Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Today was a bittersweet day at NBC.

    今天是NBC苦樂參半的一天。

  • It really was.

    真的是這樣。

  • After 22 years, Tom Brokaw has finally stepped down his anchor of NBC Nightly News And tonight I thought we would pay tribute to this broadcasting legend.

    22年後,湯姆-布洛考終於卸任了NBC晚間新聞的主播,今晚我想我們要向這位廣播界的傳奇人物致敬。

  • Looked back on his amazing career in a piece called Farewell Tom Brokaw E.

    在一篇名為《告別湯姆-布羅考》的文章中回顧了他驚人的職業生涯,E。

  • Of course, we're all very sad to see Tom Brokaw go.

    當然,看到湯姆-布羅考離開,我們都很難過。

  • It's you know, he's such a great man.

    這是你知道,他是這樣一個偉大的人。

  • And our trumpet player, Mark Pender, is particularly upset and said he wanted to express his feelings tonight.

    而我們的小號手馬克-彭德特別不高興,他說今晚要表達自己的感受。

  • Mark, you have something to say?

    馬克,你有話要說嗎?

  • I heard that you were leaving.

    我聽說你要走了。

  • Tis ran down my cheek on to think that your replacement is that Brian Williams gig?

    我一想到你的替身是布萊恩-威廉姆斯的演出,就臉頰發燙。

  • Oh protocol.

    哦,協議。

  • You're the greatest.

    你是最棒的

  • You're the king of MBC in trumpet tip Be Miles Davis and Brian Will would be me.

    你是小號裡的MBC之王 成為邁爾斯-戴維斯,布萊恩-威爾就是我。

  • Oh, mhm!

    哦,嗯!

  • Tender, tender, tender, tender, tender Right Pender that's That's more than enough.

    溫柔的,溫柔的,溫柔的,溫柔的,溫柔的,溫柔的,溫柔的 右邊的Pender那是綽綽有餘的。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Mark Pender Everybody give him a hand.

    馬克-彭德 每個人都幫他一把。

  • A thank you head rehearsal.

    謝頭彩排。

  • He just said we'll miss you.

    他只是說我們會想念你的。

  • Tom broke up.

    湯姆分手了。

  • You know, during his career, Tom Brokaw was great when it came to breaking the big stories.

    你知道,在他的職業生涯中,湯姆・布洛考是偉大的,當它來打破大的故事。

  • We all know that, but it was also amazing even on slow news days.

    我們都知道,但即使在新聞緩慢的日子裡,它也是驚人的。

  • Even on days when there wasn't much news, Tom broke out.

    即使在沒有什麼新聞的日子裡,湯姆也會爆發。

  • Managed to be compelling, exciting and electric.

    成功地做到了引人入勝,激動人心,電光火石。

  • Take a look from NBC News World headquarters in New York.

    從紐約的NBC新聞世界總部看一看。

  • This'll is NBC Nightly News with Tom Brokaw.

    這裡是NBC晚間新聞,湯姆-布洛考。

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, Dad, Some of his finest work When you know when a man who's been around as long as Tom Brokaw finally retires, Sometimes the hardest part is explaining it to kids.

    哦,爸爸,他最出色的作品 當你知道一個和湯姆-布洛考一樣長的人終於退休時 有時最困難的部分是向孩子們解釋。

  • Whatever you dio, make sure you break the news gently.

    不管你是什麼人,一定要輕描淡寫地把消息說出來。

  • Take a look.

    看看吧

  • Honey.

    親愛的

  • Honey.

    親愛的

  • What?

    什麼?

  • We have something to tell you.

    我們有件事要告訴你。

  • Yes, Tom Brokaw is retiring.

    是的,湯姆-布洛考要退休了。

  • Who?

    誰?

  • Tom Brokaw.

    湯姆-布洛考。

  • I don't know who that is.

    我不知道那是誰

  • The anchor on NBC Nightly News.

    NBC夜間新聞的主播。

  • I don't watch the news.

    我不看新聞。

  • Who cares about the news?

    誰會關心新聞?

  • On the next time you come into my room knock.

    下次你來我房間敲門的時候。

  • Okay, leave.

    好吧,離開。

  • Leave my room.

    離開我的房間。

  • Yes, my captain.

    是的,我的隊長。

  • Farewell.

    再見了

  • Oh, well, ladies and gentlemen, we invited Tom Brokaw to take part in our farewell tribute to him.

    哦,好吧,女士們,先生們,我們邀請湯姆-布羅考參加我們對他的告別致敬。

  • Unfortunately, he had other commitments.

    不幸的是,他有其他的承諾。

  • So we asked Matt Lauer and Brian Williams to join us tonight and they said no.

    所以我們請馬特-勞爾和布萊恩-威廉姆斯今晚加入我們,但他們說不行。

  • We were fortunate enough to get this man.

    我們很幸運地得到了這個人。

  • You know him as the anchor for Dateline NBC.

    你知道他是NBC新聞線的主播。

  • Please welcome Stone Phillips.

    請歡迎斯通-菲利普斯。

  • All right, way.

    好吧,方式。

  • Okay, Alright, Alright, Alright, Alright, OK, That's obviously not the rial Stone Phillips, We get the rial Stone Phillips out here, please.

    好吧,好吧,好吧,好吧,好吧,好吧,這顯然不是rial Stone Phillips,我們得到的rial Stone Phillips在這裡,請。

  • All right, well, that's a nice shot.

    好了,好了,這是一個很好的拍攝。

  • Yeah, these are more lifelike than you know.

    是啊,這些比你知道的還要栩栩如生。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Yeah, I'll wait you out.

    是啊,我等你出來。

  • You know, one group of people who are really going to be affected by Tom Brokaw's departure is his band of groupies, his personal band of groupies, the broke ETS thes women have been waiting in the lobby of NBC every day for the last 20 years just to get that daily glimpse of Tom.

    你知道嗎,有一群人真的會受到湯姆-布洛考離開的影響,那就是他的追星族,他的私人追星族,那些破產的ETS,這些女人在過去的20年裡,每天都在NBC的大廳裡等著,就為了能每天看到湯姆。

  • We get a shot of them, please, Alan.

    請給他們來張照片,艾倫。 We get a shot of them, please, Alan.

  • Hello there, ladies.

    你好,女士們

  • Okay, well, you ladies know that Tom Brokaw is retiring, right?

    好了,好了,你們女士們知道湯姆-布羅考要退休了,對嗎?

  • Yeah, Well, maybe it's time to focus all that attention on another handsome member of the NBC family if you catch my drift.

    是啊,也許是時候把所有的注意力 都集中在NBC家族的另一位帥哥身上了,如果你明白我的意思的話。

  • Thanks, Conan.

    謝謝,柯南

  • But we didn't want to upset the Koen ETS.

    但我們不想打亂高恩ETS。

  • Hey, hail coming e one on the rights of good time.

    嘿,萬歲來了E一個對好時機的權利。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • And finally, the departures of Tom Brokaw on Dan Rather and the search for Rather's replacement have become such a big story that NBC is already making it into a made for TV movie.

    最後,湯姆-布羅考對丹-拉瑟的離職以及尋找拉瑟的接替者已經成為了一個大新聞,NBC已經在將其拍成電視電影。

  • That's right.

    是的

  • Somehow we were able to find out who NBC is casting in the movie, and it's very exciting.

    不知道怎麼的,我們能夠找到NBC在電影中的人選,這非常令人興奮。

  • We'll tell you those casting choices right now.

    我們現在就告訴你那些選角的選擇。

  • No, this is a big scoop.

    不,這是一個大瓢。

  • For instance, Tom Brokaw is gonna be played by none other.

    比如說,湯姆-布羅考將由別人扮演。

  • Then Steve Martin right there.

    然後史蒂夫-馬丁就在那裡。

  • Yeah, yeah, that's pretty exciting.

    是啊,是啊,這是很令人興奮的。

  • CBS Evening News anchor Dan Rather will be played by Tommy Lee Jones.

    CBS晚間新聞主播丹-拉瑟將由湯米-李-瓊斯扮演。

  • Looking forward to that.

    期待著。

  • Yeah, on here.

    是的,在這裡。

  • The really exciting choices.

    真正令人興奮的選擇。

  • NBC President Jeff Zucker will be played by Boss Hogg.

    NBC總裁傑夫-扎克將由霍格老闆扮演。

  • Everyone's on.

    大家都在。

  • Jim Russert's gonna be played by Chucky right there.

    吉姆-拉塞特會被恰吉扮演的

  • I think e today shows Katie correct.

    我想今天的e顯示凱蒂是正確的。

  • This is great.

    這是偉大的。

  • Casting is gonna be played by David Spade.

    鑄造會由大衛-斯派德扮演。

  • I can't wait.

    我等不及了

  • Co anchor Matt Lauer.

    聯合主播馬特-勞爾。

  • This is perfect.

    這是完美的。

  • Will be played by Shin Aid O Connor Way on.

    將由新援奧康納威扮演上。

  • Finally, longtime CBS news anchor Walter Cronkite will be played by David Crosbie and I think that's gonna be good.

    最後,長期的CBS新聞主播沃爾特-克朗凱特將由大衛-克羅斯比扮演,我認為這將是很好的。

  • Good television.

    好的電視。

Today was a bittersweet day at NBC.

今天是NBC苦樂參半的一天。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TeamCoco 湯姆 新聞 溫柔 扮演 勞爾

柯南向湯姆-布洛考的告別致敬--"深夜與柯南-奧布萊恩"。 (Conan's Farewell Tribute To Tom Brokaw - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 23 日
影片單字