Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I always say our show is lucky

    我經常說我們的節目很幸運

  • to have the greatest band in late night,

    有最偉大的樂隊在深夜。

  • The Roots right there from Philadelphia, Pennsylvania!

    來自賓夕法尼亞州費城的 "根 "樂隊!

  • But it isn't always fun and games.

    但這並不總是有趣和遊戲。

  • From time to time, we put The Roots to the test.

    我們不時地對 "根 "進行測試。

  • So we went online and asked people

    所以我們上網問大家

  • if anyone wanted The Roots to write a song about them

    如果有人想讓The Roots寫一首關於他們的歌的話

  • on the spot, and we picked three random fans

    當場,我們隨機挑選了三個粉絲。

  • who are here with us today.

    今天和我們在一起的人。

  • It is time for virtual "Freestyling With The Roots."

    現在是虛擬的 "與根同在的自由風格 "時間。

  • -♪ Time to freestyle

    -時間自由泳

  • With The

    隨著

  • ♪ R-o-o-o-o-oots

    R -O -O -O

  • ♪ R-o-o-o-o-oots

    R -O -O -O

  • -Ah. Whew.

    -啊啊.

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • You'll get there one day, guys.

    你們總有一天會到的,夥計們。

  • Roots, you guys ready to do this?

    根,你們準備好了嗎?

  • -Yes. -All right.

    -是的 好的

  • Let's get our first fan up here! Here we go.

    讓我們的第一把扇子在這裡!我們開始吧

  • Hello. What is your name? -Hey, Jimmy.

    你好,你叫什麼名字?你叫什麼名字?-嘿,吉米

  • It's great to talk to you. My name is Joel.

    很高興和你說話。我的名字是喬爾。

  • -Hey, Joel. Thank you for being here tonight.

    -嘿,喬爾。嘿,喬爾。 謝謝你今晚在這裡。

  • Where are you right now, Joel?

    你現在在哪裡,喬爾?

  • -I am in Highland Park, Illinois.

    -我在伊利諾伊州的高地公園。

  • -Highland Park, Illinois.

    -伊利諾斯州高地公園。

  • Where is that by? Do I know it?

    那是由哪裡來的?我知道嗎?

  • -It's about 45 minutes north of Chicago, right on Lake Michigan.

    -芝加哥以北約45分鐘車程,就在密歇根湖邊。

  • -There you go.

    -給你

  • Joel, it's January. The holidays are over.

    喬爾,這是一月。假期已經結束了。

  • People are getting back to work.

    人們又開始工作了。

  • What is the worst job you ever had?

    你做過的最差的工作是什麼?

  • -Oh, I did door-to-door sales, selling energy.

    -哦,我做過上門推銷,推銷能源

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Selling -- You sold energy?

    -銷售--你賣能源?

  • -Yeah, like, electricity.

    -是的,比如說,電

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -I don't quite understand. But was it successful?

    -我不太明白但它成功了嗎?

  • -Oh, no. I quit immediately.

    -哦,不我馬上就辭職了

  • I'm pretty sure it was a pyramid scheme.

    我很確定這是一個傳銷組織。

  • -It's like, "Hi. Do you have electricity?"

    -就像 "嗨,你有電嗎?"

  • "Yeah." "All right, bye. Take care."

    "好的。""好的,再見。"好的,再見,保重。"

  • What was your worst memory from that job?

    你在那份工作中最糟糕的記憶是什麼?

  • -Oh, I got yelled at all the time.

    -哦,我總是被人罵。

  • People called me all sorts of names,

    人們叫我各種各樣的名字。

  • and I had to just go to their neighbor and knock on the door.

    而我只得去找他們的鄰居敲門。

  • -Oh, my gosh.

    -哦,我的天哪

  • Ah. Well, thank gosh you don't have to that anymore.

    啊,謝天謝地,你不用再這樣了。好吧,謝天謝地,你不必再這樣了。

  • Oh, my goodness. I would go back --

    哦,我的上帝。我會回去...

  • Let's find the address and go back and --

    讓我們找到地址,回去... ...

  • You know what? We won't even yell.

    你知道嗎?我們甚至不會大喊大叫。

  • We'll just give them positive energy back.

    我們就把正能量還給他們。

  • [ Laughter ] Guys, we have Joel.

    [笑] 夥計們,我們有喬爾。

  • His worst job ever, he was a door-to-door salesman.

    他的工作最差,是個上門推銷員。

  • He sold energy. [ Laughs ]

    他賣能源。[笑]

  • His worst memory from that job --

    他在那份工作中最糟糕的記憶...

  • these losers that would yell at him

    這些失敗者會罵他

  • and then slam the door, and he had to go to the neighbors

    然後摔門而去,他只好去找鄰居。

  • and try to sell energy to them, as well.

    並試圖向他們出售能源,也。

  • Roots for this first one, since Barry Gibb is the man

    這第一部的根基,因為巴里-吉布是這個人

  • and we love that guy.

    我們愛那個傢伙。

  • He has a new album,

    他有一張新專輯。

  • and there's a new Bee Gees documentary on HBO.

    還有一個新的Bee Gees紀錄片在HBO。

  • Can we do something with a Bee Gees type of vibe?

    我們能不能做一些具有Bee Gees風格的氛圍?

  • -Yeah.

    -是的

  • ♪♪

    ♪♪

  • Yeah, my name is Joel, and I come from Highland Park

    是啊,我的名字是喬爾, 我來自高地公園

  • It's in Illinois by Chicago

    它在伊利諾伊州的芝加哥旁邊

  • Door-to-door making energy sales

    挨家挨戶做能源銷售

  • Was the worst job that I ever had

    是最糟糕的工作,我曾經有過的

  • They yelled at me on the job

    他們在工作中對我大喊大叫?

  • And didn't even turn the knob

    甚至沒有轉動旋鈕?

  • And the manager was a big old snob

    ? 經理是一個大的老勢利眼?

  • As I recall, his name was Rob

    我記得,他的名字是羅布?

  • There was a budget, and everybody love it

    有一個預算, 每個人都喜歡它

  • But I hated the job, I hated the job

    但我討厭這份工作,我討厭這份工作

  • ♪ I was on a budget, and, no, I didn't love it

    我是在一個預算, 而且,不,我不愛它

  • ♪ 'Cause I hated the job, I hated the j-o-o-ob

    "因為我討厭這份工作, 我討厭的J -O -O -OB

  • -♪ Ahh, ahh, ahhhhh

    -"啊,啊,啊,啊

  • -Dang! Dang!

    -該死的!當!

  • You know that's the bar. That's the scream they want.

    你知道那是酒吧。這就是他們想要的尖叫聲。

  • Joel, thank you so much for being here, buddy.

    喬爾,謝謝你這麼多的 在這裡,哥們。

  • I appreciate it. -Thank you so much.

    我很感激你-謝謝你,非常感謝

  • -Let's get another fan on here.

    -讓我們再找一個粉絲來吧

  • Hello. What is your name?

    你好,你叫什麼名字?你叫什麼名字?

  • -Hi! My name is Chartisia.

    -嗨,我叫查蒂西亞。

  • -Chartisia. Oh, nice name. Chartisia.

    -夏蒂西亞哦,好名字夏蒂西亞

  • -Thank you. -I never heard of Chartisia.

    -謝謝你.-我從來沒有聽說過查提斯亞.

  • Chartisia, where are you right now?

    夏蒂莎,你現在在哪裡?

  • -I'm in Ventura, California.

    -我在加州的文圖拉。

  • -Ah-ha! California. Very good.

    -啊哈!很好

  • Chartisia, "Bridgerton" and "The Queen's Gambit"

    查蒂西亞,"布里奇頓 "和 "女王的賭注"

  • are both huge on Netflix.

    都是Netflix上的巨大。

  • Everyone's talking about the costumes and the fashion.

    大家都在談論服裝和時尚。

  • If you could bring back one fashion trend, what would it be?

    如果你能帶回一種時尚潮流,那會是什麼?

  • -Um, parachute pants, because they look comfortable?

    -嗯,降落傘褲,因為它們看起來很舒服?

  • I've always wanted to try them.

    我一直想試試

  • -Really? Parachute pants? -Yeah, why not?

    -真的嗎?降落傘褲? - 是的,為什麼不呢?-是啊,為什麼不呢?

  • I mean, we're in our homes, so --

    我的意思是,我們是在我們的家,所以 -

  • -I mean, I was old enough to actually wear them.

    -我的意思是,我已經老到可以真正穿上它們了。

  • -Oh. Cool.

    -哦哦。 - 酷。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Wait. Parachute pants. Like, Hammer pants?

    -等一下降落傘褲。比如,錘子褲?

  • Are am I talking about zipper pants?

    我說的是拉鍊褲嗎?

  • -Oh, no, parachute pants.

    -哦,不,是降落傘褲。

  • I'm thinking, like, the nylon,

    我在想,比如,尼龍的。

  • you know, sort of loosely fitting.

    你知道,那種鬆散的配合。

  • -Hammer? -Yeah.

    -錘子?-錘子?

  • -Yeah, well, Hammer -- Are we talking Hammer pants?

    -是啊,哈默... 我們是在說哈默褲嗎?

  • -That's what I pictured.

    -這就是我所想象的。

  • -Oh, okay, okay, cool.

    -好吧,好吧,好吧,酷。

  • Well, I call the Hammer pants, like, a genie pantalones.

    好吧,我把錘子褲叫做精靈褲,就像,精靈褲一樣。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -I don't know what the heck is going on.

    -我不知道這到底是怎麼回事。

  • "Genie pantalones."

    "Genie pantalones."

  • Chartisia, what's the most embarrassing piece

    沙蒂西亞,最尷尬的一件事是什麼?

  • of clothing you've ever owned?

    你曾經擁有過的衣服?

  • -A shirt that just says "FASHION."

    -一件襯衫,只是說 "時尚"。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • And it had, like, poofy shoulders, too.

    而且它有一樣,蓬鬆的肩膀,太。

  • -Call it like it is, man. Why not?

    -就這麼說吧,夥計為什麼不呢?

  • It's like, "Hey. Fashion. I love it, man."

    這就像,"嘿,時尚,我愛它,夥計。我喜歡它,男人。"

  • Guys, we have Chartisia, and a fashion trend

    夥計們,我們有Chartisia,還有一個時尚潮流。

  • she wishes she could bring back is the parachute pants,

    她希望她能帶回來的是降落傘褲。

  • and the most embarrassing piece of clothing she's ever owned

    和最尷尬的一件衣服,她曾經擁有的

  • is an actual shirt that said "FASHION."

    是一件實際的襯衫,說 "時尚"。

  • She tells it like it is.

    她說的是實話。

  • For this next one, 24kGoldn's song "Mood"

    接下來這首,24kGoldn的 "心情"。

  • is still at the top of the Billboard Hot 100.

    依然位居Billboard Hot 100榜首。

  • Can we do something in that type of style?

    我們能不能用這種風格做一些事情?

  • ♪♪

    ♪♪

  • ♪♪

    ♪♪

  • -♪ Chartisia is back

    -夏蒂西亞回來了

  • That's the first name, not the last

    # That's the first name, not the last #

  • Currently she's chillin' in the pad

    目前,她的寒戰'在墊

  • She's not with her mom and dad

    她不是與她的媽媽和爸爸

  • Lives in Ventura with her cat

    ? 住在文圖拉與她的貓?

  • That's the reason she ain't in a mask

    # 這就是她不戴面具的原因 # # That's the reason she ain't in a mask #

  • She could bring it back, parachute pants was the jam

    她可以把它帶回來, 降落傘褲子是果醬

  • She be wearing them all on the 'Gram

    她穿著他們所有的 "克

  • If you wanna know what's wack

    如果你想知道什麼是怪異的

  • FASHION shirt, so don't give me that

    時尚的襯衫,所以不要給我說,

  • She don't give a damn

    她不給一個該死的

  • Freestylin' with The Roots

    與 "根 "的 "自由風格

  • Them and Jimmy Fallon is the dudes

    他們和吉米-法倫是花花公子

  • When you're in the mood for a groove

    當你在心情的凹槽

  • Freestylin' with The Roots

    與 "根 "的 "自由風格

  • Them and Jimmy Fallon is the dudes

    他們和吉米-法倫是花花公子

  • When you're in the mood for a groove

    當你在心情的凹槽

  • -Hey!

    -嘿!

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • I would buy that. I love that song.

    我會買的。我喜歡這首歌。

  • Chartisia, thank you so much. I love the shades, by the way.

    沙蒂西亞,非常感謝你。順便說一句,我喜歡這些墨鏡。

  • -Thanks, Jimmy. Thanks. -Let's do one more.

    -謝謝,吉米謝謝你,吉米 - 謝謝-我們再來一次

  • Here we go. Hello. What is your name?

    我們走吧你好,你叫什麼名字?你叫什麼名字?

  • -Hi. My name is Megan.

    -嗨,我叫梅根我的名字是梅根。

  • -Hi, Megan. Megan, where are you right now?

    -嗨,梅根。梅根,你現在在哪裡?

  • -I'm in Chicago, Illinois.

    -我在伊利諾伊州的芝加哥。

  • -Oh, my gosh. Dude, you got to call up my friend Joel.

    -哦,我的天哪。夥計,你得打電話給我的朋友喬爾。

  • He's over in Highland Park.

    他在高地公園

  • -Yeah, yeah. He's looks great.

    -是啊,是啊。他看起來很棒

  • -If you need energy -- If you energy, he's your guy.

    -如果你需要能量... 如果你需要能量,他就是你要找的人。

  • -I need a lot of energy, especially during this pandemic.

    -我需要大量的能量,尤其是在這次大流行期間。

  • -Megan, everyone's talking about

    -梅根,每個人都在談論... ...

  • the new season of "The Bachelor."

    新一季的 "單身漢"。

  • What is a fun fact about yourself

    你有什麼好玩的事?

  • that you would add to a dating profile?

    你會添加到一個約會的個人資料?

  • -Ooh, a fun fact that I would add about myself.

    -哦,我想補充一個關於我自己的有趣事實。

  • I have a cat. Who doesn't love cats?

    我有一隻貓。誰不喜歡貓呢?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -A lot of people. What are you talking about?

    -很多人你在說什麼?

  • Famously, a lot of people. "Who doesn't love cats?"

    著名的,很多人。"誰不愛貓?"

  • -Famously? -I love --

    -聞名遐邇?-我愛 --

  • That's so funny. All right.

    這是很有趣的。好吧,我知道了

  • Megan, if you could go on a date with any celebrity,

    梅根,如果你能去約會 與任何名人,

  • who would it be?

    會是誰呢?

  • -Ooh. Honestly, Chris Farley.

    -哦老實說,克里斯・法利。

  • Do they have to be alive?

    他們一定要活著嗎?

  • -No. I guess not. I guess not.

    -不,我想不會我想也是

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Wouldn't you go on a date with Chris Farley?

    你不願意和克里斯-法利約會嗎?

  • -No, I love that. I love that you want to date Farley.

    -不,我喜歡這樣我喜歡你想和Farley約會。

  • Yeah, yeah. He's awesome. That is so funny.

    是啊,是啊。他是真棒。這是如此有趣。

  • Are you -- That's so funny. I love Chris Farley.

    你是... ... 這是太有趣了。我愛克里斯-法利。

  • Guys, we have our pal Megan,

    夥計們,我們有我們的朋友梅根。

  • and a fun fact that she would add to a dating profile

    和一個有趣的事實,她會添加到一個約會的個人資料。

  • is that she loves cats -- who doesn't love cats?

    是她愛貓--誰不愛貓?

  • Except people who are allergic to cats and don't like cats.

    除了對貓過敏又不喜歡貓的人。

  • But that's so funny. -They're just jealous.

    但這太有趣了-他們只是嫉妒。

  • -If she could go on a date with any celebrity,

    -如果她能和任何名人約會的話,

  • it would be Chris Farley, which I love.

    這將是克里斯・法利,我喜歡。

  • Roots, for this final one,

    根,對於這最後一。

  • since we're in the middle of the NFL playoffs,

    因為我們是在NFL季後賽的中間。

  • can we do something like Queen?

    我們可以做一些像女王一樣的事情嗎?

  • Like "We Will Rock You" or some type of --

    就像 "我們將搖滾你 "或某種類型的 --

  • [Imitates deep drum beat]

    [模仿深沉的鼓聲]

  • ♪♪

    ♪♪

  • -♪ Megan in the room, y'all, I been on a Zoom call

    -梅根在房間裡,大家好, 我一直在一個Zoom電話

  • Broadcasting from Chicago like Joel

    像喬爾一樣在芝加哥廣播

  • And "The Bachelor's" on now, you know she got style

    和 "單身漢的 "現在, 你知道她得到的風格

  • Who doesn't love cats? They're on her dating profile

    誰不愛貓?他們是在她的約會資料

  • She wants to date Chris Farley

    她想約會克里斯-法利

  • Farley

    *Farley *

  • She wants to date Chris Farley

    她想約會克里斯-法利

  • Farley

    *Farley *

  • She wants to date Chris Farley

    她想約會克里斯-法利

  • -That was great. Thanks to our virtual audience.

    -這真是太好了謝謝我們的虛擬觀眾。

  • Thank you to The Roots.

    感謝 "根"。

  • We'll be right back with Riz Ahmed.

    我們馬上回來和瑞茲・艾哈邁德談談。

  • Come on, everybody!

    來吧,各位!

  • -♪ She wants to date Chris Farley, she... ♪

    她想和克里斯-法利約會,她... ...♪

I always say our show is lucky

我經常說我們的節目很幸運

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheTonightShow 喬爾 梅根 名字 時尚 克里斯

Freestylin'with The Roots:約會資料趣事 (Freestylin' with The Roots: Dating Profile Fun Fact)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字