Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Usually, 13 is an unlucky number, but not todaybecause it's day 13 of your 30 Day Vocabulary  

    通常,13是一個不吉利的數字,但今天不是,因為今天是你30天詞彙的第13天。

  • Challenge. One video a day, every day, for 30  days. We're crushing it, learning 105 words from  

    挑戰:每天一個視頻,每天,30天。我們正在粉碎它, 從學習105個單詞。

  • the academic word list. Words you'll need to know  if you're preparing for the IELTS or TOEFL exam,  

    學術單詞表。如果你正在準備雅思或托福考試,你需要知道的單詞。

  • but also if you read or watch the news in  English or have conversations in English.  

    但如果你用英語閱讀或觀看新聞或用英語對話,也是如此。

  • These are intermediate words, very much  so a part of everyday conversation.  

    這些都是中間詞,很是日常對話的一部分。

  • We're going to study them in real situationsso your understanding will go beyond just  

    我們將在真實的情況下研究它們,所以你的理解將超越僅僅是。

  • memorizing a definition. So grab your friends have  them join you in this challenge and let's do this!  

    記憶一個定義。所以,抓住你的朋友,讓他們加入你的挑戰,讓我們做到這一點!

  • As always, if you like this video  or you learned something new,  

    和往常一樣,如果你喜歡這個視頻或者你學到了新的東西。

  • please like and subscribe with notifications,  I'd love to have you as my student.

    請點贊並訂閱通知,我很想讓你成為我的學生。

  • During these 30 days, we're learning 105 words  together. I do have a download for you a list  

    在這30天裡,我們一起學習105個單詞。我有一個下載給你的清單

  • of all the words with definitions and sample  sentences, as well as quizzes to make sure  

    所有單詞的定義和例句,以及測驗,以確保

  • you're really getting and remembering these  words. You can get that download by following  

    你是真的得到並記住了這些話。你可以通過以下方式獲得該下載

  • this link or the link in the video description. Our first word today is CULTURAL.  

    這個鏈接或視頻描述中的鏈接。我們今天的第一個詞是CULTURAL。

  • Be careful, the dark L in the first syllable  does change that vowel a little bit.  

    小心,第一個音節的暗L確實會讓這個元音發生一點變化。

  • It's the UH as in butter voweluh-- but the word isn't pronounced  

    是黃油元音中的UH,呃... ... 但這個詞並不發音

  • cuh-- cuhl-- but cuhll-- uhll-- It's a little  bit darker, that vowel sound, than a pure UH as in  

    cuh... cuhl... 但是cuhll... uhll... 比純UH要暗一點,那個元音。

  • butter vowel. So the back part of the tongue does  a little bit of the work, pressing down and back,  

    黃油元音。所以舌頭的後半部分做了一點工作,往下壓,往後壓。

  • for the dark L, mixing in with the vowelCulcultural. It's an adjective and it means  

    為暗L,混入元音。 Cul-文化。這是一個形容詞,它的意思是

  • related to a particular group of people and  their habits, beliefs, traditions, and so on.  

    與某一特定群體及其習慣、信仰、傳統等有關。

  • There are some cultural differences between  us. It also means related to the fine arts. The  

    我們之間有一些文化差異。也就是與美術有關。的

  • city is the cultural center of the stateLet's watch up close and in slow motion

    市是州的文化中心。 讓我們近距離慢動作觀看。

  • And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context

    現在我們就去優衣庫看看這個詞在上下文中的五個例子。

  • Denver Zoo is one of Colorado's  top cultural attractions

    丹佛動物園是科羅拉多州的頂級文化景點之一。

  • Think about any big city you've ever visited.  A quick online search will pull up the most  

    想想你去過的任何一座大城市。 在網上快速搜索,就能找到最

  • popular places for tourists to visit. Cultural  attractions, places like museums, parks, theatres,  

    遊客的熱門旅遊地。文化景點,博物館、公園、劇院等地方。

  • zoos, monuments, local restaurants, and more. Denver Zoo is one of Colorado's top  

    動物園、紀念碑、當地餐館等。丹佛動物園是科羅拉多州的一個頂級的

  • cultural attractions. Here's another example

    文化景點。這裡還有一個例子。

  • And they actually havewhole cultural system for it

    而且他們居然有一套完整的文化體系。

  • A cultural system is the way a group  of people who are similar in some way,  

    文化系統是指一群在某種程度上相似的人的方式。

  • work together. Think about how a couple decides to  get married. In some cultural systems, they date,  

    一起工作。想想一對夫婦是如何決定結婚的。在一些文化體系中,他們約會。

  • in others, their parents choose a spouse for them. And they actually have a whole  

    在其他人中,他們的父母為他們選擇配偶。而他們實際上有一個完整的

  • cultural system for it. Let's see another example

    文化體系為之。我們再來看一個例子。

  • It's kind of a cultural joke about  how nobody wants to talk about it

    這算是一個文化笑話,沒有人願意談論它。

  • Humor is very closely tied to culture, and so  jokes that make sense in a culture you know little  

    幽默與文化有著非常密切的聯繫,所以在你不太瞭解的文化中,那些有意義的笑話

  • about, might not make sense to you. Have you  ever been listening to somebody, from a different  

    關於,可能對你沒有意義。你有沒有聽過別人,從不同的地方

  • country, telling a joke and at the end, you were  the only one not laughing? You didn't get it. Yep.  

    國家,講個笑話,最後只有你沒笑?你沒聽懂 You didn't get it.是啊

  • I've been there too. But be careful here, what's  funny or okay to joke about in your culture,  

    我也有過這樣的經歷。但在這裡要注意,在你的文化中,什麼是有趣的或可以開玩笑的。

  • might come across as rude or offensive  from someone from another culture

    可能會被來自其他文化的人說成是粗魯或冒犯。

  • It's kind of a cultural joke about  how nobody wants to talk about it

    這算是一個文化笑話,沒有人願意談論它。

  • Let's look at another example. So I'm curious what's the cultural and  

    我們再看一個例子。所以,我很好奇的是,什麼是文化和。

  • historical significance of the river in town. The cultural significance. He's asking  

    鎮江的歷史意義。的文化意義。他在問

  • why do people find the river a meaningful  place? What is its history? What famous or  

    為什麼人們會覺得這條河是個有意義的地方?它有什麼歷史?有哪些著名的或

  • interesting things have happened on the river  or because of the river? Why is it important

    河上發生過有趣的事情,或者因為河而發生過有趣的事情?為什麼它很重要?

  • So I'm curious what's the cultural and  historical significance of the river in town.

    所以我很好奇,城裡的河有什麼文化和歷史意義?

  • Our last example. Play sold out,  

    我們最後一個例子。戲賣完了。

  • got standing ovations, multicultural audience. This man is talking about his success from leaving  

    得到了起立鼓掌,多文化的觀眾。這個人在談論他的成功,從離開

  • one career and becoming a playwright, someone  who writes plays for actors to perform on stage.  

    一個職業,成為一個劇作家,一個為演員寫劇本在舞臺上表演的人。

  • His play sold out, so all the tickets were boughtHe got standing ovations so the entire audience  

    他的戲賣完了,所以所有的票都買完了。 他得到了站立的掌聲,所以整個觀眾

  • was on its feet, standing, applauding at the  end. And even more impressive, the audience was  

    最後站起來,站著,鼓掌。而更令人印象深刻的是,觀眾

  • multicultural, so he was able to entertain people  from lots of different backgrounds or cultures

    多元文化,所以他能夠招待來自許多不同背景或文化的人。

  • Play sold out, got standing  ovations, multicultural audience

    劇目售罄,得到了起立鼓掌,多文化的觀眾。

  • Our next word is COMMUNITY. Community. It's a  four syllable word with second syllable stress,  

    我們下一個詞是COMMUNITY。Community.這是一個四音節的單詞,第二音節重音。

  • and that is a flap T. CommunityDadadada. Community. It's a noun,  

    而這是一個襟翼T,社區。 Dadadada。社區。這是一個名詞。

  • a group of people who live in the same area or who  share similar interests. The festival was a great  

    一群生活在同一地區或有相同興趣愛好的人。慶典是一個偉大的

  • way for the local community to get togetherLet's look again up close and in slow motion

    的方式,讓當地社會各界人士歡聚一堂。 我們再來近距離慢動作看一下。

  • And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context

    現在我們就去優衣庫看看這個詞在上下文中的五個例子。

  • It was hard to get policy makers  to listen to our community

    要讓政策制定者傾聽我們社區的意見是很難的。

  • Policy makers are leaders in government who  create ideas and plan policies that will affect  

    決策者是政府中的領導者,他們提出的想法和規劃的政策將影響到以下方面

  • everyone. Policy, that's a word we learned  back on day 8 of our vocabulary challenge.  

    大家好政策,這是我們在詞彙挑戰第八天的時候學到的一個詞。

  • Here, this man's community is a group of  people who are all recovering from drug abuse.  

    在這裡,這個人的社區是一群人,他們都是吸毒後的康復者。

  • He says it was difficult to get  policy makers to listen to them

    他說,很難讓政策制定者聽從他們的意見。

  • It was hard to get policy makers  to listen to our community

    要讓政策制定者傾聽我們社區的意見是很難的。

  • Here's another example. Citizens in our communities  

    這是另一個例子。我們社區的公民

  • serve as jurors on criminal trials. Citizen is a word for someone who legally lives  

    擔任刑事審判的陪審員。公民是一個詞,指的是合法生活的人。

  • in a place. I'm an American citizen, and I'm also  a citizen of the state of Pennsylvania, and I'm a  

    在一個地方。我是一個美國公民,我也是賓夕法尼亞州的公民,我是一個。

  • citizen of the city of Philadelphia. All three of  these places are communities. Throughout the US, a  

    費城的公民。這三個地方都是社區。在整個美國,一個

  • citizen who is at least 18 years old can be called  as a juror to help decide cases in a courtroom

    年 滿 18 歲 的 公 民 可 被 傳 召 為 陪 審 員 , 在 法 庭 上 協 助 判 決 案 件 。

  • Citizens in our communities serve  as jurors on criminal trials

    我們社區的公民擔任刑事審判的陪審員。

  • Let's see another example. I'm going to talk to  

    我們再看一個例子。我要跟

  • the community to find out why. This man works to solve problems about racism.  

    社區,以找出原因。這個人致力於解決有關種族主義的問題。

  • Part of his work is talking to different  groups of people. Here, he probably means  

    他的部分工作是與不同的人群交談。在這裡,他可能指的是

  • different racial groups. I'm going to talk to the  

    不同的種族群體。我要跟

  • community to find out why. Let's look at another example

    社區來找出原因。我們再來看一個例子。

  • If the artistic community is failing, we all fail. By now you can see that community can mean  

    如果藝術界失敗了,我們都失敗了。現在你可以看到,社區可以意味著

  • lots of different things. The main idea, a  community is a group of people who share or  

    很多不同的東西。主要的想法,一個社區是一群人,他們分享或

  • want something similar. The artistic community  includes people like musicians, visual artists,  

    想要類似的東西。藝術界包括音樂人、視覺藝術家等人。

  • and cinematographers, people who create artIf they're failing, if they're not able to  

    和攝影師,創造藝術的人。 如果他們失敗了,如果他們不能...

  • make a living creating their art, enriching the  community as a whole, then the community fails,  

    以創造藝術為生,豐富整個社會,那麼這個社會就會失敗。

  • because art is an important part  of the culture of a community

    因為藝術是一個社會文化的重要組成部分。

  • If the artistic community is failing, we all fail. Our last example

    如果藝術界失敗了,我們都失敗了。我們最後一個例子。

  • At least for our community health centerwe have to stay within the same zip code

    至少我們的社區衛生中心,必須要在同一個郵編內。

  • Another type of community in the US is  determined by address. Where you live  

    美國另一種類型的社區是由地址決定的。您居住的地方

  • determines what kind of public services you can  get, like which public school your kids can go to.  

    決定了你能得到什麼樣的公共服務,比如你的孩子能上哪所公立學校。

  • A zip code is a five digit number that our  postal service uses to deliver mail within  

    郵遞區號是一個五位數字,我們的郵政服務使用它來投遞郵件。

  • a local area. This woman is saying that her  center's free health care is available for  

    一個地方。這位女士說,她的中心的免費醫療服務是為

  • people who live within the same zip code. At least for our community health center,  

    住在同一郵政編碼內的人。至少對我們的社區健康中心來說是這樣

  • we have to stay within the same zip code. Our next word is TRADITIONAL.  

    我們必須呆在同一個郵編內。我們下一個詞是TRADITIONAL。

  • This word begins with a TR cluster and sometimes  you'll hear that pronounced as a CHR instead,  

    這個詞的開頭是TR群,有時你會聽到它的發音是CHR。

  • so it can be traditional, tt-- with a T, or  traditional, ch-- with a CH. It's an adjective,  

    所以它可以是傳統的,tt -- 用T,或傳統的,ch -- 用CH。這是一個形容詞。

  • a way of doing or thinking about something  that has been used by a particular group of  

    慣用套路

  • people for a long time based on old-fashioned  ideas. She wore a traditional Japanese kimono.  

    長期以來,人們基於舊式觀念。她身穿日本傳統的和服。

  • His views on marriage are quite traditionalThis is great, it really relates to community,  

    他的婚姻觀很傳統。 這很好,真的和社會有關係。

  • a particular group of people, and also culturethe traditions of a community are often tied  

    群體,同時也是文化,一個社區的傳統往往是與之相聯繫的。

  • to cultural aspects like local arts and foodsLet's see this word up close and in slow motion.

    到文化方面,比如當地的藝術和食物。 讓我們用慢動作近距離觀察這個詞。

  • And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context

    現在我們就去優衣庫看看這個詞在上下文中的五個例子。

  • We did this in places where traditional  gender roles are a little more pronounced

    我們是在傳統性別角色比較明顯的地方做的。

  • So traditional gender roles, this means  expectations from the past that might still  

    是以,傳統的性別角色,這意味著過去的期望,可能仍然是。

  • apply how you should be according to your gender. We did this in places where traditional gender  

    應用你應該如何根據你的性別。我們在傳統性別的地方做了這個工作

  • roles are a little more pronounced. Here's another example

    角色更加明顯一些。這裡還有一個例子。

  • Even the script that they use in  Taiwan is a traditional script

    連他們在臺灣使用的文字都是繁體字。

  • Here a traditional script ,or style of writinghas a very long history in a place like Taiwan.  

    在臺灣這樣的地方,傳統的文字,或者說是一種書寫方式,有著非常悠久的歷史。

  • He means that the characters are  detailed and complex, not simplified

    他的意思是說,人物是詳細的、複雜的,而不是簡化的。

  • Even the script that they use in  Taiwan is a traditional script

    連他們在臺灣使用的文字都是繁體字。

  • Let's see another example. Many people in traditional  

    我們再來看一個例子。很多人在傳統

  • energy industries worry they will be left behind. Traditional energy here is a synonym for fossil  

    能源產業擔心自己會被拋棄。這裡的傳統能源是化石能源的代名詞。

  • fuels. Some traditional sources include petroleumcoal, natural gas. She's saying that these  

    燃料。一些傳統的來源包括石油、煤炭、天然氣。她說,這些

  • traditional sources may be replaced by clean power  such as wind energy, solar energy, and so on,  

    傳統能源可能會被風能、太陽能等清潔能源所取代。

  • So, traditional here, meaning the kind  of energy sources we've used in the past

    所以,這裡的傳統,指的是我們過去使用的那種能源。

  • Many people in traditional energy  industries worry they'll be left behind

    很多傳統能源行業的人擔心自己會被拋棄。

  • Let's look at another example. It's a traditional stew

    我們再看一個例子。這是一個傳統的燉菜。

  • A stew from long ago. A recipe that's been  passed on from generation to generation,  

    一個來自很久以前的燉菜。代代相傳的祕方。

  • linked to the culture of the community. We just  had thanksgiving at the end of November with lots  

    與社區文化相聯繫。11月底我們剛過了感恩節,有很多的

  • of traditional thanksgiving foods. The food that  you would see again and again every thanksgiving

    的傳統感恩節食物。每逢感恩節都會看到的食物,一遍又一遍。

  • It's a traditional stew. Our last example

    這是一個傳統的燉菜。我們最後一個例子。

  • And everybody dresses up in  their traditional outfits

    而且大家都穿上了傳統的服裝。

  • He's talking about a style of dress that men  and women wear in Switzerland during their  

    他說的是在瑞士,男人和女人在他們的生活中所穿的一種服裝風格。

  • independence celebration. So lots of things  can be tied to tradition, to a way of doing  

    獨立慶典。所以很多事情都可以和傳統聯繫在一起,和一種做事的方式聯繫在一起。

  • something that's old, or from long ago. Behaviorsideas, writing, energy, food, and even clothes

    舊的東西,或者很久以前的東西。行為、思想、寫作、精力、食物,甚至衣服。

  • And everybody dresses up in  their traditional outfits

    而且大家都穿上了傳統的服裝。

  • Our last word today is REGION. A two-syllable  word with first syllable stress. It's an area or  

    我們今天最後一個詞是REGION。一個兩個音節的單詞,第一個音節重音。它是一個地區或

  • place that's separate, or different than other  parts. The plant grows in tropical regions.  

    獨立的地方,或不同於其他部分的地方。該植物生長在熱帶地區。

  • As we've already studied, a community might  be defined by the region that they live in,  

    正如我們已經研究過的,一個社區可能是由他們所居住的地區來定義的。

  • and people in different regions might have their  own unique cultures and traditions. Let's look at  

    而不同地區的人可能有自己獨特的文化和傳統。讓我們看看

  • this word up close and in slow motion.

    這個詞近距離慢動作。

  • And now we'll go to Youglish to see  

    現在我們去優衣庫看看

  • five examples of this word in context. And it was in the driest region of Zimbabwe  

    這個詞在上下文中的五個例子。而這是在辛巴維最乾旱的地區。

  • that I got to meet the water farmer. The driest region, he means the area of  

    我見到了水農。他指的是最乾旱的地區。

  • the country that gets the least amount of rainfall  every year. A water farmer collects rainfall and  

    每年降雨量最少的國家。水農收集雨水並

  • stores rain water to use for growing plants. And it was in the driest region of Zimbabwe  

    儲存雨水,用於種植植物。而這是在辛巴維最乾旱的地區。

  • that I got to meet the water farmer. Here's another example

    讓我見到了水農。這是另一個例子。

  • It's 25 people on the average on a tour  that we offer, in 48-passenger bus,  

    我們提供的旅遊團平均是25人,坐48人的大巴。

  • traveling from region to region. Region to region. He's using this  

    從一個地區到另一個地區的旅行。從一個地區到另一個地區他在用這個

  • structure to explain how this business takes  tourists to multiple areas within the country

    結構,以解釋該企業如何將遊客帶到國內多個地區。

  • It's 25 people on the average on a tour  that we offer, in 48-passenger bus,  

    我們提供的旅遊團平均是25人,坐48人的大巴。

  • traveling from region to region. Let's see another example

    從一個地區到另一個地區的旅行。讓我們看看另一個例子。

  • This is Dr. Neil Hammerschlag from the  University Of Miami who's been studying  

    這是來自邁阿密大學的尼爾-哈默施拉格博士,他一直在研究... ...

  • tiger sharks in this region. We typically think about  

    虎鯊在這個地區。我們通常認為

  • region being a place on land, but it can  also describe different areas of the ocean

    區域是指陸地上的一個地方,但它也可以描述海洋的不同區域。

  • This is Dr. Neil Hammerschlag from the  University Of Miami who's been studying  

    這是來自邁阿密大學的尼爾-哈默施拉格博士,他一直在研究... ...

  • tiger sharks in this region. Let's look at another example

    虎鯊在這個區域。讓我們看看另一個例子。

  • Because in region after region, again and againparents have wanted to have smaller families

    因為在一個又一個地區,家長們一次又一次地希望擁有小家庭。

  • This woman studies family  planning and birth control.  

    這個女人研究計劃生育和節育。

  • In one place, where she collected data, she says  that across the map, meaning almost everywhere,  

    在一個地方,她收集數據,她說,在地圖上,意味著幾乎所有的地方。

  • parents have wanted to have fewer children. Because in region after region, again and again,  

    父母都想少生孩子。因為在一個又一個地區,一次又一次。

  • parents have wanted to have smaller families. Our last example

    家長們都想擁有小家庭。我們最後一個例子。

  • How many New York airports  serve the New York city region

    有多少個紐約機場為紐約市地區服務?

  • The New York city region. That is the area of land  defined by the city and proximity to the city

    紐約市區域。這是由該市界定的土地區域,靠近該市。

  • How many New York airports  serve the New York city region

    有多少個紐約機場為紐約市地區服務?

  • Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  

    看到他們的真實例子,真的可以幫助你瞭解這些詞的使用方法,不是嗎?

  • I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  

    我現在有一個挑戰給你們。用其中的一個詞造一個句子。

  • make a video of yourself saying it,

    拍一段自己說的視頻。

  • and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge

    並將其發佈到社交媒體上,給我打上標籤,並使用#rachelsenglish30天挑戰賽的標籤。

  • Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time, come  

    不要害羞,你可以做到這一點。我們的下一個視頻將在費城時間明天上午10點發布,來吧。

  • back to learn four more vocabulary words. In the  meantime, keep your studies going with this video,  

    回頭再學習四個詞彙。同時,通過這個視頻繼續學習。

  • and check out my online courses  at Rachel's English Academy.

    並查看我在瑞秋英語學院的在線課程。

  • You'll become a more confident English speakerAnd please do remember to subscribe. I love being  

    你會成為一個更自信的英語人。 請記得訂閱。我喜歡成為

  • your English teacher. That's it and thanks  so much for using Rachel's English.

    你的英語老師。就這樣,非常感謝你使用瑞秋英語。

Usually, 13 is an unlucky number, but not todaybecause it's day 13 of your 30 Day Vocabulary  

通常,13是一個不吉利的數字,但今天不是,因為今天是你30天詞彙的第13天。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 文化 傳統 例子 社區 地區 能源

學習105個英語詞彙| DAY 13 (LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 13)

  • 12 0
    Summer 發佈於 2021 年 01 月 17 日
影片單字