Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Getting covert 19 likely gives you immunity for at least five months, a UK study said on Thursday, But you might still be able to carry and spread the virus to others.

    獲得隱蔽的19很可能給你至少五個月的免疫力,英國的一項研究週四表示,但你可能仍然能夠攜帶和傳播病毒給其他人。

  • Scientists at Public Health England studied tens of thousands of healthcare workers who'd been tested regularly since June.

    英格蘭公共衛生局的科學家研究了數萬名醫護人員,他們自6月以來定期接受測試。

  • Out of more than 6.5 1000 people who tested positive, They found that 42 were possibly reinfected on to probably reinfected.

    在超過6.5千名測試呈陽性的人中,他們發現有42人可能再感染,也可能再感染。

  • That represents an 83% protection against reinfection.

    這代表了83%的再感染保護。

  • But a past positive test doesn't mean you can relax on social distancing and other co vered rules.

    但過去的陽性測試並不意味著你可以放鬆對社交距離和其他共同規則。

  • Those antibodies might give you so called natural immunity for months, but you may still be able to carry the new coronavirus in your nose and throat and unwittingly pass it on.

    這些抗體可能會給你幾個月的所謂天然免疫力,但你可能仍然能夠在你的鼻子和喉嚨裡攜帶新的冠狀病毒,並在不知不覺中把它傳遞給你。

  • Experts also warned that the findings mean that those who contracted the disease during the first wave of the pandemic back in early 2020 could now be vulnerable to catching it again.

    專家還警告說,這些發現意味著那些在早在2020年初的第一波大流行期間感染了這種疾病的人現在可能會再次感染這種疾病。

  • They plan to keep monitoring to see if some people develop immunity for longer than five months.

    他們計劃繼續監測,看是否有些人發展免疫力超過五個月。

Getting covert 19 likely gives you immunity for at least five months, a UK study said on Thursday, But you might still be able to carry and spread the virus to others.

獲得隱蔽的19很可能給你至少五個月的免疫力,英國的一項研究週四表示,但你可能仍然能夠攜帶和傳播病毒給其他人。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 免疫力 測試 陽性 研究 抗體 監測

冠狀病毒可給予5個月的免疫力:研究 (Coronavirus can give immunity for five months: study)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 17 日
影片單字