Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • years were able to build the greatest American economy we've seen in a generation, strengthen our military past historic peace deal, secured our southern border and ratified the United States Mexico Canada trade agreement.

    年能夠建立我們在一代人中看到的最偉大的美國經濟,加強我們的軍事過去的歷史性和平協議,確保我們的南部邊界和準許美國墨西哥加拿大貿易協定。

  • Well, there was change of the political party in the White House.

    好吧,白宮的政黨發生了變化。

  • The problems that we need to address still impact America, Republican Democrat and independence alike need to work together.

    我們需要解決的問題仍然影響著美國,共和黨民主黨和獨立派都需要一起努力。

  • President Biden takes over two time when America needs to get back to work, get their kids back to school and get every American vaccinated who wants one.

    拜登總統接管了兩個時間,當美國人需要回到工作中,讓他們的孩子回到學校,並讓每個美國人接種疫苗,誰想要一個。

  • This is an immediate national priority, so we must ask if the plans from the bio administration or helping the American people who need it most are we helping businesses reopened and getting America back toe work?

    這是國家的當務之急,所以我們必須問,如果從生物政府的計劃或幫助美國人民誰最需要它,我們幫助企業重新開放,讓美國回到工作?

  • Are we helping students get back into the classroom after many And millions of these kids have been learning from behind computers for almost nearly a year?

    我們是否幫助學生在許多和數百萬這些孩子近一年來一直在電腦後面學習後重新回到課堂?

  • Are we helping individuals, especially, Are most at risk population gain access to a vaccine?

    我們是否在幫助個人,特別是高危人群獲得疫苗?

  • That is why I was disappointed to see within hours of assuming office, the new administration was more interested in helping illegal immigrants than helping our own citizens more interested in virtue signals to the climate activists in supporting the union workers who were building the Keystone Pipeline and more interested in appeasing the W H O, then getting to the bottom of how China released this virus to the world in the first place.

    這就是為什麼我很失望地看到,在上任後的幾個小時內,新政府更有興趣幫助非法移民,而不是幫助我們自己的公民,更有興趣向氣候活動家發出美德信號,支持建造Keystone管道的工會工人,更有興趣討好W H O,然後找出中國如何首先向世界釋放這種病毒的真相。

  • In fact, just this week, a panel established by the W.

    事實上,就在本週,由W成立的一個小組。

  • H.

    H.

  • O itself said the organization failed to act quickly at the start of the pandemic instead of demanding leadership change and reforms.

    O自己說,該組織沒有在疫情開始時迅速採取行動,而不是要求改變領導層和進行改革。

  • It's unfortunately, it's the wrong signal that the by administration is rewarding failure.

    不幸的是,這是由行政部門獎勵失敗的錯誤信號。

  • These are the wrong priorities at the wrong time.

    這些都是在錯誤的時間,錯誤的重點。

  • Americans need our help at home, and that's where our focus must remain.

    美國人在國內需要我們的幫助,這也是我們必須繼續關注的地方。

  • That means Congress needs to step up as well.

    這意味著國會也需要出面。

  • But instead I just heard the majority party is now telling us to go home one day into a new administration one day.

    但是,我剛才卻聽到多數黨現在告訴我們,有一天要回家,有一天要進入新的政府。

  • Well, they're the majority in the House.

    嗯,他們是眾議院的多數派。

  • They just became the majority in the Senate.

    他們剛剛成為參議院的多數派。

  • They were just sworn in in the White House.

    他們剛剛在白宮宣誓就職。

  • They tell us to go home already, canceling schedule work week next week.

    他們讓我們已經回家了,下週取消計劃工作周。

  • I can promise you this.

    我可以向你保證

  • When Republicans were in the majority, we will not take the first week off, we'll keep the commitment to America that we promised.

    當共和黨人佔多數時,我們不會在第一週休息,我們會遵守我們對美國的承諾。

  • That's exactly what we'll dio Republicans air here, ready to work, ready to make sure that we get business back open again.

    這正是我們將dio共和黨人在這裡的空氣, 準備工作,準備確保 我們得到的業務再次開放。

  • We kid kids back in school and we get a vaccine toe every person who wants one across America.

    我們的孩子回到學校,我們得到一個疫苗的每個人誰想要一個在美國各地的疫苗。

  • To me, that is a unity agenda.

    對我來說,這是一個團結的議程。

  • To me, that's the priority that Americans want to see coming out of Washington.

    對我來說,這才是美國人希望從華盛頓看到的優先事項。

  • You can't achieve that if you tell people to go home and not work.

    如果你叫人家回家不工作,你就無法實現。

  • You can't achieve that.

    你不可能做到這一點。

  • If your focus is more on the Paris Accord ending a Keystone Pipeline, those were not the achievements that I think America wants to see out of Washington and unity, but that let's take some questions.

    如果你的關注點更多的是在巴黎協議上結束了一條Keystone管道,這些都不是我認為美國希望看到的華盛頓和團結的成就,但這讓我們採取一些問題。

  • Perfect.

    完美的。

  • Now your conference.

    現在你的會議。

  • Right now, it seems to be like in a complete split, because you have the Freedom.

    現在,它似乎像在一個完全分裂,因為你有自由。

  • Caucus members are already circulating a petition to call on your conference chairwoman to resign from her post, and you have the Democrats who are calling for a censure of at least two members right now.

    黨團成員已經在傳閱一份請願書,要求你們的會議主席辭職,你們的民主黨人現在至少有兩名成員要求被譴責。

  • Will your conference come together to stand behind those two members who are being called on to be censured.

    你們的會議是否會一起來支持這兩個被要求被譴責的成員。

  • And where are you right now?

    你現在在哪裡?

  • As far as the leadership is concerned, since there is a split, as far as you guys are concerned on impeachment, is there gonna be any unity whatsoever going forward into this Congress?

    就領導層而言,既然出現了分裂,就你們在彈劾問題上的分歧,那麼進入這個國會後,會不會有什麼團結呢?

  • You know, it's different within our party and maybe with others.

    你知道,這在我們黨內是不同的,也許在其他黨內也是如此。

  • People have difference of opinion.

    人有不同的意見。

  • We will have a conference next week.

    我們下週會有一個會議。

  • We won't air it to the public, but we'll answer the questions everybody has.

    我們不會對外播出,但我們會回答大家的問題。

  • This is the same leadership team with the ranking members and others that came five seats away from winning a majority when everybody in America thought we were gonna lose 20 seats.

    這是同一個領導班子,有級別的成員和其他人,在美國所有人都認為我們會失去20個席位的時候,他們離贏得多數席位只差5個席位。

  • Yes.

    是的,我知道

  • We allow differences of opinion inside our conference.

    我們允許在我們的會議上有不同的意見。

  • They're welcome.

    不客氣

  • Um, but I think there's questions that need to be answered style in which things were delivered.

    嗯,但我認為有問題,需要回答風格的東西被交付。

  • The end of the day we will unify because our policies air right, which will unify us around.

    最後我們會統一起來,因為我們的政策是正確的,這將使我們團結在一起。

  • Do we have growing pains?

    我們有成長的痛苦嗎?

  • Yes, we will.

    是的,我們會的。

  • But we will do it in our private manner of a conference that we hold every time.

    但我們會以我們每次召開會議的私下方式來進行。

  • And we'll have it next week.

    我們下週就會有了。

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • Liz Cheney to remain his conference share.

    利茲-切尼仍是他的會議份額。

  • No.

    不知道

  • Yes, Yes, sir.

    是的,是的,先生。

  • That doesn't change questions.

    這並不能改變問題。

  • Yeah, well, after the riders came into the capital on January 6, you voted toe overturn Pennsylvania.

    是啊,在1月6日騎手進入首都後,你投票推翻了賓夕法尼亞州。

  • You also signed onto that Texas lawsuit and validate the elections.

    你也簽了德州那場官司,驗證了選舉。

  • You waited until a couple of weeks ago Thio require that Joe Biden won the election.

    你等到幾周前才說喬・拜登贏得了選舉

  • Given the violence that we saw.

    鑑於我們看到的暴力事件,

  • Do you regret the role you play anyway?

    反正你會後悔自己扮演的角色嗎?

  • Look, I denounce any violence announced that day, denounced it.

    聽著,我譴責當天宣佈的任何暴力事件,譴責它。

  • Now I denounce it.

    現在我譴責它。

  • In the summer, I denounced what happened last night in Portland and Seattle is Well, I'm very consistent.

    在夏天,我譴責昨晚在波特蘭和西雅圖發生的事情是 嗯,我非常一致。

  • What I voted on wasn't to overturn election because it would would not overturn.

    我投的不是推翻選舉,因為不會推翻。

  • What I signed on to Amicus was the exact same question that you did a constitutional question about the Legislature.

    我在 "法庭之友 "上籤的是和你一樣的問題,是關於立法機關的憲法問題。

  • Have the right or to the Legislature actually moved through to make any changes.

    有權或立法機構實際通過作出任何改變。

  • This is the same thing that has happened in the last three presidential elections.

    這也是過去三次總統選舉中發生的事情。

  • It's the same thing that Nancy Pelosi said on the floor when she said, This is democracy.

    這和南希-佩洛西在會場上說的一樣,她說,這就是民主。

  • We should debate it.

    我們應該辯論一下。

  • It's different than when Jim Clyburn voted to overturn Ohio, which would say, because that would change the outcome of the presidential election.

    這與吉姆-克萊本投票推翻俄亥俄州時不同,這會說,因為那會改變總統選舉的結果。

  • So let's be very clear on what we did.

    所以我們要很清楚我們做了什麼。

  • If mine was based upon policy and principle, yes, I would stay the course.

    如果我的是基於政策和原則,是的,我會堅持到底。

  • Have always denounced whatever individuals did hear what they did in the summer and what they did last night.

    一直以來,無論個人做了什麼,聽到夏天做了什麼,昨晚做了什麼,都會譴責。

  • That's un American.

    這是不美國的。

  • That's undemocratic.

    這是不民主的。

  • And anybody involved with that should be prosecuted.

    任何與此有關的人都應該被起訴。

  • I've been very, very clear about that from day one.

    我從一開始就非常非常清楚這一點。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Why don't you control your say that the election was free and fair?

    你為什麼不控制你的說法,選舉是自由和公平的?

  • Go right ahead.

    去吧

  • Up to his questions.

    到他的問題。

  • Are you concerned about fundraising this quarter?

    你是否關注本季度的募資情況?

  • Now that dozens of corporate tax have said they're not going to support people who objected to Pearle called resolved?

    現在,幾十家企業稅都表示不打算支持反對皮爾叫解決的人?

  • Yes, up on that.

    是的,在那上面。

  • Do you Do you think that members of Congress, in the role in what happened on January 6, should be?

    你是否認為國會議員,在1月6日發生的事情的作用,應該是?

  • You did well, Any member participated in breaking law are writing that way?

    你做得很好,有沒有參與違法的成員都是這樣寫的?

  • Yes.

    是的,我知道

  • I think anybody should be held account of that process.

    我認為任何人都應該對這一過程負責。

  • I do not know of any member that has done that, and this is why I called for last week After this happened, a bipartisan commission we should get to the bottom that there are so many questions that need to be answered.

    我不知道任何成員已經做到了這一點,這就是為什麼我上週呼籲在這一事件發生後,兩黨委員會我們應該找到底部,有這麼多的問題需要回答。

  • There's so many questions that I had personally as a leader.

    作為上司,我個人有太多的疑問。

  • I read in the paper that the FBI, prior to any rally, had information that something was gonna happen here and conveyed that to the Capitol Police.

    我在報紙上讀到,聯邦調查局, 在任何集會之前,有資訊 這裡的東西是要發生的, 並傳達給國會警察。

  • I want to know, why was the Republican leader not notified of that?

    我想知道,為什麼沒有通知共和國領導人?

  • Why was I not notified to make sure we protect, even though we had, I had a House administration attend a meeting where they said they had correct preparation where they knew the National Garden.

    為什麼我沒有接到通知,以確保我們保護,即使我們有,我有一個眾議院行政部門參加了一次會議,他們說他們有正確的準備,他們知道國家花園。

  • Others was the National Guard called soon enough was it Was it brought forward, suited up with their reasons why the National Guard maybe wasn't having armed?

    其他人是國民警衛隊很快就被叫來了嗎? 是的,它被帶了過來,適合他們的理由,為什麼國民警衛隊也許沒有武裝?

  • Is there a reason?

    有什麼原因嗎?

  • Was something happened from the summer of why they would not be brought up sooner?

    是不是從夏天發生了什麼事情,為什麼不早點提出來?

  • I have questions about this building what I was told, what was protected, what what doors could not be open or entered or penetrated, but that didn't go through.

    我有疑問的是,這棟樓告訴我的是什麼,保護了什麼,什麼門不能開,不能進,不能穿,但這沒有經過。

  • There's a lot of planning through, and the Onley way you're gonna be able to answer these questions is through a bipartisan commission.

    有很多規劃,安利的方式,你要去能夠回答這些問題是通過兩黨委員會。

  • So let's get and have all the facts before we accuse anybody of anything, but let's all based upon the facts and the knowledge that we need to know that.

    所以,在我們指控任何人之前,讓我們得到並掌握所有的事實,但讓我們都基於事實和我們需要知道的知識。

  • Leader McConnell has said that President, former President Trump and other important people provoked those, uh, those folks to come to the capital.

    領袖麥康奈爾說,總統、前總統特朗普和其他重要人物挑動那些,呃,那些人來到首都。

  • Do you believe that President Obama, President Trump for both.

    你相信奧巴馬總統、特朗普總統對於兩。

  • I don't believe you provoked if you listen to what he said at the rally.

    我不相信你挑釁,如果你聽他在集會上說的話。

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • What role should former President Trump having the Republican party going forward?

    前總統特朗普有共和黨今後應該扮演什麼角色?

  • Look, um, going forward, every former president still has a role within their party for the time basis.

    你看,嗯,今後,每一個前總統在他們的黨內仍然有一個時間基礎的作用。

  • This president brought a lot of great success within.

    這位總裁給內部帶來了很多巨大的成功。

  • He brought people to the party that hadn't been involved before, and he should continue to engage in that way.

    他把以前沒有參與的人帶到了黨內,他應該繼續以這種方式參與。

  • Um, but the one thing you know I gotta ask a question earlier.

    嗯,但有一件事你知道我得早點問個問題。

  • About what?

    關於什麼?

  • Should the Republican Party focus or who should be the leader within the party?

    共和黨的重點還是應該由誰來擔任黨內領袖?

  • The one thing we learned in the last four years of President Trump brought forward that he listened to voices that no one else was hearing on either party.

    在過去的四年裡,我們瞭解到特朗普總統提出的一件事是,他傾聽了兩黨其他人都沒有聽到的聲音。

  • Those are voices we should continue to here.

    這些聲音我們應該繼續在這裡發出。

  • And you know what they're saying right now they're watching an administration.

    你知道他們現在在說什麼嗎? 他們在看一個政府。

  • It says 11 million illegal immigrants are now going to become citizens.

    它說1100萬非法移民現在要成為公民。

  • You almost have 11 million Americans who are out of work right now.

    你現在幾乎有1100萬美國人失業。

  • Who's listening to their voice are to the millions of parents out there.

    誰在聽他們的聲音,是對千千萬萬的家長。

  • They want to have their Children go back to school to have an education who's champing for them when we signed back up to the W H O without getting any accountability or any answers?

    他們想讓自己的孩子回到學校接受教育,當我們籤回W H O而沒有得到任何問責或任何答案時,誰在為他們感到高興?

  • So why did they lie to the world?

    那麼,他們為什麼要欺騙世人呢?

  • Part of the union worker who's building the Keystone Pipeline idea that we're gonna lower energy costs make us stronger around the world, less dependent on the Middle East?

    建造Keystone管道的部分工會工作人員認為,我們要降低能源成本,使我們在世界範圍內更加強大,減少對中東的依賴?

  • That America became energy independent Just if just about a year ago and why are we moving backwards?

    美國成為能源獨立 只是如果只是一年前 我們為什麼要倒退?

  • Why are we making the cost higher?

    為什麼我們要把成本提高?

  • Those are the people both parties should be listening to.

    這些都是雙方應該聽從的人。

  • Those are the things that should be working.

    這些都是應該發揮作用的。

  • So no when they hear the majority leader and the speaker of the House they take the next week off probably were probably very concerned about both parties when they hear that the first actions that we take aren't about getting the economy moving again.

    所以,沒有當他們聽到多數派領袖和眾議院議長他們在下週休息的時候可能對雙方都非常關注,當他們聽到我們採取的第一個行動不是關於讓經濟再次移動。

  • They're wondering who's listening in Washington going to promise you this.

    他們在想,誰在華盛頓聽著,會答應你這個。

  • We're listening and will take action.

    我們在聽,並將採取行動。

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • Peter McCarthy.

    Peter McCarthy

  • With Democrats now holding the balance of power, what is the future of the Hyde amendment, which prevents taxpayer funding of abortion and would do anything trying to secure the high?

    現在民主黨人掌握著權力的平衡,海德修正案阻止納稅人資助墮胎,會不惜一切代價試圖確保高?

  • Yes, but the Hyde amendment should not just be a Republican issue.

    是的,但海德修正案不應該只是共和黨的問題。

  • It's an American issue.

    這是一個美國問題。

  • Regardless of where you fall on this on this position, should taxpayers money be spent for this?

    不管你在這個立場上的立場是什麼,納稅人的錢應該花在這上面嗎?

  • Because you know what the Hyde Amendment has been agreed to for decades?

    因為你知道幾十年來海德修正案都同意了什麼?

  • Not just by Republicans, but Republicans and Democrats.

    不僅僅是共和黨人,還有共和黨人和民主黨人。

  • I think the individual that's sitting in the White House today had voted for it many times.

    我想今天坐在白宮裡的個人曾多次投票支持。

  • It would be interesting if people would change their opinion Now.

    如果人們現在能改變自己的看法,那就有意思了。

  • It would seem pretty political to me instead of being, ah basis of what your principal stand for.

    在我看來,這將是相當的政治,而不是被,啊基礎的你的本金的立場。

  • Thank you all very much.

    非常感謝大家。

  • I hope you have a great week.

    我希望你有一個偉大的一週。

  • Yeah.

    是啊。

  • Mm, yeah.

    嗯,是的。

  • Is going to be more of the same bone forward, huh?

    是要更多的相同的骨子裡的前進,是吧?

  • Mhm.

years were able to build the greatest American economy we've seen in a generation, strengthen our military past historic peace deal, secured our southern border and ratified the United States Mexico Canada trade agreement.

年能夠建立我們在一代人中看到的最偉大的美國經濟,加強我們的軍事過去的歷史性和平協議,確保我們的南部邊界和準許美國墨西哥加拿大貿易協定。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 譴責 會議 美國 問題 總統 成員

觀看直播:眾議院少數黨領袖凱文-麥卡錫在就職典禮日後發表講話。 (WATCH LIVE: House Minority Leader Kevin McCarthy speaks following Inauguration Day)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 21 日
影片單字