Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • CHRISTMAS IS ALMOST HERE.

    聖誕節即將到來。

  • AND THIS YEAR WE'LL ALL BE CELEBRATING VERY DIFFERENTLY

    而今年我們都將慶祝非常不同的。

  • THAN WE NORMALLY DO.

    比我們通常做的。

  • SO WE THOUGHT WE WOULD OFFER SOME MUCH NEEDED PERSPECTIVE TO

    是以,我們認為我們應該提供一些急需的觀點,以利於我們的工作。

  • SHOW JUST HOW BIG A DIFFERENCE A YEAR CAN MAKE.

    展示一年能帶來多大的變化。

  • THIS IS LAST CHRISTMAS.

    這是最後的聖誕節。

  • >> Reggie: LAST CHRISTMAS.

    >> "最後的聖誕節"。

  • >> James: NOW LAST CHRISTMAS, LAST CHRISTMAS YOU GOT KISSED

    >> 詹姆斯:現在是最後的聖誕節,最後的聖誕節,你被吻了。

  • UNDER THE MISTLETOE.

    在MISTLETOE之下。

  • THIS CHRISTMAS YOU GOT ELBOW BUMPED OVER THE PLEXIGLASS.

    今年聖誕節,你的肘部被打得很厲害

  • >> LAST CHRISTMAS OH BY GOSH BY GOLLY IT IS TIME FOR MISTLETOE

    >> LAST CHRISTMAS OH BY GOSH BY GOLLY IT IS TIME FOR MISTLETOE(最後的聖誕節)。

  • AND HOLLY, THIS CHRISTMAS OH BY GOTCH BY GOLLY ANOTHER PRESS

    和霍利,今年的聖誕節 哦,由GOTCH由GOLLY另一個壓力。

  • CONFERENCE WITH GIULIANI.

    與GIULIANI會談。

  • >> LAST CHRISTMAS WE BUILT A SNOWMAN FOR FUN.

    >> 去年聖誕節,我們做了一個雪人玩。

  • THIS CHRISTMAS WE BUILT A SNOWMAN FOR COMPANY.

    今年聖誕節,我們為公司做了一個雪人。

  • >> LAST CHRISTMAS YOUR UNCLE PETE RANTED ABOUT IMMIGRANTS

    >> 去年聖誕節,你的叔叔佩特對移民大發雷霆。

  • STEALING JOBS, THIS CHRISTMAS YOUR UNCLE PETE RANTED ABOUT

    偷工減料,今年聖誕節,你的叔叔佩特大發雷霆。

  • IMMIGRANTS STEALING VOTES.

    移民竊取選票。

  • BUT ALSO STEALING JOBS.

    但也竊取工作機會。

  • LAST CHRISTMAS RUDOLPH THE REINDEER HAD A SHINY NOSE, THIS

    去年聖誕節,馴鹿魯道夫有一個閃亮的鼻子,這個。

  • CHRISTMAS RUDOLPH COMPLETELY LOST HIS SENSE OF SMELL.

    CHRISTMAS RUDOLPH完全失去了他的嗅覺。

  • >> BECAUSE OF THE RONNA, RUDOLPH GOT THE RONA, DID YOU KNOW, THAT

    >> 因為羅娜,魯道夫得到了羅娜,你知道嗎?

  • DASHER FINDS, PRANCER FINDS, RUDOLPH GOT THE RONNA.

    DASHER發現了,PANCER發現了,RUDOLPH得到了RONNA。

  • >> IT IS PEOPLE DON'T KNOW THIS T IS ACTUALLY WHO TOM CRUISE WAS

    >> 這是人們不知道這個T是真正的湯姆-克魯斯是誰。

  • TALKING TO.

    跟。

  • STILL FRIEND.

    仍然是朋友。

  • >> AND THAT IS WHO TOM CRUISE IS TALKING TO.

    >> 這就是湯姆・克魯斯的談話對象。

  • [BLEEP] STOP NOW!

    [BLEEP] 停止吧!

  • AND FINALLY LAST CHRISTMAS AND SO I'M OFFERING THIS SIMPLE

    最後,最後一個聖誕節,所以我提供這個簡單的。

  • PHRASE TO KIDS FROM ONE TO 92, ALTHOUGH IT'S BEEN SAID MANY

    PHRASE TO KIDS FROM ONE TO 92, ALthough it's been said many many (雖然已經說過了)

  • TIMES MANY WAYS, MERRY CHRISTMAS TO YOU.

    時代很多方式,聖誕快樂給你。

  • THIS CHRISTMAS AND SO I AM OFFERING THIS SIMPLE PHRASE TO

    這個聖誕節,所以我提供這個簡單的PHRASE到

  • KIDS FROM ONE TO 92.

    從1歲到92歲的孩子。

  • TO THOSE WHO SAID MANY TIMES MANY WAYS WEAR A MASK YOU DICK.

    對於那些誰說過很多次很多人都戴著面具,你這個笨蛋。

  • WE'LL BE RIGHT BACK AFTER THESE SHORT MESSAGES, NICOLE KIDMAN

    我們會在這幾條短消息後馬上回來,NICOLE KIDMAN。

  • AND KERRY WASHINGTON WILL BE HERE.

    而KERRY WASHINGTON會在這裡。

CHRISTMAS IS ALMOST HERE.

聖誕節即將到來。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheLateLateShow 佩特 竊取 克魯斯 雪人 魯道夫

去年聖誕節與今年聖誕節 (Last Christmas v. This Christmas)

  • 9 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 17 日
影片單字