Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Think of all the food made in the world each year.

    請設想一下全球每年被生產出的所有的食物。

  • Hard to picture?

    很難想像是不是?

  • Then, imagine that you are all of humanity,

    那麼,請設想一下你就是所有人類,

  • and on a plate in front of you

    在你面前的這可愛的一盤

  • is the one lovely annual meal you make for yourself.

    是你犒賞自己這一年的大餐

  • You did all sorts of work putting that meal on your table.

    你竭盡所能地把這頓飯放到你的餐桌上

  • You must be eager to consume the fruits of your labor.

    你一定急於吃掉 用你勞動成果換來的成果

  • And the vegetables.and meats and waffles of your labor, too, right?

    蔬菜,和肉和鬆餅,對不對?

  • Well, oddly enough, a third of that meal ends up in the trash.

    但是,奇怪的是,這頓飯的三分之一

  • A third of the food we eat globally,

    我們全球三分之一的食物,最後都被當垃圾倒掉了

  • an estimated 1.3 billion tons ends up as waste.

    大約 13 億噸

  • All the work we put into producing that food is wasted.

    所有我們生產那食物的工作也被浪費了

  • And what's worse, it costs us.

    更糟糕的是,我們為此還花了錢

  • America alone spends an estimated 165 billion dollars a year managing food waste.

    就美國一個國家而言,每年就要花掉 1650 億美金

  • We're wasting food, energy and and money.

    我們在浪費食品、能源、肉

  • Perhaps worst of all, we're wasting the chance to change,

    我們還在浪費令食品消費系統

  • to make the system of food consumption more efficient.

    更行之有效的機會。

  • If you want to bring on that change,

    如果你想帶來變革,

  • you should know about a humble yet diligent and ever-so-crucial ally: the worm.

    你應該了解一位謙卑,但勤奮的而且很關鍵的盟友:蠕蟲

  • Worms convert organic waste

    蠕蟲可以將有機垃圾

  • and other compostable products into natural fertilizers.

    和其他堆肥產品轉化為天然肥料

  • Up to 75% of what we put in the waste stream

    我們丟進廢物中的高達 75% 的物質

  • can become food and bedding material

    都能變成蠕蟲分解的

  • for vermicomposting.

    食品和墊鋪材料

  • You can create a worm bin in your own home

    你可以在家裡做一個蠕蟲箱子

  • to see the composting process in action.

    觀察蠕蟲分解的過程

  • First off, you need worms

    首先,你需要蠕蟲

  • and not your typical earthworms.

    但不是典型的蚯蚓。

  • You need redworms,

    你需要活吃蟲,

  • eisenia foetida,

    學名是 eisenia foetida,

  • the species responsible for most

    在北美

  • vermicomposting in North America.

    大部份的蠕蟲分解都靠它

  • These red wigglers are surface dwellers

    這些紅色的蟲子就在表面活動

  • who don't burrow too deep,

    它們不會鑽得特別深,

  • they're optimal feeders around room temperature,

    它們最適宜室溫,

  • and they're well-suited to converting organic waste

    它們很擅長將有機垃圾

  • into usable fertilizer

    轉化為有用的肥料

  • Now, your worms might be vermin,

    現在,雖然你的蟲子們屬於寄生蟲,

  • but they need a comfortable space to live and work:

    但是牠們需要一個 舒適的空間來生活和工作:

  • some bedding materials,

    牠們需要一些墊鋪材料,

  • either shredded paper or cardboard,

    比如碎紙或者紙板,

  • some moisture,

    一些濕度,

  • and, of course, food,

    當然,還要有食物

  • namely, your leftovers,

    也就是你的廚餘,

  • slightly decomposed table scraps.

    有點變質的殘羹剩飯。

  • The worms break down food waste

    蠕蟲將食物垃圾

  • and other organic matter into castings,

    和其他有機物質分解成排泄物,

  • a fancy synonym for worm poop.

    也就是蠕蟲的大便

  • Their excrement is absolutely teeming with microbes,

    牠們的糞便充滿了微生物,

  • which continue the decomposition process,

    這些微生物繼續分解的過程,

  • making all those once-wasted nutrients

    令那些被一度浪費的營養物

  • available again as fertilizer.

    再一次轉化成肥料

  • The timeline for the whole process varies

    這整個過程所需的時間

  • depending on the quantity of worms,

    取決於蠕蟲的數量、

  • the temperature,

    溫度,

  • and how much waste is added to the bin.

    以及垃圾箱裡被添加了多少垃圾

  • And there's another timeline to consider.

    還有另一個時間可以考慮

  • In a healthy worm-bin habitat,

    在一個健康的蠕蟲箱的居住環境中,

  • worm reproduction will occur

    當蠕蟲性發育成熟時,

  • when the wigglers become sexually mature,

    牠們就會開始繁殖,

  • indicated by an elongation of the segments into a bulbous structure.

    蠕蟲的身體的一部分會變腫大

  • Three-month old wigglers can produce

    三個月大的蠕蟲能夠每週生產

  • two to three semi-translucent yellow worm cocoons a week.

    2-3 個半透明的黃色蠕蟲繭

  • You thought only moths and butterflies

    你以為只有蛾子和蝴蝶

  • come out of cocoons?

    會蟲繭裡飛出來?

  • Well, we can't all be majestic.

    不是所有從繭裡出來的生物都是美麗的

  • It takes around 11 weeks for new babies to hatch.

    大約需要 11 週的時間孵化出蠕蟲寶寶

  • When your bin seems to be full of living vermicelli noodles, it's time to share the bounty with your friends and start a vermicompost club.

    當你的蠕蟲箱看起來 充滿了活的蠕蟲麵條時,你就可以和你的朋友分享,然後開始建立一個蠕蟲分解俱樂部了

  • Or keep those worms to yourself

    或者自己留下這些蠕蟲,

  • and start a business.

    開始經營一項生意

  • Vermicomposting isn't confined

    蠕蟲分解不是只被限制在

  • only to small worm bins,

    一個小的蠕蟲箱裡,

  • it's an emerging entrepreneurial enterprise.

    這是一個新興的創業產業

  • Large-scale facilities convert

    大規模的設備可以將

  • bulk organic waste and even manure

    大量的有機垃圾甚至是排泄物

  • into rich, black castings called black gold.

    轉化成營養豐富的、黑色的物質,被稱為黑金

  • Its value as a soil additive is unparalleled,

    它作為泥土添加劑的價值無與倫比,

  • and it can help plants resist harmful pathogens.

    同時它還可以幫植物抵抗有害的病菌

  • The lack of available land in urban environments,

    城市環境中缺乏可用的土地,

  • coupled with growing interest in smaller-scale farming

    以及越來越多人對小型農作物的種植有興趣

  • means there is a market for vermicomposting.

    為蠕蟲分解提供了一個市場

  • Many communities use composting as part of zero-waste strategies,

    許多社區把分解當作零垃圾策略的一部分,

  • and they can sell their worm-eaten table scraps to local farms, hungry for rich fertilizer.

    他們可以將蠕蟲可食的廚房垃圾賣給當地那些急需營養肥料的農場

  • So, instead of wasting money,

    所以,無須再浪費金錢,

  • dumping wasted food in landfills,

    無須把浪費的食物填埋,

  • we can remake waste into an asset,

    我們可以變廢為寶,

  • putting it back into our food system to make it more sustainable,

    把垃圾投放回我們的食品系統令其更有可持續性,

  • all with the help of the humble worm,

    這些都要歸功於那些謙卑的蠕蟲,

  • the tiny organism that can help us

    這小小的生物體能幫助我們

  • change the way we look at food's place in our lives

    改變我們看待食物在我們生活中的位置的看法

  • and our place in the world,

    以及改變我們在世界的位置的看法,

  • as long as we give the little guy

    只要我們給這些小傢伙們

  • a place at our table.

    在餐桌上留個位置

  • Well, not an actual seat at the table.

    當然並不是餐桌上一個真正的位置

  • A bin in the shed is fine.

    一個垃圾桶就好了

Think of all the food made in the world each year.

請設想一下全球每年被生產出的所有的食物。

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 TED-Ed 蠕蟲 垃圾 分解 肥料 浪費

【環境教育】【TED-Ed】蟲蟲如何幫地球減少垃圾? (Vermicomposting: How worms can reduce our waste - Matthew Ross)

  • 31632 1885
    Halu Hsieh 發佈於 2018 年 03 月 26 日
影片單字