Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • March 8 March 8th is when everything is going to open up again.

    3月8日 3月8日是一切又要開放的時候。

  • That is, when locked down will end well.

    也就是說,當鎖定了會有好的結局。

  • That is the wish of Mr Steve Baker.

    這是史蒂夫-貝克先生的願望。

  • And he is a senior Tory MP and one of the chairman of the Cove in Recovery Group.

    而他是保守黨資深議員,也是恢復中的科夫集團主席之一。

  • And he has asked for March 8th to be the end toe lock down.

    而他已要求3月8日為末了尾腳丫兒子步鎖定。

  • And he has said, Quote, it's not sustainable toe leave the public and British businesses toe languish any longer.

    他曾說過,引用一句話,讓公眾和英國企業再這樣下去是不可持續的。

  • And he went on to say that if you lock down the country based on a forecast, then why can't you open up the country based on a forecast on This is a great question that I'm so happy that senior members of the Conservative Party are asking because that's the truth for a business toe.

    他接著說,如果你根據預測鎖定國家,那麼你為什麼不能根據對的預測開放國家這是一個很好的問題,我很高興保守黨的高級成員提出了這個問題,因為這是一個商業腳趾的真相。

  • Hire employees for a business to spend money on the future.

    為企業僱傭員工,為未來花錢。

  • They have to know what the future is.

    他們必須知道未來是什麼。

  • And right now the government is doing the worst possible thing for business, and that is uncertainty for any entrepreneur you can ask me or anyone out there.

    而現在政府對企業來說,正在做最壞的事情,那就是對任何企業家來說都是不確定的,你可以問我或者外面的任何人。

  • Uncertainty is the bane of anyone trying to deploy capital and deploy workers, and that's what we need to give right now to this country, to the city of London, some type of certainty on what the future is.

    不確定性是任何試圖部署資本和部署工人的人的禍根,這也是我們現在需要給這個國家,給倫敦市,某種類型的未來的確定性。

  • And the last thing he said, which I thought was quite fascinating, is, he said, quote.

    他說的最後一句話,我覺得很吸引人,他說,引用:

  • It's crucial our response is proportionate.

    我們的應對措施要有分寸,這很關鍵。

  • And he must have been watching London real because I've been talking about a proportionate response to the virus for the past six months until you're probably tired of me saying it.

    而他一定是在看倫敦的實況,因為我在過去的半年裡一直在說對病毒的相稱反應,直到你可能厭倦了我說的話。

  • But it's something I've been asking for.

    但這是我一直在要求的東西。

  • Those are the three things I've been asking for.

    這就是我一直要求的三件事。

  • First of all, we need some real leadership.

    首先,我們需要一些真正的上司。

  • Second of all, we need science based solutions on The last thing we need is a proportionate response to the virus.

    其次,我們需要科學的解決方案,我們最不需要的是對病毒的比例反應。

  • And it's so nice to hear senior members of the Conservative Party to finally fall in line with what I've been saying.

    而聽到保守黨的高級成員終於和我說的一致了,真是太好了。

  • That is this.

    就是這個。

  • It's time to stop the lock down.

    是時候停止鎖定了。

  • It's time to stop shutting everybody up in their homes when the truth is, there are healthy people that can get out there and safely work.

    是時候停止把所有人都關在家裡了,而事實是,有健康的人可以出去安全地工作。

  • We are asking you, Boris Johnson for a date.

    我們在問你,鮑里斯-約翰遜的約會。

  • Give us a date.

    給我們一個日期。

  • Your uncertainty is quite literally killing us.

    你的不確定性簡直要了我們的命。

  • I did a whole video this morning about our younger generation and their mental health.

    我今天早上做了一整個視頻,關於我們年輕一代和他們的心理健康。

  • 50% of the younger generation report worst mental health Because of the pandemic.

    50%的年輕一代報告精神健康最差,因為流行病。

  • 56% of them are very uncertain about their future and have anxiety on a regular basis.

    其中56%的人對自己的未來很不確定,經常有焦慮感。

  • This is all because of the lack of certainty coming from our Prime Minister.

    這都是因為我們的總理缺乏確定性。

  • And the mayor of London is complicity in everything.

    而倫敦市長是一切的同謀。

  • He has no solutions.

    他沒有辦法。

  • He has no innovations.

    他沒有創新。

  • All he has his fear, which he uses as a weapon locked down, is his only tool.

    他有他的恐懼,他把它作為武器鎖定,是他唯一的工具。

  • And of course, he's gonna ask one second, please.

    當然,他也會問一問,請。

  • He's gonna ask for billions more from the government when that doesn't come through.

    他要向政府多要幾十億的資金,當這一切都沒有實現的時候。

  • And that's part of the agenda.

    這也是議程的一部分。

  • And I want to hear your comments.

    我想聽聽你的意見。

  • Bolos, please let me know.

    Bolos,請告訴我。

  • Do you think March 8 is the date that we stop locked down?

    你認為3月8日是我們停止鎖定的日子嗎?

  • Do you think it needs toe happen?

    你覺得這需要發生嗎?

  • Do you think we need a new direction?

    你認為我們需要一個新的方向嗎?

  • Do you think we need new ideas?

    你覺得我們需要新的想法嗎?

  • I think we dio give us a date.

    我想我們應該給我們一個日期。

March 8 March 8th is when everything is going to open up again.

3月8日 3月8日是一切又要開放的時候。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 鎖定 保守黨 不確定性 企業 日期 停止

BRITISH?鎖定必須在3月8日結束?老年科維德恢復組國會議員要求總理立即採取行動。 (BRITISH?? LOCKDOWN MUST END MARCH 8TH ? SENIOR COVID RECOVERY GROUP MPs DEMAND ACTION FROM PM NOW)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 20 日
影片單字