Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • you know, the London Black Cab is a British icon is one of the first things I connected with when I came to this country some 20 years ago.

    你知道,倫敦黑車是英國的一個標誌 是我20年前來到這個國家的第一件事。

  • It was my own personal limousine, and the drivers themselves are just this incredible salt of the earth type person.

    這是我自己的私人轎車,而司機本身就是這種不可思議的地鹽型人。

  • They always know everything is happening in this city before it happens.

    他們總是在事情發生之前就知道這個城市發生的一切。

  • And that's why I was a bit troubled, uh, to hear from our good friend Steve McNamara, who is the general secretary of the L T D A, which is one of the big unions here for the taxi cab drivers who said that currently black cab drivers in London are at quote unquote starvation wages.

    這就是為什麼我有點困擾,呃,聽到我們的好朋友史蒂夫-麥克納馬拉,他是L T D A的祕書長,這是計程車司機的大工會之一,他說,目前倫敦的黑人計程車司機是在報價不報價餓死工資。

  • They're making one quarter off what they would have done at normal levels because of this draconian locked down.

    因為這種嚴厲的鎖定,他們的收入比正常水準的收入少了四分之一。

  • And I know it's true myself because I take the tube every morning, but every night I take a black taxi home.

    我自己也知道這是真的,因為我每天早上都會坐地鐵,但每天晚上我都會坐黑色計程車回家。

  • I talked to these guys.

    我和這些人談過了

  • They all know who I am because I spoke to Steve McNamara on London Real and one of my drivers in the night.

    他們都知道我是誰,因為我在倫敦實況上和史蒂夫-麥克納馬拉說過話,也是我晚上的一個司機。

  • He said, Brian, I've been driving around for six hours.

    他說,布萊恩,我已經開了六個小時了。

  • You're my only fair £20 fair was his Onley fair.

    你是我唯一的公平20英鎊的公平是他的Onley公平。

  • And I've been driving around six hours.

    而我已經開了6個小時了。

  • This is Riel.

    我是瑞爾

  • This is crucial on We've got to act now to protect this in this incredible part of our DNA.

    這是至關重要的,我們現在必須採取行動,保護我們DNA中這一不可思議的部分。

  • Here in London and here in the UK, drivers now are doing desperate things.

    在倫敦這裡,在英國這裡,現在的司機都在做拼命的事情。

  • Some of them they're selling their taxis way below market value.

    有些人他們以低於市場價值的方式出售他們的計程車。

  • And, uh, many of them have seen no income at all since March.

    而且,呃,他們中的許多人從3月份開始就沒有收入了。

  • One of the big, uh, taxi cabs associations was saying they went from a 95% occupancy of the taxis they were using down to 10% now.

    其中一個大的,呃,計程車協會說,他們從95%的出租率下降到現在的10%。

  • And on top of that, when Steve was in my studio, he said, Brian, you don't understand the mental health issues going on with my drivers right now.

    最重要的是,當史蒂夫在我的工作室裡,他說,布萊恩,你不瞭解我的司機現在的心理健康問題。

  • They are literally alone, isolated, driving around 68 10 hours.

    他們簡直是孤身一人,與世隔絕,開車約68 10小時。

  • Sometimes in this city with no fair with sometimes these massive electric vehicles that they spend a lot of money on trying to go green to be prepared for the future that they're paying payments on and they are have no idea when this lock down is gonna end because our leaders aren't telling us anything, and we know that they just want to keep locking this economy down.

    有時在這個城市沒有公平與有時這些大規模的電動車,他們花了很多錢,試圖去綠色準備未來,他們正在支付付款,他們不知道什麼時候這種鎖定是要去結束,因為我們的領導人沒有告訴我們任何東西,我們知道,他們只是想繼續鎖定這個經濟下來。

  • Every single black taxi driver I speak Thio all agree with my plan to get London back toe work.

    我和每個黑人計程車司機都同意我的計劃,讓倫敦重新開始工作。

  • They all agree with my plan to streamline transportation in this city.

    他們都同意我的計劃,精簡這個城市的交通。

  • They are frustrated.

    他們很沮喪。

  • They feel like they've been ignored by the mayor of this city who who argues they're not a part of the London transport infrastructure, which is insulting to these great men and women who do this incredible job and bring culture to this city.

    他們覺得自己被這個城市的市長忽視了,市長認為他們不是倫敦交通基礎設施的一部分,這是對這些偉大的人和女人的侮辱,他們做了這個令人難以置信的工作,併為這個城市帶來了文化。

  • When people come to London, they want to get in the black taxi and drive around.

    人們來到倫敦,都想坐上黑色的計程車,開著車到處跑。

  • They want to get in a red bus, you know, they want to get in a red telephone booth if any of them are still working.

    他們想坐上紅色的公車,你知道,他們想坐上紅色的電話亭,如果他們中有人還在工作的話。

  • And now we're depriving them of that fact.

    而現在我們卻剝奪了他們的這個事實。

  • And if these ridiculous lockdowns continue that aren't based in any scientific data, we're gonna crush an industry and it's never coming back.

    如果這些荒唐的封鎖繼續下去 沒有任何科學數據為基礎, 我們會粉碎一個行業,它永遠不會回來。

  • It's never coming back, and that's what no one understands.

    它再也回不來了,這也是大家都不明白的地方。

  • The culture of a city are it's small businesses.

    一個城市的文化就是它的小企業。

  • The culture of a city are its craftsman.

    一座城市的文化就是它的匠人。

  • That's what makes this city great.

    這就是這個城市的魅力所在。

  • Otherwise, it's just gonna be another global capital with big tall buildings and no riel culture.

    否則,它只會成為另一個高樓林立,沒有瑞爾文化的全球資本。

  • We've got to preserve it now, which is why we've got to find a way to get this city back toe work.

    我們現在要保護它 所以我們要想辦法讓這個城市重新開始工作。

  • It's my number one policy as your next mayor of London.

    這是我作為你們下一任倫敦市長的首要政策。

  • Um, my detailed policy pages air now on my website.

    嗯,我的詳細政策頁面現在在我的網站上播出。

  • They're alive.

    他們還活著

  • Tonight.

    今天晚上。

  • You could go and look at all the details of each one of my policies, from education first to science, first toe help first to making our streets safe by investing in our police.

    你可以去看看我的每一項政策的所有細節,從教育第一到科學,從第一腳趾幫助第一到通過投資我們的警察使我們的街道安全。

  • It's all there in detail, and it's all been done by the numbers because I have a plan to make this city great again.

    這一切的細節都在那裡,而且都是通過數字來完成的,因為我有一個讓這個城市再次偉大的計劃。

  • I do, and I know I can execute on it.

    我知道,而且我知道我可以執行它。

  • Everyone I meet in the street, says Brian, We know you're them in for the job, and I'm honored.

    我在街上遇到的每個人都說,布萊恩,我們知道你是他們的工作,我很榮幸。

  • I'm really humbled by people saying that, but we know we can get in there, do a much better job than these career politicians.

    人們這麼說,我真的很慚愧,但我們知道我們可以進去,比這些職業政客做得更好。

  • With their vested interests.

    與他們的既得利益。

  • They've only had one job their whole life, and that's to get elected again.

    他們一生只有一個工作,那就是再次當選。

  • They don't understand fiscal responsibility.

    他們不懂財政責任。

  • They have never run a business in their life and they don't know how to support entrepreneurs which support the rest of us by giving us jobs.

    他們一輩子都沒有經營過企業,他們不知道如何支持企業家,而企業家通過給我們提供工作機會來支持我們其他人。

  • And that supports our public sector that supports our NHS.

    而這支持我們的公共部門,支持我們的NHS。

  • It's all related, so I want to send our our wishes out.

    這都是有關係的,所以我想把我們的願望送出去。

  • Thio, Steve McNamara, The L T D.

    Thio,Steve McNamara,L T D。

  • A.

    A.

  • And the black taxi drivers all around We're sending you love and support, you know, get in these taxis.

    我們向你送去愛和支持,你知道,上這些計程車。

  • Give these men and women your business.

    把你的生意交給這些人

  • Let's keep them alive and let's keep pushing forward.

    讓我們保持他們的生命力,讓我們繼續向前推進。

  • I appreciate you.

    我很感激你。

  • I appreciate the time.

    我很感激你的時間。

  • Let's change this city and take it in a new direction.

    讓我們改變這個城市,讓它朝著新的方向發展。

you know, the London Black Cab is a British icon is one of the first things I connected with when I came to this country some 20 years ago.

你知道,倫敦黑車是英國的一個標誌 是我20年前來到這個國家的第一件事。

字幕與單字
自動翻譯

A2 初級 中文 計程車 司機 城市 倫敦 公平 文化

倫敦? 計程車司機現在賺取 "飢餓工資"☠️25%的正常工資? 我們必須拯救這個圖標? (LONDON?? TAXI DRIVERS NOW EARNING “STARVATION WAGES” ☠️ 25% OF NORMAL? WE MUST SAVE THIS ICON ?)

  • 1 0
    林宜悉   發佈於 2020 年 11 月 21 日
影片單字

返回舊版