Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Everyone wants things to go their way.

    每個人都希望事情如自己所願。

  • Here are 7 mind tricks you can do right now to get what you want.

    以下有 7 個小撇步,現在跟著做就可以心想事成。

  • Mirroring

    模仿

  • To get someone to subconsciously think they like you, mirror their body language.

    要讓他人潛意識地認為自己喜歡你,模仿他們的肢體語言。

  • I feel like we could... bring you in.

    我覺得我們可以... 讓你加入。

  • That's great! I'd love... I'd love to work here.

    太棒了!我很願意... 我很願意在這裡工作。

  • "Foot in the Door" Technique

    「得寸進尺」法

  • Ask a small favor of someone, "Kaitlyn, could you open this for me? I can't," before you ask them for what you really want.

    先請某人幫一個小忙:「Kaitlyn,你可以幫我開嗎?我打不開。」再說出你真正想請他幫你做的事。

  • Hey! You know, you're pretty strong. I'm moving this weekend; I could really use some help.

    嘿!你力氣蠻大的。我這週末要搬家,真的需要一些幫手。

  • Oh... Yeah, sure.

    喔... 嗯,好吧。

  • Oh, that'd be great.

    喔,那就太好了。

  • "Door in the Face" Technique

    「以退為進」法

  • Ask for something big, "Hey, Sara. Would you mind watching my cat this weekend?" "Uh? This weekend?" before you reveal what you really need.

    先要求人幫一個大忙:「嘿,Sara。你這週末可以幫我顧一下貓嗎?」「呃?這個週末?」再說出你真正的需求。

  • - It's kind of... - Actually, maybe, you know, that's a lot to ask.

    - 這有點... - 回頭想想,這個請求也許太超過了。

  • Maybe you could just put this in the mail for me.

    可能請你幫我把這個拿去寄就好了。

  • - Yeah, I can do that; I can do that. - Hey, thanks!

    - 好啊,我可以,我可以幫你寄。 - 真是謝了!

  • Misattribution of Arousal

    吊橋效應

  • Sometimes we think our emotions are caused by one reason, but actually caused by another.

    我們有時候會以為情感是某個原因造成的,但事實上有其他的原因。

  • Do something exciting with a date.

    和約會對象做一些刺激的事。

  • And they might mistake their jitters for attraction.

    他們可能會誤把恐慌感當作吸引力。

  • Conformity

    從眾

  • You can get someone to agree with you in the moment on something that is clearly incorrect by placing them in a group setting and having everyone else give that wrong answer.

    你可以讓某人在當下同意很明顯是錯的一件事,方法就是把他放在一個團體中,再讓每個人都說出錯誤答案。

  • Hey, Robert, by the way,

    嘿,Robert,順帶一提,

  • all of us have been showing up to work every Sunday.

    我們每週日都有去上班。

  • You haven't been there.

    只有你沒出現。

  • - Right, guys? - Yeah.

    - 對吧,各位? - 沒錯。

  • Every Sunday man!

    每週日耶,兄弟!

  • You gotta show up to work on Sunday, man.

    你週日得去上班呀,兄弟。

  • - OK... Yeah, OK. Cool. - OK, good.

    - 喔... 好,沒問題。 - 很好 。

  • Primacy/Recency Effect

    初始 / 嶄新效果

  • If you want someone to remember you out of the group, try to be introduced first or last.

    如果你想在一個團體中被某人記住,試著當最先或是最後被介紹的人。

  • Who wants to go first?

    誰要先講?

  • Oh, I'll go first.

    喔,我先吧。

  • Swearing

    爆粗口

  • We all have to go to the damn bathroom every once a while, but what if it could be a hell of a lot more fun.

    我們每天都必須去那該死的廁所,但這件事可以變得去他的有趣呢?

  • You can persuade an audience better by mildly swearing at the start and/or end of a speech or presentation.

    在演講或報告的開頭及(或)結尾時,你可以透過適當的粗話來更有效地說服聽眾。

  • It will demonstrate that you're passionate about your argument.

    那可以顯示你對於自己的論點非常有熱忱。

  • In short, it's something we need, damn it!

    簡而言之,這該死的就是我們需要的!

Everyone wants things to go their way.

每個人都希望事情如自己所願。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

A2 初級 中文 美國腔 心想事成 說出 某人 模仿 該死 團體

七個小撇步,讓你心想事成 (Mind Tricks To Get What You Want)

  • 61952 3603
    Laura Hung   發佈於 2015 年 05 月 11 日
影片單字

返回舊版