字幕列表 影片播放
-
-You know my next guest as Jules
-你知道我的下一個客人是朱爾斯
-
from the hit show "Euphoria,"
從熱播劇 "尤物",
-
which is back with a special episode this weekend.
本週末將推出特別節目。
-
"Part 2: Jules" premieres early this Friday
"第二部:朱爾斯 "本週五提前首播
-
at 9:00 p.m. on HBO Max
晚上9:00,在HBO Max上播出
-
and airs Sunday at 9:00 p.m. on HBO.
並於週日晚上9點在HBO播出。
-
Ladies and gentlemen, please welcome, Hunter Schafer!
女士們,先生們,請歡迎Hunter Schafer!
-
♪♪
♪♪
-
♪ Hunter Schafer, breaking all the rules ♪
亨特-舍費爾,打破所有的規則
-
♪ On "Euphoria," doing her thing as Jules ♪
在 "歐菲亞",做她的事情作為儒勒
-
♪ Hunter Schafer, gotta see the show ♪
亨特-舍費爾,必須看到的節目
-
♪ And it's streamin' now, HBO ♪
# And it's streamin' now, HBO #
-
-I am so happy you're here. -Hi!
-我很高興你能來這裡.-嗨!
-
-Hi. Thank you for being here.
-嗨,謝謝你能來這裡謝謝你來這裡
-
Thank you for being here in studio.
謝謝你來這裡的工作室。
-
-Thank you, yeah, I know. I'm so happy this could happen.
-謝謝你,是的,我知道。我很高興這可能發生。
-
-And inauguration day. -I know.
-還有就職典禮日-我知道
-
It's really wholesome vibes. -It is wholesome vibes.
這是真正的健康的氛圍。-這是健康的氛圍。
-
Yeah. -Yeah.
是啊 是啊
-
-I have a big question for you. -Mm-hmm.
-我有個大問題要問你-嗯哼
-
-You bought a truck. -Yes.
-你買了一輛卡車你買了一輛卡車 -是的
-
-Talk to me about this, because you came to the right person.
-跟我說說吧,因為你找對人了。
-
-Yeah, I heard you have a truck, as well.
-是的,我聽說你也有一輛卡車。
-
-Yeah, a lot of people hear that.
-是的,很多人都聽到了這句話。
-
-Yeah. [ Laughter ]
-是的。是啊。 [笑]
-
Yeah, no, it sounds cool to say.
是啊,不,這聽起來很酷的說。
-
-Right, it does feel cool to say that.
-沒錯,這樣說確實感覺很酷。
-
-Yeah. I was stewing in L.A.,
-是的,我在洛杉磯的時候就已經開始了。
-
like, for the first three or four months in quarantine,
像,在檢疫的前三四個月。
-
and was rather frustrated with not really being able
頗為沮喪的是,不能真正的
-
to go anywhere, because you kind of --
去任何地方,因為你種 -
-
you need a car in L.A. to, like, go places.
你需要一輛車在洛杉磯,喜歡,去的地方。
-
-Yeah, you really do. -Yeah.
-是的,你真的有-是的,你真的是
-
So I was like, "Screw it. I'm doin' this."
所以我當時想,"螺絲釘。我這樣做"。
-
And I wanted a truck, because I kind of had
我想買一輛卡車,因為我有一種。
-
this fantasy of, like, being dressed up, like,
這種幻想的,喜歡,被打扮,喜歡。
-
super high fem, kind of like this, and then --
超高的女性,那種像這樣,然後 -
-
but, you know, being in a truck, like...
但是,你知道,在卡車裡,就像... ...
-
-Yeah. No, exactly. Yeah. Okay.
-是的,沒錯是啊。 - 不,正是。是的,沒錯。是的,沒錯。
-
You got elbow out the window, cruisin'.
你的手肘在窗外,在巡航。
-
Yeah. -Yeah.
是啊 是啊
-
What kind of truck do you have?
你有什麼樣的卡車?
-
-Oh, my gosh. Ford F-150.
-哦,我的天啊福特F-150
-
-Ford F-150? That's pretty bad-ass.
-福特F-150?這是相當糟糕的屁股。
-
-It's really -- It's unbelievable.
-真是... ... 難以置信。
-
It's got, like, big wheels and everything.
它有一樣,大輪子和一切。
-
It's cool. [ Laughter ]
它的涼爽。[笑聲]
-
All right. So now -- You're doing this.
好吧 那麼現在...所以現在... 你在做這個
-
You have the special episode of "Euphoria."
你有 "欣喜 "的特別節目。
-
Can you describe "Euphoria"? -Yeah. To put it simply,
你能描述一下 "快感 "嗎?-可以是的。 - 簡單地說,
-
it's a show that follows a group of high schoolers
這是一部講述一群高中生的節目。
-
navigating addiction, sex, drugs, family dynamics, life.
駕馭毒癮、性、毒品、家庭動態、生活;
-
-Yes. -Yeah.
-是的 是的
-
-The description I heard when it first came out,
-這是我聽到的描述,當它第一次出現。
-
they said, "As a parent, I wouldn't watch this show
他們說:"作為家長,我不會看這個節目。
-
if I were you, and I go, "What?"
如果我是你,我說:"什麼?"
-
Like, "Wait. What are you talking about?"
比如 "等等,你在說什麼?你在說什麼?"
-
So I kind of shied away at first.
所以我一開始有點避而遠之。
-
But this one, though, you co-wrote and produced.
但這一次,雖然是你共同編寫和製作的。
-
-Yeah. -How did you get around
-是啊 你是怎麼走過來的?
-
to doing that? -Yeah.
做到這一點?-是的
-
Well, I mean, Sam, the writer, director, creator of the show,
我的意思是,山姆,編劇,導演,該劇的創造者。
-
and I were talking a lot over quarantine.
我和我談了很多關於檢疫的問題。
-
And this was kind of happening
而這是一種發生
-
while I drove across the country.
當我開車穿越全國的時候。
-
So I'd been in North Carolina for a little bit,
所以我在北卡羅來納州呆了一段時間。
-
and I -- I have to be honest.
我... 我必須說實話
-
I was not doing super well mentally at that time.
當時我的精神狀態並不是超級好。
-
You know, as quarantine has put a lot of us.
你知道,由於檢疫已經把我們很多人。
-
-Yeah, a lot of people can relate, yeah.
-是的,很多人都能體會到,是的。
-
-And I had taken it upon myself to research mental hospitals
-我還主動去調查精神病院的情況
-
in North Carolina. And, um...
在北卡羅來納州。而且,嗯...
-
-Really? -Yes. And I was --
-真的嗎?真的嗎? -是的。我是...
-
'Cause, you know, I was like, "It might be a good decision
因為,你知道,我當時想,"這可能是一個不錯的決定
-
to do that with where I was at." -Wow. Good for you.
做到這一點與我在哪裡。"-哇。哇。 對你有好處。
-
-But they all of them had terrible reviews on Google Maps.
-但他們在谷歌地圖上的評價都很糟糕。
-
You know? -You're Yelping reviews
你知道嗎?-你是Yelping的評論
-
for mental hospitals? -Well, yeah, 'cause, like,
精神病院的?-嗯,是的,因為,像。
-
I wanted to know, like -- I, fortunately, haven't
我想知道,喜歡 - 我,幸運的是,沒有
-
been to one before, and I was like, "Okay.
一直到一個之前, 我很喜歡,"好吧。
-
Like, where can I go that would be good?"
比如說,我去哪裡好呢?"
-
And then Sam called me later that day, and -- and
然後薩姆那天晚些時候打電話給我,和 - 和 - 和
-
I was like, "Sam, I've been researching mental hospitals
我當時想,"山姆,我一直在研究 精神病院。
-
for like two hours. Like, why do they
像兩個小時。喜歡,為什麼他們
-
all have terrible reviews? Like, I can't find any
都有糟糕的評價?比如,我找不到任何
-
that are good." He was like, "Well, Hunter,
這是很好的。"他當時想,"好吧,獵人,
-
no one likes being at mental hospitals."
沒有人喜歡在精神病院。"
-
-No kidding. -"No one's going to leave
-不開玩笑。-"沒有人會離開
-
a good review for a mental hospital."
精神病院的良好評價。"
-
-A four-star review. "Oh, yeah, I gotta go back.
-四星好評"哦,是的,我得回去了。
-
This was unbelievable." Yeah.
這是令人難以置信的。"對啊
-
-We started tossing around ideas for the episode again,
-我們又開始為這一集折騰了。
-
and I wrote the episode instead of going to
我寫的情節,而不是去
-
that kind of institution. -Wow!
那種機構。-哇!
-
-Yeah. -And of got a smile
-是的,我還笑了一下呢
-
on your face. -Yeah.
在你的臉上。-是的
-
-That's an unbelievable story. -Yeah.
-這真是個難以置信的故事.-是啊
-
-Good for you for talking to him.
-你能和他說話真好。
-
-Yeah. -That's wild.
-是啊,太瘋狂了。
-
-Which isn't to say that, you know --
-這並不是說,你知道... ...
-
I think mental hospitals are great if you need to go to them.
如果你需要去精神病院的話,我覺得精神病院很不錯。
-
-Oh, absolutely, yeah.
-哦,當然,是的
-
You should, absolutely, if you need to go.
你應該,絕對,如果你需要去。
-
-Do not decide with the reviews. -Don't go by the Yelp reviews.
-不要用評論來決定。-不要聽信Yelp的評論。
-
-No, no, no. If you need to go get help, you should get help.
-不,不,不。如果你需要去尋求幫助,你應該得到幫助。
-
But I love that you talked it out,
但我喜歡你把它說出來。
-
and look at what you got out of it --
看看你從裡面得到了什麼 --
-
you got art out of this. -Yeah! Well, yeah.
你得到了藝術出來。-是啊!是啊!
-
And it was just really nice to be able to put my energy
它只是真的很好,能夠把我的精力。
-
into something, and Sam was so collaborative.
成的東西,和山姆是如此合作。
-
-And do you know how to write a script?
-你知道怎麼寫劇本嗎?
-
I'm sorry to -- -I did take Shonda Rhimes'
我很抱歉... - 我確實把Shonda Rhimes的
-
Master Class earlier in quarantine.
大師班先前在檢疫。
-
'Cause I got into "Grey's Anatomy," like,
因為我喜歡上了 "實習醫生格蕾",就像。
-
when I was stewing in L.A., before truck.
當我在洛杉磯燉煮時,在卡車之前。
-
-Okay. Pre-truck, you got into "Grey's Anatomy."
-好吧好的 -卡車前,你看了 "實習醫生格蕾"。
-
-Yeah. -That's a lot to get into.
-是啊,要了解的東西太多了。
-
-Yeah. Started watching eight hours of "Grey's Anatomy"
-是的開始看8個小時的 "實習醫生格蕾"。
-
and then I would watch her Master Class.
然後我會看她的大師課。
-
So I picked up some -- some skills, I think, from that.
所以我從那裡學到了一些--一些技能,我想。
-
-So we have Shonda Rhimes to thank for this episode,
-所以我們要感謝Shonda Rhimes的這一集。
-
in a weird way. -Thank you, Shonda Rhimes.
以一種奇怪的方式。 - 謝謝你,Shonda Rhimes。-謝謝你,Shonda Rhimes.
-
-Does she know this at all?
-她知道這些嗎?
-
-I don't know her, I mean...
-我不認識她,我是說... ...
-
That would be cool if she did, though.
如果她能做到,那就太酷了。
-
-Yeah. She will now. -Yeah.
-是的她現在會的-是的
-
-Well, I'm psyched that you're here,
-我很高興你能來這裡。
-
and I'm psyched to see this special here.
我很高興在這裡看到這個特殊的。
-
I think -- I might -- I can watch this, right?
我想... 我可能... 我可以看這個,對吧?
-
-Yeah. -It's your work, I have to.
-是的 這是你的工作,我必須這樣做。
-
I want to show everyone a clip. Here's Hunter Schafer
我想給大家看一個片段。這是Hunter Schafer
-
in this weekend's special episode of "Euphoria."
在本週末的 "極樂世界 "特別節目中。
-
Take a look.
看看吧
-
♪♪
♪♪
-
-At least for me, being trans is spiritual.
-至少對我來說,變性是精神上的。
-
You know, it's not religious,
你知道,這不是宗教信仰。
-
it's not like for some congregation.
它不像對一些眾。
-
It's for me. It's mine. It belongs to me.
這是為我準備的這是我的。它屬於我。
-
And I don't ever want to stand still.
而我也不想停滯不前。
-
Like...
像...
-
I want to be alive.
我想活著
-
I mean, that's what this has always been about
我的意思是,這是什麼 這一直是關於
-
is, like...staying alive.
是,就像......活著。
-
[ Applause ]
[掌聲]
-
-Hunter Schafer, everybody!
-杭特・舍費爾,各位!
-
The second special episode of "Euphoria," "Part 2: Jules,"
"尤物 "第二部特別篇 "第二部:朱爾斯"
-
premieres this weekend on HBO and HBO Max.
本週末在HBO和HBO Max首播。