Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • look.

    看。

  • Our recovery plan also calls for an increase in the minimum wage at 15, at least $15 an hour.

    我們的復甦計劃還要求將最低工資提高到15,至少每小時15元。

  • No one in America should work 40 hours a week making below the poverty line.

    在美國,沒有人應該每週工作40小時,收入低於貧困線。

  • $15 gets people above the poverty line.

    15美元可以讓人們超過貧困線。

  • We have so many millions of people working 40 hours a week working on some with two jobs, and they're still below the poverty line.

    我們有那麼幾百萬人每週工作40小時,有的人打兩份工,但他們仍然在貧困線以下。

  • Our plan includes access to affordable child care that's gonna enable parents, particularly women, to get back to work.

    我們的計劃包括提供負擔得起的托兒服務,這將使父母,特別是婦女,能夠重返工作崗位。

  • Millions were not working now because they don't have that care.

    幾百萬人現在沒有工作,是因為他們沒有這種關懷。

  • All told, the American rescue plan would live 12 million Americans out of poverty and cut child poverty in half.

    總而言之,美國的救援計劃將使1200萬美國人擺脫貧困,並將兒童貧困率降低一半。

  • That's five million Children lifted out of poverty.

    這就是500萬兒童脫貧。

  • Our plan to reduce poverty in the black community by one third reduce poverty and Hispanic community, but almost 40% I look forward.

    我們的計劃是將黑人社區的貧困人口減少三分之一,而西班牙裔社區的貧困人口減少近40%,我期待著。

look.

看。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 貧困 計劃 兒童 小時 人口 工作

拜登力推15美元最低工資標準 (Biden pushes for $15 minimum wage)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 23 日
影片單字