡的戰鬥?

  • Attempting to shake a man's hand after embarrassing him with your skill is a bold move.

    用你的技能讓一個人難堪後,企圖和他握手,是一個大膽的舉動。

  • Number six Floyd Mayweather Jr.

    六號人物小弗洛伊德-梅威瑟。

  • I think I've earned the right, you know, to call myself TB.

    我想我已經贏得了權利, 你知道,叫自己TB。

  • Sporting an all time record of 49 0, Mayweather is considered one of the greatest boxers to ever strap on the gloves.

    梅威瑟被認為是最偉大的拳擊手之一,戴上拳套後,他的戰績為49勝0負。

  • However, his skill inside the ring is often overshadowed by his constant need to destroy opponents with strings of profanity laden smack talk.

    然而,他在擂臺內的技術往往被他不斷需要用一連串含髒話的髒話來摧毀對手所掩蓋。

  • His list of victims stretches from opponents all the way up to renowned boxing analyst Larry Merchant, whom he infamously said should be fired after a 2011 championship fight.

    他的受害者名單從對手一直延伸到著名的拳擊分析師拉里-莫森(Larry Merchant),他在2011年的一場冠軍賽後臭名昭著地表示應該解僱他。

  • To fight Mayweather is to be his punching bag in the ring and his trash talk depository outside of it, as especially evidenced during the promotional tour for the highly anticipated boxing match between him and Connor McGregor in Las Vegas.

    與梅威瑟交手,就是在擂臺上做他的打手,在擂臺外做他的垃圾話存摺,這一點在他與康納-麥格雷戈在拉斯維加斯舉行的備受矚目的拳擊比賽的宣傳之旅中得到了特別的印證。

  • Number five Connor McGregor.

    五號選手康納-麥格雷戈

  • The UFC has produced a number of impressive trash talkers over the years.

    多年來,UFC出了不少令人印象深刻的垃圾選手。

  • All one needs to do is listen to jail, son and destroy Anderson Silva over and over again to know that mm A is a sport where you need to be tough before, during and after a fight.

    只要聽了監獄,兒子和一次又一次地摧毀安德森-席爾瓦,就會知道mm A是一項運動,你需要在戰鬥前、戰鬥中和戰鬥後表現得很強硬。

  • However, Connor McGregor is in a league of his own.

    然而,康納-麥格雷戈是在自己的聯盟。

  • If I was to compare myself and yourself, all I would have to do is go to the numbers because at the end of the day, the numbers do not like.

    如果要拿自己和自己比較,我只要去看數字就可以了,因為到最後,數字不喜歡。

  • The Irish fighter goes well beyond the call of duty when discussing his opponents verbally emasculating them before the fight has even begun.

    愛爾蘭拳手在討論對手時,在比賽還沒開始前就用言語閹割對手,這已經遠遠超出了他的職責範圍。

  • Your whole suit, my socks would more than your whole suit you had on your little bum.

    你的整件衣服,我的襪子會比你的整件衣服更多,你的小屁股上。

  • You broke things, gives him the psychological edge long before he steps into the octagon.

    你把事情弄壞了,讓他在進入八角格之前就有了心理優勢。

  • His trash talking game is so strong, one can't help but look on in admiration with the lead up to his first professional boxing match against the undefeated Mayweather at the T Mobile Arena.

    他的垃圾話遊戲非常強勢,在T移動競技場對陣不敗的梅威瑟的第一場職業拳擊比賽的前奏,不禁讓人看得佩服不已。

  • A particularly interesting watch.

    一個特別有意思的手錶。

  • His little legs, his little car, his little head.

    他的小腿,他的小車,他的小腦袋。

  • I'm gonna knock him out inside four rounds.

    我會在四回合內把他打倒。

  • Mark my words.

    記住我的話

  • Number four.

    四號

  • Chad Johnson, the man formerly known as Ochocinco, was one of the most talented trash talkers to ever play the game of football.

    查德-約翰遜,這個曾經被稱為奧喬辛科的男人,是有史以來足球比賽中最有天賦的垃圾話者之一。

  • Anybody that writes about whatever I say that that you call me Ochocinco do not say Chad.

    任何一個人,寫什麼我說,你叫我Ochocinco不要說查德。

  • The Cincinnati Bengals wide receiver famously kept a list of the cornerbacks he faced in his locker, crossing out their names in postgame interviews.

    辛辛那提孟加拉隊的外接手有一個著名的名單,他在他的更衣室裡保留了他所面對的角衛,在賽後的採訪中劃出他們的名字。

  • When they failed to cover him, Johnson would climb inside the minds of his opponents and rattle their cages with stunning consistency.

    當他們無法掩護他時,約翰遜會爬進對手的內心,並以驚人的一致性敲響他們的籠子。

  • However, the best part about Johnson was that he could put his money where his mouth waas retiring is a six time Pro Bowler with over 11,000 receiving yards.

    然而,約翰遜最好的部分是,他可以把他的錢在他的嘴waas退休是一個六次職業碗,超過11,000接收碼。

  • Number three Michael Jordan.

    三號邁克爾-喬丹。

  • For two decades, Thean NBA watched in awe as Michael Jordan ran rough shot over anyone and everyone who got in his way and much like the others on this list, he utilized trash talk with great efficiency.

    二十年來,Thean NBA在敬畏中看著邁克爾-喬丹粗暴地碾壓任何一個擋在他面前的人和每一個人,就像這個名單上的其他人一樣,他利用垃圾話的效率很高。

  • MJ would constantly call his moves during games, infuriating defenders as he swooped by them on the way to the hoop.

    MJ在比賽中會不斷地叫出自己的動作,當他從防守者身邊俯衝而過時,讓防守者感到憤怒。

  • Jordan didn't care who you were.

    喬丹不在乎你是誰。

  • If you got in his way, you were going to be subjected to a wave of no holds barred verbal abuse.

    如果你擋住了他的路,你就會受到一波毫無保留的辱罵。

  • And that included teammates.

    而這其中就包括隊友。

  • As one story has Jordan denying a teammate the right toe wear his air.

    由於有一則新聞讓喬丹否認了隊友的右腳穿他的空氣。

  • Jordan shoes by quipping quote, My sneakers are for all Stars.

    喬丹鞋通過引用語錄,我的球鞋是給所有明星的。

  • Ouch!

    哎喲!

  • Number two Mike Tyson.

    二號人物邁克-泰森。

  • Whereas many of the others on this list like to poke fun at their opponents as a way of throwing them off their game, Mike Tyson took trash talking toe a much scarier level.

    而這個名單上的許多人喜歡嘲笑他們的對手,以此來讓他們離開比賽,邁克-泰森則把垃圾話帶到了一個更可怕的層面。

  • His rants are the stuff of legend, with the ferocious heavyweight boxer once infamously threatening to eat Lennox Lewis's Children during a post fight interview.

    他的咆哮是傳說中的東西,這位凶猛的重量級拳擊手曾經在賽後採訪中臭名昭著地威脅要吃掉倫諾克斯-劉易斯的孩子。

  • And that's just scratching the surface.

    而這只是表面上的。

  • My style is impetuous, my defense is impregnable and I'm just ferocious.

    我的作風浮躁,我的防守堅不可摧,我就是凶猛。

  • I want your heart.

    我想要你的心。

  • I want to eat his Children.

    我想吃他的孩子。

  • Praise be to Allah.

    讚美真主。

  • Iron Mike couldn't cross the line because he didn't even know the line existed.

    鐵邁克過不了線,因為他根本就不知道這條線的存在。

  • He terrified people with his pre and post fight tirades, often using profanity to hammer his points home before we unveil our number one pick.

    他在賽前和賽後的謾罵嚇壞了人們,在我們揭曉頭號人選之前,他經常用髒話來敲打自己的觀點。

  • Here are some honorable mentions, but we didn't have to ask Thio.

    這裡有一些值得一提的榮譽,但我們不必問Thio。

  • He just wants you all to see how good he looks.

    他只是想讓你們看看他有多帥。

  • I don't know if it's the light, but I look good.

    我不知道是不是因為光線的原因,但我看起來不錯。

  • I look good.

    我看起來不錯。

  • I tell you what, the NBA is giving you all out giving out money to because so you're looking.

    我告訴你,NBA給你們出錢,是因為這樣你們才會找。

  • Then you have the all important guys like Sean Avery, the king of all agitators.

    然後,你有所有重要的傢伙,如肖恩-艾弗裡,所有的煽動者之王。

  • E fired first team on Tucker comes back.

    E開除第一隊對塔克回來。

  • I knew I knew I was a joke and I was like this one.

    我知道我知道我是個笑話,我就像這個。

  • You know, Ref was intimidated by his talk with a lot of guys like you said, It's just it's not delicious.

    你知道,裁判被他和很多人的談話嚇到了,就像你說的,只是它不好吃。

  • It's just what you're doing.

    這只是你在做什麼。

  • Uh, I just hate it when a guy thought he could guard to me, To be honest with you, I'm like, Dude, please just work hard, but you can't stop me before we continue.

    呃,我只是討厭當一個人認為他可以保護我, 說實話,我想,夥計,請努力工作, 但你不能阻止我之前,我們繼續。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    請務必訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one, Mohamed Ali.

    第一,穆罕默德-阿里。

  • He's still gonna be the world.

    他還是會成為世界的。

  • The world seems to be pretty like me In the pantheon of sports trash talkers, one man reigns supreme.

    這個世界似乎和我很像 在體育界的垃圾言論者中,有一個人是至高無上的。

  • The moment the cameras began to roll, Mohammed Ali would explode into a devastating and eloquently assembled rent aimed to humiliate and mentally disable his opponents.

    當攝影機開始轉動的那一刻,穆罕默德-阿里就會爆發出毀滅性的、雄辯的集結租金,目的是羞辱對手,使其精神失常。

  • No, What I did last week last week, I'm murdered her off into the stone, hospitalized a brick.

    不,我上週做了什麼上週,我謀殺了她關閉到石頭,住院磚。

  • I'm so mean.

    我太壞了

  • I make medicine.

    我是做藥的

  • Sick theme man who came to be known is simply the greatest.

    病態的主題人誰來認識簡直是最偉大的。

  • Earned that name by being an unstoppable force in the ring and a downright vicious smack talker outside of it.

    贏得這個名字的原因是,在擂臺上是一股不可阻擋的力量,在擂臺外則是一個徹頭徹尾的惡毒言語者。

  • Well, let me finish.

    好吧,讓我說完。

  • Let me talk, boys.

    讓我說說,孩子們。

  • Models.

    型號:

  • I'm the greatest.

    我是最棒的。

  • He's not a topper.

    他不是個頂樑柱。

  • I'm gonna fight Sonny Liston right after a mallet in the Cooper.

    我要和Sonny Liston打一場 I'm gonna fight Sonny Liston right after a m槌 in the Cooper.

  • He would regularly insult, taunt and berate his rivals with never before seen precision.

    他經常以前所未有的精準度侮辱、嘲諷和痛罵對手。

  • The problem for his opponents was simple.

    他的對手的問題很簡單。

  • Ali was the best and he knew it.

    阿里是最棒的,他知道這一點。

  • Don't like a butterfly and staying like me, huh?

    不喜歡蝴蝶,也不喜歡像我這樣待著,嗯?

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯,從手錶Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

nobody's gonna do nothing.

沒有人的會做什麼。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 WatchMojo 對手 名單 喬丹 言語 康納

十大最野蠻的體育垃圾話人 (Top 10 Most Savage Sports Trash Talkers)

  • 16 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 24 日
影片單字