Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • look at the skill set in the wrestling to knock out power.

    看看摔跤中的技能組合,以敲出力量。

  • The cardio inability.

    心肺功能不全。

  • It hasn't been a day that has gone by and my mixed martial arts career that I haven't dreamed about putting on those UFC gloves, stepping into that octagon and competing against the best guys in the world.

    在我的綜合格鬥生涯中,我沒有一天沒有夢想過戴上UFC的拳套,踏上八角籠,與世界上最優秀的人競爭。

  • I've got my eyes set on the U.

    我已經盯上了U。

  • F C title.

    F C標題。

  • It is the gold standard by which I want to hang my name on.

    這是我想掛名的金標準。

  • I have been saying it over the last 11 years that I am the best lightweight in the world.

    在過去的11年裡,我一直在說,我是世界上最好的輕量級選手。

  • I just haven't had the opportunity to prove it until now.

    我只是到現在還沒有機會證明。

  • But now that I'm signing with the UFC now, it's go time.

    但現在我已經和UFC簽約了,是時候走了。

  • I told Dana I'm not here for a long time.

    我跟Dana說過,我不會在這裡待很久。

  • I'm here for a good time and pull your hat downtime because we're about to have a wild ride.

    我是來找樂子的,把你的帽子拉下來,因為我們要來一場瘋狂的旅行。

  • It is Chandler good enough within this division to go all the way to the top.

    是錢德勒在這個賽區內足夠優秀,可以一直走到巔峰。

  • Yes, yes.

    是的,是的。

  • And if you want to see whether or not Michael Chandler is ready for the elite of the division, he has to beat Dan Hooker, which is not an easy thing to do I never thought he'd make the transition over, but it's good to welcome him the only way I know how.

    而如果你想看看邁克爾-錢德勒是否已經準備好了參加賽區的精英賽,他必須要擊敗丹-胡克,這並不是一件容易的事情,我從來沒有想過他會轉型過來,但這是很好的歡迎他的唯一方式,我知道。

  • My glory a in real trouble.

    我的榮耀有了真正的麻煩。

  • I've got my game.

    我有我的遊戲。

  • I've got my name in the UFC.

    我的名字在UFC裡。

  • I've crawled my way to the top of the lightweight division.

    我已經爬到了輕量級部門的頂端。

  • That's that's just how have you are my spot, 100% big.

    那就是就是有你是我的點,100%大。

  • Knocked out for hookers.

    被打暈的妓女。

  • The hanged man does it again.

    劊子手又來了。

  • If he's coming here, anything, you could just walk in and sidestep a lot of the other guys.

    如果他要來這裡,什麼都可以,你可以直接走進去,避開很多其他的人。

  • He's got another thing coming.

    他還會有別的事情發生。

  • I have a chip on my shoulder that a lot of these UFC guys don't have.

    我身上的籌碼是很多UFC選手都沒有的。

  • I've had to hear the doubt from all of the naysayers for the last decade.

    過去十年,我不得不聽到所有非議者的質疑。

  • Not only do I wanna prove a bunch of people wrong, but I want to prove myself right.

    我不僅想證明一群人是錯的,還想證明自己是對的。

  • Either I am who I say I am or I'm not.

    要麼我是我說的那個人,要麼我不是。

  • I've never been more confident in my abilities as a man and as a competitors as a vessel of violence.

    我從來沒有像現在這樣對自己的能力充滿信心,作為一個男人,作為一個競爭者,作為一個暴力的容器。

  • If I step into the cage with any of the top lightweights in the entire world, I think I'm coming on top.

    如果我和世界上任何一個頂級輕量級選手一起走進籠子,我想我就會走上巔峰。

  • I feel like I'm just gonna walk.

    我覺得我只是要去散步。

  • I'm just gonna pick him apart.

    我只是要去把他拆開。

  • Him he's gonna need to risk.

    他他要去冒險。

  • He said it himself.

    他自己說的。

  • He's gonna take me down.

    他要把我打倒。

  • He's gonna He's gonna put me on my back.

    他要去 他要去把我背上。

  • I'd like to see you try it.

    我想看你試試。

  • I'm not that easy to get down.

    我可沒那麼容易下手。

  • I'm even harder to keep down.

    我就更難守住了。

  • Beautiful transitioning from Dan Hooker.

    從丹-胡克的美麗過渡。

  • There's the top.

    有頂。

  • I think I could match him cardio for cardio shot for shot position for a position.

    我想我可以配合他有氧運動,以有氧運動為基礎,以射擊為基礎,以位置為基礎。

  • I'm ready to step inside that cage with Dan.

    我已經準備好和丹一起進入那個籠子了。

  • Hooker introduced myself in dominant fashion to the UFC fans, and I will be UFC lightweight champion with the next 18 months.

    胡克以霸氣的方式向UFC粉絲介紹了自己,我將與未來18個月內成為UFC輕量級冠軍。

  • I plan on picking him apart from the outside.

    我打算把他從外面挑開。

  • When he gets desperate, he's not run into my knee.

    當他走投無路的時候,他不會跑到我的膝蓋上。

  • We'll put him away.

    我們會把他帶走

  • Hey, have that matchup.

    嘿,有那場比賽。

  • Well, you at UFC 2 57 Spider to the scales.

    好吧,你在UFC2 57蜘蛛到天平。

  • Delicate light weight change.

    精緻的輕量化變化。

  • Yeah, I, Michael Chang.

    是的,我,邁克爾-張。

  • The official weight.

    官重。

  • 150 £5 for Michael Chandler.

    150英鎊,邁克爾-錢德勒5英鎊。

  • Hey, opponent has there happy number six ranked UFC lightweight contender 1 56.

    嘿,對手已經有快樂的六號排名UFC輕量級競爭者1 56。

  • The official wait for New Zealand's Dan Hooker.

    官方對紐西蘭的丹-胡克的等待。

  • Yes, Yes.

    是的,是的。

  • The fuck are you doing Alright, folks, It all comes down to this as we lay out to take a look at the men on the marquee, the two lightweight legends who will share the Octagon in tomorrow night's epic made of first time I fought Conner.

    你他媽的在做什麼 好了,夥計們,這一切都歸結為這一點,因為我們躺在那裡,以採取看看的人在字幕上,兩個輕量級傳奇誰將分享八角籠在明天晚上的史詩由第一次我打康納。

  • I got hit with a good shot.

    我被擊中了一個好球。

  • But this is a different fight.

    但這是一場不同的戰鬥。

  • I know I'm one of the best in the world.

    我知道我是世界上最好的人之一。

  • I know who I am, and I know I could scrap.

    我知道我是誰,我也知道我可以廢掉。

  • Distant Warrior is a since the first time they thought, No, What we've seen is the culmination of all of its hard work.

    遙遠的戰士》是一部自從他們第一次認為,不,我們看到的是它所有努力的結晶。

  • Unbelievable, resolved, unbelievable toughness, all those landing hard.

    不可思議,決心,無比的堅韌,所有的這些落地都很難。

  • I don't know how these guys are still on their face.

    我不知道這些人怎麼還在臉上。

  • He has fought for everything he's ever got.

    他為自己的一切而奮鬥。

  • Hard, dark skin.

    堅硬、黝黑的皮膚。

  • It was inevitable belt for us toe meet.

    這是我們相遇的必然地帶。

  • Again.

    再來一次

  • Fans can expect something they've never seen before.

    粉絲們可以期待他們從未見過的東西。

  • There's no one that is it, like I'm always looking to make history every single day.

    沒有一個是它,就像我每天都在尋找創造歷史的機會。

  • I sent my legacy in stone.

    我把我的遺產送到了石頭上。

  • It's all over.

    都結束了

  • You can.

    你可以。

  • I've achieved everything I ever set out to achieve, and I'm very proud of my achievements.

    我已經實現了我曾經設定的一切目標,我為我的成就感到非常自豪。

  • I have so past that level again.

    我又是如此過了那個級別。

  • I just feel I'm untouchable early that kicked from a crime.

    我只是覺得我是不可觸摸的早期,從犯罪踢。

  • Carter Dragger.

    卡特拖拉機。

  • E Bilson Think he's a good fire?

    E-比爾森認為他是個好火候?

  • Even a great for you.

    甚至對你來說也是一個很大的。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • Great.

    厲害

  • It still is still levels below me.

    依然還是低於我的水準。

  • I still better than going back to that first fight.

    我還是比回到第一場比賽好。

  • That was a learning experience I had to go through.

    這是我不得不經歷的一次學習經歷。

  • Made me into the guy.

    讓我變成了那個人。

  • To the fighter, to the father, to the person I am now.

    為了戰士,為了父親,為了現在的我。

  • E had a taste of the interim title.

    E嚐到了臨時冠軍的滋味。

  • It felt great.

    感覺很不錯。

  • And I want more.

    我還想要更多。

  • This fight makes sense now is because I believe I'm the number one contender.

    現在這場比賽之所以有意義,是因為我相信我是頭號競爭者。

  • Connor wants to come back.

    康納想回來。

  • He's talking about being the lightweight champion again.

    他說要再次成為輕量級冠軍。

  • So when those lights turn on and Bruce introduces us, I'm going to stop.

    所以,當這些燈打開,布魯斯介紹我們時,我要停下來。

  • Connor, what do you want to do this time?

    康納,這次你想做什麼?

  • I'll knock busting out inside 60 seconds.

    我會在60秒內敲出破綻。

  • I'm gonna beat the time that I beat him in before gonna beat the shop.

    我要先打敗他的時間,然後再去打敗那家店。

  • I beat him in.

    我把他打進去了。

  • Also, it's a wrap.

    還有,這是一個包袱。

  • Kidneys, A lot of power.

    腎臟,力量很大。

  • Gentlemen, the king has touched down on Fight Island.

    先生們,國王已經在戰鬥島降落了

  • First fighter to the scale.

    第一個上規模的戰鬥機。

  • One of the greatest to ever do it.

    最偉大的人之一

  • Former UFC featherweight champion on the Victoria, right?

    前UFC羽量級冠軍在維多利亞號上吧?

  • Yeah.

    是啊。

  • One home and £55.

    一家和55英鎊。

  • So for cover.

    所以為了掩護。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Hey, hold It.

    嘿,拿著它。

  • Makes more royalty in his own.

    讓更多的王室成員在自己的。

  • You have seen in a lightweight champion.

    你已經看到了一個輕量級的冠軍。

  • And the to write content.

    而要寫內容。

  • 1/5.

    1/5.

  • Six.

    六、

  • The official Fourier.

    官方的傅立葉。

  • Yeah, yes, yes.

    是的,是的,是的。

  • Give it really look like open.

    給它真的像開。

  • Why first corral the biggest superstar in the history of the sport?

    為什麼要先把史上最大的超級巨星畜養起來?

  • He is back, the notorious Connor McGregor.

    他回來了,臭名昭著的康納-麥格雷戈。

  • The entire sports world waits on your every word.

    整個體育界都在等待你的每一句話。

  • You've turned them all into actions and the final thoughts before another big one.

    你把它們都變成了行動,也變成了另一個大事件前的最後想法。

  • My friend John.

    我的朋友約翰。

  • It's great to chat to you.

    很高興和你哈拉。

  • I look forward to Chandi opposable in the octagon for the first time.

    我期待著陳迪在八角形的第一次對立。

  • It's great to be back here.

    能回到這裡真好

  • I'm the Louisiana hot sauce.

    我是路易斯安那州的辣醬。

  • I look forward to bringing the hot sauce in the foyer tomorrow.

    我期待著明天能把門廳裡的辣醬帶來。

  • Let's go.

    我們走吧

  • Thank you so much for the support everyone.

    非常感謝大家的支持。

  • I'm so excited to be back.

    我很高興能回來。

  • You're in for a treat tomorrow.

    明天你就會有好戲看了。

  • No, You all right?

    不,你沒事吧?

  • Let's go.

    我們走吧

  • There he is, folks.

    他在那裡,夥計們。

  • There's only one Connor McGregor.

    只有一個康納-麥格雷戈 There's only one Connor McGregor.

  • We step over here and, of course, talk to Dustin Poirier, who is waiting on his bottle of proper 12 Irish whiskey.

    我們走到這裡,當然要和達斯汀-波里耶談談,他正在等著喝他那瓶合適的12號愛爾蘭威士忌。

  • Any final thoughts before another big one?

    在另一個大事件之前,有什麼最後的想法嗎?

  • You had 10 UFC lightweight wins since that first meeting, my whole career has aligned me for tomorrow night.

    自從第一次見面後,你有10場UFC輕量級比賽的勝利,我的整個職業生涯已經讓我對準了明天晚上。

  • And I'm here to be victorious to get my hand raised by any means necessary.

    而我在這裡就是為了勝利,不擇手段地讓自己的手舉起來。

  • I'm leaving it all out there.

    我就不說了

  • Let's go get some sleep.

    我們去睡覺吧

  • We'll see tomorrow.

    我們明天再看吧。

  • There he is.

    他在那裡

  • Dustin.

    Dustin

  • Poor you and Connor McGregor under the lights tomorrow.

    可憐的你和康納-麥格雷戈明天在燈光下。

  • Live on paper view.

    活在紙上觀。

  • One more sleep, folks.

    再睡一覺,夥計們。

  • We'll see tomorrow.

    我們明天再看吧。

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

look at the skill set in the wrestling to knock out power.

看看摔跤中的技能組合,以敲出力量。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 輕量級 康納 錢德勒 冠軍 選手 競爭

UFC 257:達斯汀-波里耶(Dustin Poirier)VS康納-麥格雷戈(Conor McGregor) 2 儀式稱重|ESPN MMA (UFC 257: Dustin Poirier vs. Conor McGregor 2 Ceremonial Weigh-Ins | ESPN MMA)

  • 6 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 22 日
影片單字