字幕列表 影片播放
-
Julian, you gotta see this.
Julian,你一定要看看這個。
-
Hey! Four o'clock!
嘿!四點鐘方向!
-
Woah! What are you doing?
哇!你在幹嘛?
-
I wanted to show you a video.
我只是想給你看一個影片。
-
Why didn't you just text it to me?
你幹嘛不傳給我就好?
-
We're sitting in the same room...
我們就坐在同一個房間裡...
-
But you are not sitting, you're doing the opposite of sitting, I don't even remember what you call this.
可是你不是坐著啊,你在做跟坐著完全相反的事...我甚至忘了這動作叫什麼。
-
Stand ... ing, standing.
站...著,站著!
-
No, that's not it! Jogging! Uh...
不,才不是勒! 慢跑!呃...
-
I'm standing up!
我站著!
-
Shane, it's 21st century. When are you gonna learn to sit down?
Chen,都已經 21 世紀了,你什麼時候才能學會坐下?
-
Phew...
呼...
-
Hey! Is anyone else's Wi-Fi not working?
嘿!你們有誰的網路斷了嗎?
-
What?
什麼?
-
It's true! I'm down too!
是真的!我也連不到了!
-
I feel so alone ... no Instagram, no Snapchat.
我好寂寞...沒有 instagram,也沒有 snapchat。
-
You okay man? You don't look too good.
你還行嗎?你看起來不太好。
-
I'm on edge man! Do you know what it feels like to be on edge?
老兄,我超不安的!你知道不安是怎樣的感覺嗎?
-
What are we gonna do?
我們現在該怎麼辦?
-
I don't know.
我不知道。
-
Hey, guys!
嘿,老兄!
-
Joe? Joe?
Joe? Joe?
-
Beautiful day, isn't it?
美好的一天,不是嗎?
-
Joe, what are you doing outside?
Joe,你在外面幹嘛?
-
Well, my Internet is not working so I changed my whole outlook on life. I haven't seen sunlight since I got dial-up in '96.
這個嘛...我的網路斷了,而這因此改變了我的人生觀...自從我 1996 年開始撥接上網後就沒看過陽光了。
-
What it's like, Joe?
Joe,外面感覺如何?
-
Tell us!
告訴我們!
-
It's really great, you guys! I highly recommend it.
真的很不錯呢!我強烈推薦。
-
Don't listen to him, Chester! It isn't safe out there.
Chester,別聽他胡說!外面不安全!
-
I'm gonna do it! I'm gonna go outside!
我要做!我要出去看看!
-
Would you listen to yourself?
你知道你在說什麼嗎?
-
I am! Julian.
我知道!Julian。
-
For the first time in my life!
這是我此生第一次!
-
It can't be ... you're jo ...you're jo ...
不可能...你...慢跑... 你在慢跑...
-
Yes! Julian! I'm jogging! I haven't done this since I signed up for Hotmail.
對!Julian!我在慢跑!自從我註冊 hotmail 後就沒再這麼做了。
-
You had Hotmail?
你有用 hotmail ?
-
No.
沒有。
-
Hey, guys! The Internet is fixed!
欸,大家!網路修好了!