Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Charlotte Hornets Select Lemelle.

    夏洛特黃蜂隊選擇萊梅爾。

  • Oh, Booth.

    哦 Booth

  • Los Angeles Lakers select Lonzo Ball.

    洛杉磯湖人隊選擇了朗佐-鮑爾。

  • No way.

    不可能

  • No playing in the MBA was something the ball brothers talked about since they were kids.

    不打進MBA是球哥從小就說的事情。

  • How much did you guys talk about playing against each other in the league?

    你們在聯賽中對戰的時候聊了多少?

  • I think we always talk about playing the same team honestly, so we've always played together.

    我想我們總是說要老老實實地打同一支球隊,所以我們一直在一起打球。

  • It's kind of the first time that we got matched up on opposite sides, but I know it's gonna be a lot of fun.

    這是我們第一次在對立面進行比賽,但我知道這會很有趣。

  • Way had a lot of battles in the backyard.

    方式在後院有很多戰鬥。

  • How would you describe what those battles were like for you growing up very competitive.

    你怎麼形容那些戰鬥是什麼樣子的,你從小就很爭強好勝。

  • Only live three on threes, fours to want to?

    只活三上三下,四上四下要不要?

  • Pretty much everything.

    幾乎所有的東西。

  • Like a lot of our growing up having in the backyard.

    就像我們成長中的很多在後院有。

  • So definitely a lot of memories and stuff.

    所以肯定有很多回憶什麼的。

  • I'll give you $20 to jump in the pool.

    我給你20塊錢,讓你跳進游泳池。

  • Okay, $20.

    好吧,20美元。

  • You spiked up.

    你被加料了。

  • You gotta take a bite off.

    你得咬一口。

  • I've had 2020 Rto.

    我有2020年的Rto。

  • The last time that we saw you guys go one on one on ESPN was in your backyard, and there may or may not have been a crossover.

    上一次在ESPN上看到你們一對一的比賽是在你們的後院,可能有也可能沒有交集。

  • And then a drop to the concrete.

    然後一跤摔在水泥地上。

  • Do you guys remember this?

    你們還記得這個嗎?

  • Remember it being stage e Uh, you remember this?

    還記得那是一個階段,你還記得這個嗎?

  • Remember that?

    記得嗎?

  • Yesterday?

    昨天?

  • That's great acting, huh?

    演技真好,是吧?

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, you guys had a lot of shared experiences growing up, but your path to the MBA couldn't have been more different.

    我的意思是,你們在成長過程中有很多共同的經歷,但你們的MBA之路卻不能更不同。

  • Alonso.

    阿隆索

  • You know, even though you took a traditional route, you had to go through the fire first, dealing with the media frenzy around you as the oldest.

    要知道,雖然你走的是傳統路線,但作為老大哥,你得先走火入魔,應付周圍媒體的狂轟濫炸。

  • But Lemelle Oh, you've had to deal with the spotlight starting at a younger age and then took the road less traveled.

    但萊梅爾哦,你從年輕時開始就不得不面對聚光燈,然後走了一條少有人走的路。

  • Alonso, Who do you think had a more challenging path into the MBA?

    阿隆索,你覺得誰的MBA進修之路更有挑戰性?

  • E think I think mellows Just because I don't know if anybody really that type of way Plus, social media was a little different than you know when he was coming.

    我想我認為醇化 只是因為我不知道是否有人 真的是那種方式 另外,社交媒體是一個有點不同的 你知道當他來了。

  • Adversity?

    逆境?

  • Yeah, I thought more people watching, you know, homes and on computers and stuff.

    是啊,我想更多的人看, 你知道,家庭和電腦之類的東西。

  • So, you know, you don't really have to take your tradition around people who don't mind you.

    所以,你知道,你真的沒必要把你的傳統帶到那些不介意你的人身邊。

  • You know, they could see see you from anyone in the world.

    你知道,他們可以從世界上任何一個地方看到你。

  • Now the way the world is.

    現在的世界是這樣的。

  • And if you have the talent, I think you know you're gonna get put out there eventually.

    如果你有天賦,我想你知道你最終會被安排在那裡。

  • So e think the way the way he got there, he was obviously, you know, unconventional.

    所以,我認為他到那裡的方式,他顯然是,你知道,非常規的。

  • And because I think this was a heart, a journey that my Yeah, well, Melo, your path was unlike any other player in NBA history.

    因為我覺得這是一個心路歷程,我的是啊,梅洛,你的道路不同於NBA歷史上任何其他球員。

  • I mean, Lithuania at 16, then joining your dad's league J B A that back to high school in Ohio and then finally going to Australia.

    我的意思是,立陶宛16歲,然後加入你父親的聯盟J B A,回到俄亥俄州的高中,然後最後去澳洲。

  • How would you describe what those years were like?

    你會如何描述那些年的生活?

  • Thio e like every year or every time I went somewhere I just learned Pick up on stuff pretty much, Pretty much it.

    我每年或每次去某個地方都會學到一些東西 差不多吧

  • I feel like my route is just one of one described me.

    我覺得我的路線只是其中的一個描述我。

  • Yeah, Alonso, what's the biggest piece of advice that you've given Lemelle?

    是啊,阿隆索,你給萊梅爾最大的建議是什麼?

  • Oh, about what life's like in the MBA?

    哦,關於MBA的生活是怎樣的?

  • Uh, just stay true to itself.

    呃,只要忠於自己就好。

  • Intruder.

    入侵者。

  • His game.

    他的遊戲。

  • You know, the n B A.

    你知道,N B A。

  • As you know, it is a long, long season, you know, full of ups and downs.

    如你所知,這是一個很長很長的季節,你知道,充滿了起伏。

  • I don't think you could get too high or too low.

    我覺得你不能太高,也不能太低。

  • You just got standing, Jim, keep working on your game and go from there.

    你剛剛站起來了,吉姆,繼續努力你的遊戲,從那裡開始。

  • And I tell them that all the time.

    我一直都是這麼跟他們說的。

  • Well, Lonzo, it's a parent that things have changed for you since coming from L.

    好吧,朗佐,自從你從L國來後,你的情況發生了變化,這是一個家長。

  • A.

    A.

  • To New Orleans described the work you've been putting in up into this point just like you said.

    到新奧爾良描述的工作,你已經投入到這一點,就像你說的。

  • You know, it just consents their work Day in, day out, it takes a lot.

    你知道,它只是同意他們的工作 日復一日,它需要很多。

  • Trusted the change, you know, jump shot.

    相信變化,你知道,跳投。

  • You mention him for a long time and try to like out there last year changes during this season literally like a week before, so just continue to get the reps in repetition muscle memory.

    你提到他很長一段時間,並嘗試像出有去年的變化在這個賽季從字面上看像一個星期前,所以只是繼續得到重複的肌肉記憶的重複性。

  • And you know, this year just getting a rhythm and then stay in the pocket.

    而你知道,今年只是得到一個節奏,然後留在口袋裡。

  • Lemelle.

    Lemelle.

  • Oh, have you noticed the difference?

    哦,你注意到區別了嗎?

  • E well, when you were younger?

    好吧,當你年輕的時候?

  • We know that Lonzo has said many times that LeBron is who he looked up to.

    我們知道,朗佐曾多次說過,勒布朗是他仰望的對象。

  • Who did you look up Teoh?

    你查了泰奧的誰?

  • A za player growing up.

    一個ZA玩家的成長。

  • To be honest, I don't want to get back about growing up, So just looking at my brothers and my fox grip, how much have you talked about current events that have been happening in our country with the civil unrest that reached a boiling point this summer?

    說實話,我不想再回到成長的問題上了,所以只是看著我的兄弟們和我的狐狸握,今年夏天我國的內亂達到了沸點,你談了多少時事?

  • And then, of course, what happened in the capital?

    當然,然後,在京城發生了什麼?

  • Lemelle?

    萊梅爾?

  • Oh, definitely crazy.

    哦,絕對是瘋了。

  • I mean, you could see, obviously.

    我的意思是,你可以看到,顯然。

  • See, we live in two worlds on people keep speaking out.

    你看,我們生活在兩個世界裡,人們一直在說話。

  • Obviously we want change.

    顯然,我們想要改變。

  • Really?

    真的嗎?

  • Wanna take a lot?

    想拿很多嗎?

  • E think it's a long process.

    E認為這是一個漫長的過程。

  • You know, we've been fighting for a very long time, obviously.

    你知道,我們已經戰鬥了很長時間,很明顯。

  • No, the battle still now one yet.

    不,戰役現在還一。

  • But all we can do at the moment is just keep keep spreading light to it.

    但目前我們能做的,只是不斷地將光明傳播給它。

  • And, you know, people come around one day.

    而且,你知道,人總有一天會回來的。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Before I let you guys go, I do want to run through a couple quick questions.

    在我讓你們走之前,我確實想先問幾個問題。

  • Who is the better passer?

    誰是更好的傳球手?

  • Me.

    是我

  • Okay, let me ask you a different way.

    好吧,我換個方式問你。

  • Who has the better vision?

    誰的眼光更好?

  • Make e?

    讓e?

  • I have a feeling I know how this one's gonna go.

    我有種感覺,我知道這個案子會怎麼發展。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Who has the better shooting for E do now?

    現在誰的投籃對E道更好?

  • He used to.

    他曾經是。

  • But mine's better.

    但我的更好。

  • No, e.

    不,e。

  • Which one of you is your parents?

    你們誰是你的父母?

  • Favorite e Lo Melo knew that.

    最愛e羅梅洛知道。

  • It's the baby way.

    這是寶寶的方式。

  • Understand?

    明白了嗎?

  • Lamela's Let me ask you this.

    拉梅拉的讓我問你。

  • How would you describe your brother's game in five words or less flowers?

    你會如何用五個字或更少的花來形容你哥哥的遊戲?

  • The less like five attitudes, however you wanna put it five adjectives five words.

    少的像五種態度,不管你想怎麼說,五個形容詞五個字。

  • Just explain this game.

    只要解釋一下這個遊戲。

  • Very pastor leader.

    非常牧師領袖。

  • His team involved, uh, you know that I want Lonzo.

    他的團隊參與,呃,你知道我想要朗佐。

  • How would you describe your brother's game?

    你會怎麼形容你弟弟的遊戲?

  • You know, I don't have to put a limit on it.

    你知道,我沒有把它的限制。

  • Flashy, confident, streaky, free on fun.

    華麗、自信、奔放、自由的樂趣。

  • So, you know, facing off against your brother, What's that gonna feel like for you?

    所以,你知道,面對著你的兄弟,你會有什麼感覺?

  • A new achievement for the family or just another game?

    家庭的新成就還是另一個遊戲?

  • Like I said, it's gonna be a lot of fun, you know, get on the other side.

    就像我說的,這將是一個很大的樂趣, 你知道,得到在另一側。

  • But once the ball gets ourselves, you know, I got one thing on my mind and just that's just the winning game.

    但一旦球傳到我們這裡,你知道,我心裡只有一件事,那就是贏球。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content, subscribe Thio, ESPN, plus.

    感謝您在YouTube上觀看ESPN的體育直播和優質內容,訂閱Thio,ESPN,加。

Charlotte Hornets Select Lemelle.

夏洛特黃蜂隊選擇萊梅爾。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 朗佐 萊梅爾 後院 遊戲 成長 形容

拉梅洛和朗佐-波爾的對話(延長版)|NBA on ESPN (A conversation with LaMelo and Lonzo Ball (Extended Cut) | NBA on ESPN)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 17 日
影片單字