Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • if you have to choose between your eyeballs or your eyebrows, which would you keep?

    如果你必須在眼球和眉毛之間做出選擇,你會選擇哪個?

  • My guess is most people are saying they would keep their eyeballs.

    我猜測大多數人都是說要保住自己的眼球。

  • Obviously, eyebrows, air, just this weird forehead mustache that we all have.

    很明顯,眉毛,氣質,只是這種奇怪的額頭鬍子,我們都有。

  • But what if I told you that eyebrows are way more important than you might think?

    但是,如果我告訴你,眉毛比你想象的更重要呢?

  • Take a look at these photos of celebrities with their eyes removed and try to name who they are as quickly as possible.

    看看這些被摘掉眼睛的明星照片,儘量儘快說出他們是誰。

  • Here are the answers for those still wondering or unsure.

    以下是為還在疑惑或不確定的人提供的答案。

  • Now do the same thing with these photos of celebrities missing their eyebrows.

    現在用這些明星缺失眉毛的照片做同樣的事情。

  • Besides all these pictures being absolutely weird and hilarious and uncanny, studies have shown that people have a significantly harder time on average, recognizing faces without eyebrows compared to those that are missing eyeballs.

    除了這些圖片絕對怪異搞笑,匪夷所思之外,研究表明,與缺失眼球的人相比,人們平均識別沒有眉毛的面孔要困難得多。

  • Okay, I immediately feel insane.

    好吧,我立刻覺得自己瘋了。

  • I will keep this on for a very brief moment because I know how unsettling it is not only for you, but for me, and I'm not going to not be able to stare at myself in the camera.

    我將把這一切保持在很短的時間內,因為我知道這不僅對你,對我來說都是多麼的不安,我不會不盯著鏡頭裡的自己。

  • So here we go now, you may not have known who all those celebrities were, or perhaps you recognize the ones Mawr when they didn't have their eyebrows.

    那麼現在我們就來看看,你可能還不知道那些名人都是誰,或者說你認識那些沒有眉毛時的毛兒。

  • But it's important to remember that the studies found, on average, after studying many people, that when eyebrows were removed, it was harder to recognize the faces.

    但要記住的是,研究發現,平均來說,在研究了很多人之後,當眉毛被去除時,就很難辨認人臉。

  • Why would removing the eyebrows have such an impact on recognition, especially over the eyes and mouth, which we've always sort of assumed?

    為什麼去掉眉毛會對辨識度有這麼大的影響,尤其是在眼睛和嘴巴上面,我們一直都是有點以為的。

  • Are the main motive and recognizable features of a face so much so that most of our facial recognition software that we interact with relies on our mouth and eyes?

    人臉的主要動機和可識別特徵,以至於我們與之交互的人臉識別軟件大多依靠嘴巴和眼睛?

  • But you might have noticed in a world where we now wear masks and your phone's not able to even recognize your face until you take it off.

    但你可能已經注意到了,在這個世界上,我們現在戴著口罩,你的手機甚至無法識別你的臉,直到你摘下它。

  • Okay, this has to go now if you need even more evidence that eyebrows are weird yet important.

    好了,如果你還需要更多的證據來證明 眉毛很奇怪卻很重要的話,這個就得走了。

  • Take a look at the Mona Lisa.

    看看蒙娜麗莎。

  • Perhaps the most famous and enigmatic painting ever has no eyebrows.

    也許史上最著名、最神祕的畫作是沒有眉毛的。

  • Coincidence like what if she's just actually a famous celebrity, and none of us could recognize who she truly is?

    巧合一樣,如果她其實只是個名人,我們都認不出她真正的身份呢?

  • In all seriousness, though, the science is really cool.

    不過說真的,科學真的很酷。

  • And next to apes or monkeys, it becomes glaringly strange and something I never really noticed before.

    而在猿猴旁邊,就會變得明顯的奇怪,也是我以前從未真正注意到的。

  • They have nearly full faces of hair.

    他們有幾乎滿臉的頭髮。

  • And yet we Onley really retained visible hair on our eyebrows, not to mention our massive hairless foreheads.

    然而我們昂利真的在眉毛上保留了明顯的毛髮,更不用說我們巨大的無毛額頭了。

  • In comparison, even next to a human with a full face of hair, the skin ratio is so much higher.

    相比之下,即使旁邊是滿臉毛髮的人類,皮膚的比例也高了好多。

  • What's that about?

    那是什麼意思?

  • Why did evolution lead us to lose most of our facial hair except this random little part above the eyes?

    為什麼進化導致我們失去了大部分的面部毛髮,除了眼睛上方這隨意的一小部分?

  • I'm glad you asked.

    我很高興你問了。

  • Well, one of the most distinct features of modern humans is actually our Brow Ridge, which you can clearly see when looking at our skulls.

    好吧,現代人最明顯的一個特徵其實就是我們的眉峰,看我們的頭骨就能清楚地看到。

  • We evolved smooth, long foreheads and agile eyebrows compared to a stiff brow ridge of archaic hominids.

    與古人類僵硬的眉脊相比,我們進化出了光滑、長長的額頭和靈活的眉毛。

  • A longstanding explanation of eyebrows was simply that they helped keep sweat, rain and sunlight out of our eyes.

    長久以來,對眉毛的解釋很簡單,就是眉毛可以幫助我們遮擋汗水、雨水和陽光。

  • After all, the hairs grow outwards towards the side of the face, which can help direct moisture or dirt away.

    畢竟,毛髮向臉部側面生長,可以幫助引導水分或汙垢離開。

  • Others have suggested that the different testosterone levels in early hominids or our brain's frontal lobe growing larger over time may play a role.

    還有人認為,早期類人猿的睪丸激素水平不同,或者我們的大腦額葉隨著時間的推移而變大,這可能是一個作用。

  • But after further analysis, some of the most interesting and new research has suggested that it may actually have to do with the very human trait empathy.

    但經過進一步的分析,一些最有趣的新研究表明,這其實可能與人類的特質--同理心有關。

  • As we became an increasingly social species and relied mawr and mawr on communication.

    當我們成為一個越來越社會化的物種,並且依賴毛毛雨的交流。

  • Our eyebrows actually helped us to facilitate and show emotions, which increased survival.

    我們的眉毛其實是幫助我們促進和表現情緒,從而增加生存能力。

  • While early hominids likely preferred a heavy brow ridge as a show of dominance and strength, the need for this would have slowly diminished as communication became more useful.

    雖然早期的類人猿很可能更喜歡沉重的眉脊,以顯示統治地位和力量,但隨著交流變得更加有用,這種需求會慢慢減少。

  • Think about the way that your eyebrows can communicate, sometimes even in voluntarily, without even changing other parts your face.

    想想你的眉毛可以溝通的方式,有時甚至是在自願的情況下,甚至沒有改變你的臉的其他部分。

  • Not only can you convey emotions that are big, like surprise, happiness, anger, but even minor movements of your eyebrows can Q subtle changes in your emotions, like being concerned or concentrating?

    不僅可以傳達大的情緒,比如驚訝、開心、憤怒,即使是眉毛的細微動作,也能Q出你情緒的微妙變化,比如關注或專注?

  • A simple example is this cartoon face.

    一個簡單的例子就是這張卡通臉。

  • Take the exact same face and Onley.

    以完全相同的面孔和昂利。

  • Change the eyebrows and you get three different expressions or emotions.

    改變眉毛,你會得到三種不同的表情或情緒。

  • Another advantage of your eyebrows for expression over, say, your eyes or your mouth is that they're an area of high contrast, even from a distance.

    眉毛的另一個優勢是,與眼睛或嘴巴相比,眉毛是一個高對比度的區域,即使從遠處看也是如此。

  • Whether you're looking at somebody from far away or even at a low resolution, eyebrows are often still visible and continue to make an important contribution to the geometric and photo metric structure.

    無論你是在遠處甚至是在低分辨率下看某個人,眉毛往往還是可見的,並繼續為幾何結構和照片的元結構做出重要貢獻。

  • Oven observed image, and since they sit at the top of your face and protrude slightly.

    烤箱觀察到的影像,由於它們位於你的臉部頂部,並略微突出。

  • They're less susceptible to shadows and illumination changes.

    它們不易受到陰影和光照變化的影響。

  • Perhaps one of the most interesting things I came across was the use of eyebrow expression, not Onley in sign language communication, but even the use of eyebrows and those who are completely blind for deaf people without vocal intonation, tone or stressing words or syllables, the eyebrows help modulate and complement hand and body science.

    也許我遇到的最有趣的事情之一是眉毛表情的使用,不是Onley在手語交流中,但即使是眉毛的使用,那些完全盲目的聾人沒有發聲語調,語氣或強調單詞或音節,眉毛有助於調節和補充手和身體科學。

  • A perfect example is the raising of an eyebrow, which naturally serves as a question, much like raising the pitch of your voice at the end of a sentence does.

    一個最好的例子就是揚眉吐氣,它自然而然地起到了提問的作用,就像一句話結束時提高聲音的音調一樣。

  • And for blind people, it turns out that even those that are blind from birth still express and use their eyebrows for emotions in the exact same way that sighted people do.

    而對於盲人來說,事實證明,即使是那些從出生就失明的人,也仍然會用與視力正常的人完全相同的方式來表達和使用眉毛來表達情感。

  • When spontaneously surprised or disappointed, the muscles in the face and eyebrows contract and relax in the ways you would expect.

    當自發地感到驚訝或失望時,面部和眉毛的肌肉會以你所期望的方式收縮和放鬆。

  • Interestingly, where blind people differ is recreating facial expressions on command.

    有趣的是,盲人不同的地方是根據命令再現面部表情。

  • Because sighted people have practice using mirrors as a feedback system, it's much easier for them to recreate facial expressions when asked to.

    因為視力正常的人有使用鏡子作為反饋系統的練習,所以當他們被要求重現面部表情時,就會容易得多。

  • But perhaps one of the cutest examples of eyebrow importance comes from our furry companions.

    但也許眉毛重要性的最可愛的例子之一來自我們毛茸茸的同伴。

  • Dogs turns out that dogs with the most expressive eyebrows are the most likely to be adopted from shelters.

    狗狗事實證明,眉毛表現力最強的狗狗最容易被收容所收養。

  • In fact, wolves who share a common ancestor with dogs physically lack the muscles to control their eyebrows and eyes.

    事實上,與狗有著共同祖先的狼在生理上缺乏控制眉毛和眼睛的肌肉。

  • Whereas almost all dogs have a muscle that pulls the lateral corner of their eyelid toward the ears.

    而幾乎所有的狗狗都有一塊肌肉,將眼瞼的側角拉向耳朵。

  • Called the elevator angle I Oculus media ally expressive dog eyebrows are actually the result of unconscious human preference.

    被稱為電梯角的我Oculus媒體盟友表現力強的狗眉毛,其實是人類無意識的喜好的結果。

  • We so value the communication exhibited from eyebrows that dogs that are able to express that way have a selective advantage.

    我們非常看重眉毛所表現出來的交流,所以能夠用這種方式表達的狗狗就有了選擇性優勢。

  • Honestly, I never thought I would find eyebrows so fascinating, but researching and looking into it and realizing how connected they are to not only our evolution but our ability to communicate as a species not only with each other but with dogs obviously so cool ultimately just illuminates how important these forehead mustache is really are.

    老實說,我從來沒有想過我會發現眉毛如此迷人,但研究和研究它,並意識到他們是如何連接到不僅我們的進化,但我們作為一個物種的溝通能力,不僅彼此,但與狗顯然如此酷最終只是照亮這些前額鬍子是多麼重要真的是。

  • At the end of the day, it's amazing and really interesting example of how some of our traits and their evolution have more to do with our minds than our environment.

    在一天結束時,這是驚人的,真的很有趣的例子,我們的一些特徵及其進化與我們的思想比我們的環境更有關係。

  • A huge thank you to scale share for sponsoring today's video.

    非常感謝規模股份對今天視頻的贊助。

  • If you like our channel, you obviously love learning and skill.

    如果你喜歡我們的頻道,顯然你喜歡學習和技術。

  • Share is an amazing online learning community with thousands of videos for curious and creative people.

    Share是一個神奇的在線學習社區,有成千上萬的視頻,適合好奇心強和有創造力的人。

  • I had to edit Ah, lot of eyebrows off of faces for this video, to which I am very grateful to the skill share Photoshop essential training course that I took.

    我不得不編輯啊,很多眉毛的臉,這段視頻,我非常感謝技能分享Photoshop基本培訓課程,我把。

  • But I've also used it for improving my animation and after effects.

    但我也用它來改善我的動畫和後期效果。

  • I'm currently going through one called Collage Animation by car meanies because, man.

    我目前正在看一個叫拼貼動畫的,由汽車的意思,因為,人。

  • But that does amazing job teaching.

    但這確實是驚人的教學工作。

  • How to translate Photoshop skills into active animations but skill share also have classes on music business and a ton of other interest areas.

    如何將Photoshop技能轉化為主動動畫,但技能分享也有關於音樂業務和其他一大堆興趣領域的課程。

  • There are no ads, and they're always launching new premium classes so you can stay focused and follow wherever your creativity takes you, and it's less than $10 a month with an annual subscription.

    沒有廣告,而且他們總是推出新的高級課程,這樣你就可以保持專注,無論你的創意帶到哪裡,都可以跟隨,而且每月不到10美元,有年費訂閱。

  • However, the 1st 1000 of our subscribers to click the link in the description will get a free trial of premium membership.

    但是,點擊描述中的鏈接的前1000名訂閱者將獲得免費的高級會員試用。

  • So go click the link quick.

    所以快去點擊鏈接吧。

  • Go on, click it.

    繼續,點擊它。

  • No matter what 2021 brings, you can spend it creating something meaningful with skill.

    無論2021年帶來什麼,你都可以用技能創造一些有意義的東西。

  • Shares.

    股份:

  • Online classes Thanks again for watching If you haven't already subscribe to our channel and we will see you next time for some more science piece.

    在線課程 再次感謝您的觀看 如果您還沒有訂閱我們的頻道,我們將在下一次看到您的更多科學作品。

if you have to choose between your eyeballs or your eyebrows, which would you keep?

如果你必須在眼球和眉毛之間做出選擇,你會選擇哪個?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 眉毛 毛髮 面部 狗狗 識別 眼睛

為什麼眉毛比眼球更重要? (Why Eyebrows Are More Important Than Eyeballs)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字