字幕列表 影片播放
-
For most of us, our experience of life is always trying to get somewhere else... somewhere other than where we are.
對於我們多數人來說,我們的生命經驗總是試圖到達別的境地,某個不是我們當下所處的地方。
-
We're trying to "make it"... to achieve something... something that will make everything better.
我們想達到一些目標,一些能讓一切變得更好的目標。
-
We're all trying to get that person, that house, that job, that award, that thing that will change everything.
我們都想得到理想中的另一半、房子、工作、獎項、能改變一切的事物。
-
Very few of us are present.
我們很少有人活在當下。
-
Very few of us enjoy the moment we are actually living in....
我們很少有人能享受真正身處其中的那一刻。
-
because most of us are hoping for some better future moment...
因為我們大多數人都在祈求未來會有某個更好的時刻。
-
somewhere else that is not here, somewhere else that is better than this moment.
我們的目標不在身邊,而是比現在更好的某處。
-
But what if there is no where else?
但是,萬一根本沒有其他地方怎麼辦?
-
What if that somewhere else never comes?
萬一那個我們想去的地方永遠不出現呢?
-
What if it does come, and it doesn't change how we feel?
萬一它真的出現了,但無法改變我們的感受呢?
-
What if we achieve everything we believe we want yet still feel empty?
萬一我們擁有了以為自己想要的一切,卻還覺得空虛呢?
-
What if that place we are all seeking is really only a feeling?
萬一我們在苦苦追尋的那個境界其實只是一種感覺呢?
-
What if we could stop seeking and start feeling how we want to feel without needing anything?
如果我們可以停止尋求,在不需要任何東西的情況下,開始感受我們想要的感覺呢?
-
What if that feeling of importance we seek is all an illusion, a construct of the world, nothing more than our ego trying to compete with other egos?
萬一我們所追求的重要感覺只是一種幻象,一種世人僅止於自尊與自尊間互相競逐的空想呢?
-
What if we've been playing this human game all wrong our entire lives?
萬一我們一直以來都是用錯誤的規則,在玩這場人類的遊戲呢?
-
What if we would let it all go?
如果我們能讓放下一切呢?
-
Not the striving to be our best.
不是放下對自己最好的一面的追求。
-
Not the wanting to be our healthiest or happiest self, but the ego's never-ending and ultimately impossible search for significance.
不是放下對達到最健康或最快樂的渴望,而是放下自尊對「意義」永不停息、終究不可能的尋求。
-
What if we could be kinder to ourself?
如果我們能對自己好一點呢?
-
What if we didn't need validation from others, validation from achievements or status or winning?
如果我們其實不需要別人的肯定呢?那些來自成就、地位或勝利中得到的肯定?
-
What if we didn't need anything outside ourselves to be happy?
如果我們其實不需要任何外在的事物就能快樂呢?
-
What if we didn't need anything outside ourselves to be at peace, to enjoy life now?
如果我們從不需要任何外來的事物,現在就能心平氣和、享受人生呢?
-
What if we could focus on what matters?
如果我們能專注於真正重要的事情呢?
-
How we feel.
也就是我們的感受。
-
The only thing that matters.
那才是唯一重要的事。
-
What if that was all just one decision away?
如果這一切只是一念之間呢?
-
Maybe we should all take a moment to think about it.
也許我們都應該花點時間考慮一下。