Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • >> This is FFA Poultry Judging: Class 2 – Egg-Type Hens for Placing

    >>這是FFA家禽評審。第二組 - 蛋型雞配種

  • >>Students should become familiar with the different parts of the hen.

    >>學生應熟悉母雞的不同部位。

  • >>In particular, the comb, the eye ring, the ear lobe,

    >>尤其是梳子、眼圈、耳垂。

  • the beak, the wattles, the shoulder, the breast, keel bone, hock,

    喙、翼、肩、胸、龍骨、跗。

  • toes, shanks, abdomen, vent, pubic bones and tail.

    腳趾、柄、腹部、發洩口、恥骨和尾巴。

  • >>Hens deposit yellow coloring or become bleached in certain areas

    >>母雞在某些區域沉積黃色的顏色或變得漂白。

  • of their body including the vent, the eye ring, the ear lobe,

    他們的身體,包括通風口、眼圈、耳垂。

  • the beak, the bottom of the foot, the entire shank and the hock

    喙、足底、整柄、跗骨

  • and tops of toes.

    和腳趾頂部。

  • Egg-Type Hen Selection Criteria

    蛋型雞選擇標準

  • The most important selection criteria are pigmentation

    最重要的選擇標準是色素

  • and handling qualities and abdominal capacity.

    和操作素質和腹腔能力。

  • They are both considered of equal importance.

    它們都被認為是同等重要的。

  • Next are plumage condition and molt;

    其次是羽毛狀況和蛻皮。

  • constitutional vigor and vitality;

    憲法的活力和生命力;

  • and head and head parts, in that order.

    以及頭部和頭部的部分,依次類推。

  • >>As the hen ages and lays eggs, she packages zanthrophil,

    >>隨著母雞年齡的增長和產蛋,她會將黃芪打包。

  • the yellow pigment, in the yolk of her eggs.

    蛋黃中的黃色色素。

  • This pigment or color is taken from various parts of her body.

    這種色素或顏色取自她身體的各個部位。

  • >>Pigmentation is a term used to describe the presence

    >>色素沉著是一個用來描述存在於

  • or absence of yellow pigment in the skin,

    或皮膚中沒有黃色色素。

  • shanks and feet of the egg-type hen.

    蛋型母雞的柄和腳。

  • >>Leghorns or inbred crosses of leghorn type chickens

    >>樂角雞或樂角型雞的近親交配。

  • normally exhibit yellow pigmentation on the skin

    膚色發黃

  • and other parts of the body.

    和身體的其他部位。

  • >>Students should learn how to accurately read pigment

    >>學生應學會如何準確地閱讀顏料。

  • as it is a good indicator of the number of eggs

    因為它能很好地反映出雞蛋的數量。

  • laid by each hen.

    每隻母雞下的蛋。

  • Pigment fades from the hens body parts in a specific order.

    顏料按照特定的順序從母雞的身體部位褪去。

  • First, pigment begins to fade from

    首先,色素開始褪色,從

  • in that order.

    按照這個順序。

  • >>First, we begin by demonstrating the proper way to remove

    >>首先,我們先演示一下去除的正確方法。

  • the hen from the cage.

    籠子裡的母雞。

  • These birds are especially flighty,

    這些鳥兒特別會飛。

  • so be careful as you remove them from the cage.

    所以當你把它們從籠子裡拿出來的時候要小心。

  • A hand is placed on the back of the bird

    一隻手放在鳥的背上。

  • and on the stomach of the bird

    而在鳥的肚子上

  • and then the head of the bird is tucked into

    然後把鳥頭塞進

  • the crook of the elbow.

    肘彎處。

  • This makes the bird comfortable.

    這讓鳥兒很舒服。

  • It makes the bird relax, so that it can be maneuvered for evaluation.

    它使鳥兒放鬆,這樣就可以操縱它進行評估。

  • Notice how the bird appears to be fairly comfortable

    請注意,這隻鳥看起來相當舒服

  • during the evaluation.

    評價期間,。

  • First, we evaluate a bird that has had good past performance.

    首先,我們評價一隻鳥,它過去的表現很好。

  • Notice how bleached the eye ring is; totally devoid of color.

    注意,眼圈是多麼的漂白,完全沒有顏色。

  • Notice how bleached the ear lobe is.

    請注意耳垂的漂白程度。

  • If you look closely, you can actually see

    如果你仔細看,其實你可以看到

  • the hole where the bird hears.

    鳥聽到的洞。

  • The ear lobe is below that.

    耳垂在那下面。

  • Notice the beak and it’s fairly bleached as well.

    注意到喙,它也是相當漂白的。

  • And notice that the comb and wattles are red and waxy

    還有,注意到梳子和尾巴都是紅色的,而且是蠟質的

  • and in good condition.

    且狀況良好。

  • A bird with poor past performance will have

    過去表現不佳的鴿子將有

  • a dry and shriveled up comb.

    一把乾枯萎縮的梳子。

  • >>Now we turn the bird over and examine its vent.

    >>現在我們把鳥翻過來,檢查它的通風口。

  • Notice that this vent is bleached, moist and large.

    注意,這個通風口是漂白的,潮溼的,大的。

  • This indicates that this bird has had good past performance.

    這說明這隻鳥過去的表現不錯。

  • >>The backs of the shanks and the bottoms of the feet

    >>柄的背面和腳的底部。

  • are thoroughly bleached as well indicating good past performance.

    徹底漂白,也說明過去的性能良好。

  • >>The front of the shanks are bleached as well,

    >>柄的前端也是漂白的。

  • indicating good past performance.

    表示過去的業績良好。

  • >>Next we determine the abdominal capacity of this hen.

    >>接下來我們確定這隻母雞的腹腔容量。

  • This is done by placing the fingers between

    這是通過將手指放在

  • the pubic bones and the keel bone.

    恥骨和龍骨。

  • In this case, it’s 4 fingers, indicating good past production

    在這種情況下,它是4個手指,表明過去的生產良好。

  • and good abdominal capacity.

    和良好的腹肌能力。

  • Next we determine the pubic spread.

    接下來我們確定陰部的分佈。

  • This is done by placing the fingers between the pubic bones

    這是通過將手指放在恥骨之間來實現的。

  • and determining how many fingers can fit there,

    並確定那裡可以容納多少個手指。

  • in this case, 3, indicating good abdominal capacity.

    在這種情況下,3,說明腹腔能力好。

  • Next we check for abdominal fat.

    接下來我們檢查一下腹部的脂肪。

  • If there is not very much abdominal fat there

    如果腹部脂肪不多,就會有

  • then the bird is a good past producer.

    那麼這隻鳥就是一個很好的過去生產者。

  • The next procedure is to check the primaries

    接下來的程序是檢查初選

  • and determine how many primaries she has or if she is in molt.

    並確定她有多少初乳或是否在蛻皮。

  • This is done by finding the small axial feather

    這是通過尋找小的軸向羽毛來完成的

  • and then fanning out the primary feathers

    鯤鵬展翅

  • and counting them one by one.

    並逐一統計。

  • In this case, this bird has all 10 of her primary feathers

    在這種情況下,這隻鳥的10根主要羽毛都在這裡了

  • and she not in molt, indicating that she has good past performance.

    而她又不在蛻皮期,說明她過去的表現不錯。

  • Do both wings. Same procedure is used.

    做兩個翅膀。 用同樣的程序。

  • Find the axial feather, which is the small one,

    找到軸羽,也就是小的那根。

  • and then count the primary feathers.

    然後再數主羽。

  • In this case, she has all 10 and she is not in molt.

    在這種情況下,她10個都有了,而且她沒有蛻皮。

  • She is in full production.

    她正在全力生產。

  • >>In some cases, good producing hens

    >>在某些情況下,好的生產母雞。

  • can have frayed feathers.

    可以有褶皺的羽毛。

  • >>Next we look at a hen with poor past production.

    >>接下來我們來看一隻過去生產狀況不佳的母雞。

  • She has a shriveled comb and wattles.

    她的梳子和笏板都是萎縮的。

  • She has coloration around her eye ring and a colored beak.

    她的眼圈周圍有顏色,嘴也是彩色的。

  • This bird is not bleached and still has coloration

    這隻鳥沒有漂白,還有色澤

  • on the backs of her shanks and the bottoms of her feet,

    在她的腳背和腳底。

  • indicating poor past production.

    說明過去的生產情況不佳。

  • >>This hen still has yellow pigmentation on the front

    >>這隻母雞前面還有黃色的色素。

  • of her shanks and the tops of her feet,

    她的臀部和腳面。

  • indicating poor past production.

    說明過去的生產情況不佳。

  • >>Next, we look at her vent and find that it’s small

    >>接下來,我們看她的通風口,發現它的小

  • and still has yellow pigments, indicating poor past production.

    且仍有黃色顏料,說明過去的生產情況不佳。

  • >>Looking at her primary feathers,

    >>看著她的初級羽毛。

  • we find that couple of her primary feathers are missing.

    我們發現她的幾根主要羽毛都不見了。

  • Again, indicating poor past production.

    再次,說明過去的生產情況不佳。

  • >>Looking at the other wing, it’s easy to see

    >>從另一翼看,不難發現

  • that she’s lost her primary feathers there as well.

    她在那裡也失去了她的主要羽毛。

  • With this bird, there is only a 3 finger spread

    這隻鳥,只有3個手指頭的距離。

  • between her pubic bones and her keel bone,

    她的恥骨和龍骨之間。

  • indicating poor past production.

    說明過去的生產情況不佳。

  • She only has about a 2 to 2.5 finger spread

    她只有2到2.5個指頭的距離。

  • between the pubic bones.

    恥骨之間。

  • Again, indicating poor past production.

    再次,說明過去的生產情況不佳。

  • >>Checking for abdominal fat, we find that this bird

    >>檢查腹部脂肪時,我們發現這隻鳥兒

  • has more abdominal fat than the other one,

    有更多的腹部脂肪比另一個。

  • indicating, again, poor past production.

    再次表明,過去的生產情況不佳。

  • >>When we compare the color of the shanks of the four birds

    >>當我們比較四種鳥類的柄部顏色時

  • side by side progressing from the best producer on the left

    並肩作戰,從左手邊的最佳製作人發展到右手邊的最佳製作人。

  • to the worst producer on the right,

    給右邊最差的製作人。

  • we see the color differences.

    我們看到顏色的差異。

  • We see that the one on the left has the lowest amount of pigment

    我們看到,左邊的那塊色素含量最低。

  • and the one on the right has the most.

    和右邊的那個最。

  • >>Using these techniques, the hens are placed in order

    >>利用這些技術,將母雞按順序放置。

  • from best to worst.

    從最好的到最壞的。

  • © 2012 University of Georgia College of Agricultural and Environmental Sciences

    2012年佐治亞大學農業與環境科學學院。

>> This is FFA Poultry Judging: Class 2 – Egg-Type Hens for Placing

>>這是FFA家禽評審。第二組 - 蛋型雞配種

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 母雞 色素 不佳 生產 羽毛 腹部

母雞的鑒定(FFA Poultry Judging: Class 2 - Egg Type Hens for Placing)

  • 26 0
    Why Why 發佈於 2013 年 04 月 07 日
影片單字