字幕列表 影片播放
-
- What does it mean to be a Pro earbud?
- 專業耳塞是什麼意思?
-
You want that decent sound quality.
你要的是那種不錯的音質。
-
You want a solid Bluetooth connection.
你想要一個穩固的藍牙連接。
-
You want good battery life.
你想要好的電池壽命。
-
You want all of the fundamentals
你要的是所有的基礎知識
-
that Samsung has truly nailed in their previous Buds,
這也是三星在之前的Buds中真正搞定的。
-
but you want a little bit more.
但你想要更多一點。
-
Well, with the Samsung Galaxy Buds Pro,
那麼,隨著三星Galaxy Buds Pro。
-
it seems like Samsung's saying,
好像是三星的說法。
-
"Get you a bud that can do it all."
"給你找一個能做所有事情的芽。"
-
(chic electronic music)
(別緻的電子音樂)
-
So what does Pro mean to Samsung?
那麼Pro對於三星來說意味著什麼呢?
-
Well, for starters, it means active noise cancellation,
嗯,首先,它意味著主動降噪。
-
and Samsung claims that these buds
和三星聲稱,這些芽
-
can block out 99% of external background noise
可阻隔99%的外部背景噪音
-
at 118.43 hertz,
在118.43赫茲。
-
which honestly that means almost nothing to me,
說實話,這對我來說幾乎毫無意義。
-
but in practice, it means that it blocks out
但實際上,這意味著它阻擋了
-
a decent amount of outside noise, just not all of it.
相當多的外界噪音,只是不全。
-
I sat under some subway tracks to really put it to the test,
我坐在一些地鐵軌道下,真正把它的測試。
-
and I brought along the AirPod Pros
和我帶來的AirPod Pros
-
and the Bose QuietComfort Earbuds as well.
以及Bose QuietComfort耳塞。
-
And out of these three earbuds, the Galaxy Buds Pro,
而在這三款耳塞中,Galaxy Buds Pro。
-
well, they definitely let through the most outside noise.
好吧,他們肯定讓通過最外部的噪音。
-
And the only difference between ANC being turned on
而ANC被開啟的唯一區別是
-
versus ANC being turned off
與國民大會被關閉
-
is really that the low-level hums,
是真的,低級的嗡嗡聲。
-
they disappear when you turn it on.
當你打開它時,它們就會消失。
-
And although I could still slightly hear the trains
雖然我還能聽到火車的聲音
-
passing over me, once I had some music playing,
從我身上經過,一旦我有一些音樂播放。
-
the outside world, it did disappear,
外面的世界,確實消失了。
-
just not as much as it does
只是不盡如人意
-
with the Bose QuietComforts or the AirPods.
搭配Bose QuietComforts或AirPods。
-
What I found more impressive though
不過我覺得更讓人印象深刻的是
-
was the Ambient sound mode, and that's the mode
是環境音模式,這就是模式。
-
where it's like letting outside noise in.
在那裡就像讓外面的噪音進來。
-
Now on the Galaxy Buds+,
現在在Galaxy Buds+上。
-
the Ambient mode sounded real tinny and really robotic.
環境模式聽起來真的很尖銳,真的很機器人。
-
And they have taken a huge leap forward
而且他們已經有了很大的進步
-
with the Pros on this.
與專業人員就這。
-
The Pros, they're just much clearer
優點,就是更清晰了
-
and they can even amplify sounds around you.
它們甚至可以放大你周圍的聲音。
-
Super helpful for when you're on the train
當你在火車上時,超級有用的東西
-
and you need to hear some announcements
你需要聽到一些公告
-
or when you're totally listening in
或者當你完全聽進去
-
on someone else's conversation.
在別人的談話中。
-
I said it. You know you do it too.
我說了你知道你也這樣做。
-
We're all guilty.
我們都有罪
-
Within the Galaxy Wearable app, you can adjust ANC levels
在Galaxy Wearable應用中,您可以調整ANC水準。
-
along with those ambient sound levels.
隨著這些環境聲級。
-
And the app also has these EQ settings,
而這款應用也有這些EQ設置。
-
touch control settings, the ability to block touch controls,
觸摸控制設置,能夠屏蔽觸摸控制。
-
a find your bud feature, and voice detection settings,
a 查找你的芽功能,和語音檢測設置。
-
which that voice detection,
其中,語音檢測。
-
that is where you start to feel some more Pro features
這是你開始感受到一些更多的專業功能的地方。
-
in these earbuds.
在這些耳塞中。
-
When the earbuds detect your voice,
當耳塞檢測到你的聲音時。
-
they automatically go into Ambient sound mode
他們會自動進入環境音模式
-
and turn down your music.
並把你的音樂調低。
-
Samsung claims that it uses all of the mics
三星聲稱,它使用了所有的麥克風
-
and a Voice Pickup Unit, which is basically an accelerometer
和一個語音拾音器,基本上是一個加速度計。
-
that detects jaw movement to detect when you start speaking.
檢測下巴運動,以檢測你何時開始說話。
-
And once your voice isn't detected for several seconds,
而一旦你的聲音沒有被檢測到幾秒鐘。
-
and you can choose 5, 10, or 15 seconds,
並可選擇5、10或15秒。
-
the earbuds go back into the previous state
耳機恢復原狀
-
of noise cancellation.
的噪音消除。
-
And the good news is this feature works real well.
而好消息是這個功能真的很好用。
-
Once I start speaking,
一旦我開始說話。
-
the outside world is immediately let in,
外面的世界立刻被放進來。
-
and I'm no longer screaming
我不再尖叫
-
over the music that only I can hear.
在只有我才能聽到的音樂中。
-
And although I fundamentally believe
雖然我從根本上相信
-
that it is incredibly rude to have a conversation
語不驚人死不休
-
when you have earbuds in with someone else,
當你和別人一起帶著耳塞的時候。
-
this feature is actually super helpful
這個功能其實超級有用
-
for running into the bodega
闖入酒窖
-
and just needing to talk quickly to someone at the counter
而只是需要跟櫃檯的人快速交談
-
or when a neighbor is passing by and I wanna say hello.
或者當鄰居路過時,我想打個招呼。
-
I loved it, and I always had it on.
我很喜歡它,我總是把它放在身上。
-
The Sony 1000XM4 headphones,
索尼1000XM4耳機。
-
they also have this auto speech detection feature,
他們也有這種自動語音檢測功能。
-
but Samsung is among the first for earbuds.
但三星是耳塞的先行者之一。
-
And now that I'm using this feature all the time,
而現在,我一直在使用這個功能。
-
I just really wish that all of my other buds had it too.
我只是真的希望我其他的花蕾也都有。
-
But these are earbuds,
但這是耳塞。
-
so let's talk about what Pro audio quality means.
所以我們來談談什麼叫專業音質。
-
The Buds Pro utilize a dual-driver design
Buds Pro採用雙驅動器設計
-
with 11-millimeter woofers
帶11毫米低音單元
-
and 6.5-millimeter tweeters in each earbud.
和每個耳塞中的6.5毫米高音喇叭。
-
Those are bigger than what we saw in the Galaxy Buds+
這些都比我們在Galaxy Buds+中看到的要大。
-
and the results are a full sound
而結果是一個完整的聲音
-
that will be clear and crisp in most listening situations.
在大多數聽覺情況下都會清晰明瞭。
-
The bass isn't overpowering, and the highs and lows
低音不顯突兀,高低聲部也不顯突兀
-
are separated enough as to not be mushy.
足夠的分離,以免膩味。
-
And the sound quality was comparable to the AirPod Pros,
而音質也與AirPod專業版相當。
-
but not as crisp as the Bose QuietComfort Earbuds
但沒有Bose QuietComfort耳塞那麼清脆。
-
that have quickly become my go-to buds
迅速成為我的好朋友
-
for great audio quality.
以獲得良好的音質。
-
The Buds Pro sit in the ear with a twist.
芽兒專業版坐在耳朵裡,一扭一扭的。
-
The silicone tip pressed firmly in the ear canal
硅膠頭緊緊地壓在耳道內。
-
by pushing against the back of my ear.
通過推著我的耳後。
-
Now the Buds Live, for example, when they're in your ears,
比如說現在的芽兒直播,當它們在你的耳邊。
-
they kind of, like, rest against the top
他們那種,像,靠在頂部的休息
-
of the back of my ears, and the Buds Pro,
的耳後,和芽子Pro。
-
well, they kind of rest against the bottom
好吧,他們那種靠在底部
-
of the back of my ears,
我的後耳勺的。
-
which was a really big problem for me
這對我來說是個大問題
-
and this conch piercing.
還有這個海螺穿孔。
-
Now I get DMs often from people with ear piercings
現在我經常收到打耳洞的人發來的DM資訊。
-
that are like, "Hey, I'm interested in these earbuds,
是這樣的,"嘿,我有興趣在這些耳塞。
-
but I don't know if they're gonna work with this piercing."
但我不知道他們是否會與這個穿孔工作。"
-
And typically, it's never a problem.
而通常情況下,這從來都是一個問題。
-
I think with the Surface buds,
我認為與Surface芽。
-
I had a slight problem with my conch piercing,
我的海螺穿孔出了點問題。
-
and also with the Jabra Elite 85ts.
還有 Jabra Elite 85ts。
-
Those, I had a small problem with.
這些,我有一個小問題。
-
I do understand this is a personal problem though.
不過我也明白這是個人問題。
-
And the right earbud fit perfectly,
而且合適的耳塞非常合適。
-
really snug, and was really secure.
真的很貼身,很安全。
-
And then because these earbuds are real thin,
然後因為這些耳塞是真的很薄。
-
they don't stick out very far from your ear,
它們不會從你的耳朵裡伸出很遠。
-
so they don't get caught on things,
所以他們不會被抓到東西。
-
which also helps with them staying in my ears.
這也有助於他們留在我的耳朵。
-
There are three different sized silicone tips in the box
盒子裡有三個不同大小的硅膠頭。
-
for finding that perfect seal.
為找到完美的密封。
-
The buds are also IPX7 water resistant,
芽頭還具有IPX7防水功能。
-
which means that even if these accidentally took a swim,
這意味著,即使這些不小心遊了個泳。
-
they'd be totally fine.
他們會被完全罰款。
-
But if you know me, you know there is one feature
但如果你瞭解我,你就會知道有一個特點
-
of great importance to your buds, and that's the mic.
芽的重要性,這就是麥克風。
-
Samsung claims the Buds Pro
三星稱Buds Pro
-
have a new Wind Shield technology,
有一種新的風盾技術。
-
that when coupled with the less protrusive shape
如果加上不那麼突出的外形
-
and especially designed chamber with mesh
和特別設計的網室
-
over one of the outside mics,
在外面的一個話筒上。
-
well, it makes for a real clear audio,
好吧,這使得一個真正的清晰的音頻。
-
even in windy situations.
即使是在大風的情況下。
-
All right, first up, we have the Bose QuietComfort Earbuds.
好了,首先,我們有Bose QuietComfort耳塞。
-
They are not sleek in any way, shape, or form,
它們在任何方面、任何形式上都不是時尚的。
-
but they have really good audio quality.
但他們的音質真的很好。
-
All right, these are the Jabra Elite 85ts.
好了,這些是 Jabra Elite 85ts。
-
They absolutely don't stay in my ears very well,
它們絕對不能很好地留在我的耳朵裡。
-
but they have solid connection
但他們有堅實的聯繫
-
and they also have some pretty good sound quality.
而且他們的音質也很不錯。
-
And then we have the AirPod Pros.
然後我們有AirPod專業版。
-
And just so you know, I connect all of these headphones
你要知道,我把這些耳機都連接起來了
-
via Bluetooth to my MacBook Pro.
通過藍牙連接到我的 MacBook Pro。
-
And then I record using Audio Hijack,
然後我用音頻劫持錄製。
-
which is a free program that I would highly recommend.
這是一個免費的程序,我會強烈推薦。
-
And these are the Galaxy Buds Pro.
而這些都是Galaxy Buds Pro。
-
Now Samsung really improved the audio quality last year
現在三星在去年真的提高了音質
-
in the Pluses, and it was really decent on the Live as well.
在Pluses中,它在Live上也真的很體面。
-
But how is it here?
但是,這裡的情況如何?
-
Turn on the fans.
打開風扇。
-
Now we got some wind going.
現在,我們得到了一些風去。
-
How do they sound with just a little bit of wind?
只要有一點風,它們的聲音如何?
-
Like, if you're biking or, I don't know,
就像,如果你是騎自行車或,我不知道。
-
using Limited Convertible.
使用有限可兌換。
-
So I'm really interested to hear how these sound
所以我真的很想聽聽這些聲音如何
-
because they also stick very far out of my ears,
因為它們也從我的耳朵裡伸出很遠。
-
so they're catching lots of wind right now, lots of wind.
所以,他們趕上了很多風 現在,很多風。
-
Okay, the AirPod Pros, they got these long stems,
好吧,AirPod Pros,他們得到了這些長莖。
-
they're naturally catching the breeze,
他們自然而然的就會迎風而上。
-
I'm catching the breeze.
我在吹風。
-
Not gonna lie. It's getting a little chilly in here.
我不會說謊這裡有點冷。
-
Okay, so how does this sound with a breeze?
好吧,那麼,這聽起來如何與微風?
-
It's a really windy day in New York,
紐約今天的風真大。
-
I wanna talk to my buds, can they still hear me?
我想和我的朋友們說話,他們還能聽到嗎?
-
Is the Wind Shield technology good?
風盾技術好嗎?
-
Wait, I gotta do with this one.
等一下,我得做這個。
-
Ah.
啊。
-
That's enough.
這就夠了。
-
Samsung, your Wind Shield technology, it's pretty damn good.
三星,你的風盾技術,還真他媽不錯。
-
I don't think you have the best mic overall without wind,
我不認為你有最好的麥克風整體無風。
-
but I'm really impressed
但我真的很佩服
-
because once you put wind on the AirPods,
因為一旦你把風放在AirPods上。
-
everything got super tinny and robotic,
一切都變得超級尖銳和機器人。
-
but man, this Buds Pro, that's kind of cool.
但夥計,這個Buds Pro,那是一種很酷。
-
Each earbud has a 61-milliamp power battery,
每個耳塞都有一塊61毫安的動力電池。
-
and Samsung claims that you will get five hours
和三星聲稱,你將得到五個小時
-
of music playback with ANC on
用 ANC 播放音樂
-
and eight hours with ANC off.
和8小時的ANC關閉。
-
And then four hours of talk time with ANC on
然後與非洲人國民大會進行了4個小時的談話時間
-
and five hours with ANC off.
和五小時與ANC關閉。
-
I found this all to be true.
我發現這一切是真的。
-
And in my time with the Buds,
而在我和巴德的時候。
-
it was right around hour four of continuous use
這是在連續使用的第四小時左右
-
that my ears needed a break.
我的耳朵需要休息一下。
-
All in all, battery life is on par
總的來說,電池的續航能力是符合標準的
-
with other noise-canceling earbuds.
與其他降噪耳塞。
-
Their traditional charge is in the 472 milliamp hour case,
其傳統的充電方式是472毫安時的情況下。
-
and a five-minute quick charge
和5分鐘的快速充電
-
will get you an hour of playback time with ANC off.
在關閉ANC的情況下,可以獲得一個小時的播放時間。
-
And this case is gonna look real familiar
這個案子看起來很眼熟
-
because the Buds Live had the same exact case,
因為花蕾直播也有一模一樣的情況。
-
down to the USB-C port around back.
下到背面的USB-C接口。
-
It's super light, small, very pocketable,
它超輕、超小、非常袖珍。
-
and it wirelessly charges.
而且它是無線充電的。
-
And then there's a few other Pro features
還有一些其他的Pro功能
-
that are very AirPod Pro-esque, you could say.
可以說是非常AirPod Pro的風格。
-
The AirPod Pros, they can automatically switch
AirPod專業版,他們可以自動切換。
-
between Apple devices, and now the Galaxy Buds Pro
蘋果設備之間,而現在Galaxy Buds Pro
-
can hop between Samsung phones and tablets
可以在三星手機和平板電腦之間跳轉
-
based on which one you're using.
根據你使用的是哪一個。
-
There's no multipoint though,
雖然沒有多點。
-
so they can only connect to one device at a time.
所以他們一次只能連接到一個設備。
-
But for a person that uses many different devices
但對於一個使用多種不同設備的人來說
-
from many different manufacturers,
來自許多不同的製造商。
-
this wasn't really super helpful to me.
這對我來說並不是很有幫助。
-
There's also 360 Audio with Dolby Head Tracking,
還有360音頻與杜比頭像追蹤。
-
which is absolutely Samsung's take on spatial audio
這絕對是三星對空間音頻的看法
-
that's in the AirPod Pros and the AirPod Maxs.
這是在AirPod Pros和AirPod Maxs。
-
Unfortunately, you'll need a device
不幸的是,你需要一個設備
-
with One UI 3.1, which the S21 has, but I don't have yet,
與One UI 3.1,S21有,但我還沒有。
-
so I wasn't able to test this feature out.
所以我沒能測試出這個功能。
-
In concept though,
雖然在概念上。
-
you'll get like a really immersive soundscape experience
你會得到像一個真正的沉浸式的音效體驗。
-
when you're watching content in an app that has Dolby audio.
當你在具有杜比音效的應用程序中觀看內容時。
-
So the Galaxy Buds Pro,
所以,Galaxy Buds Pro。
-
they come in Phantom Silver, Phantom Violet, Phantom Black,
它們有幻銀、幻紫、幻黑三種顏色。
-
and are available today for $200.
並在今天以200元的價格上市。
-
With solid mics, slim design, decent battery life,
有著紮實的話筒,纖薄的設計,不錯的電池續航能力。
-
these earbuds have kept all of the good parts
這些耳塞保留了所有好的部分。
-
of the Galaxy Buds that have come before them.
的銀河之芽,在他們之前。
-
But what earns them their Pro title,
但是,是什麼讓他們獲得了專業的稱號。
-
it's all those little extra features.
它的所有這些小的額外功能。
-
It's the voice detection,
是語音檢測。
-
the more useful active noise cancellation, 360 Audio.
比較有用的主動降噪,360音響。
-
Building on the solid foundation Samsung has created
在堅實的基礎上,三星創造了
-
with its previous earbuds, the Galaxy Buds Pro,
與其之前的耳塞Galaxy Buds Pro。
-
they definitely feel more refined
渾然天成
-
and they bring the right amount of extra features
他們帶來了適當數量的額外功能
-
to earn them a Pro title.
來為他們贏得一個職業稱號。
-
But the competition is like absolutely better than ever.
但競爭就像絕對比以往更好。
-
And the AirPod Pros,
而AirPod專業。
-
they still have the best ANC in the game,
他們仍然擁有遊戲中最好的ANC。
-
and those Bose QuietComforts, oh my gosh,
和那些Bose QuietComforts, 哦,我的天哪。
-
they, like, really bring an incredible audio experience
他們一樣,真的帶來了一個令人難以置信的音頻體驗。
-
to a super small form factor.
到超小的外形尺寸。
-
So I think it's gonna take just a little bit more
所以我認為這需要更多的時間。