Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • the House of Commons has approved the four week locked down in England, which starts at midnight tonight.

    下議院已經準許在英國鎖定四周,今晚午夜開始。

  • People must stay at home except for valid reasons, including work, education, essential shopping exercise on medical reasons.

    除非有正當理由,包括工作、教育、必要的醫療購物運動,否則人們必須呆在家裡。

  • People can't mix with other household in homes or in private gardens.

    人們不能與其他家庭的住宅或私人花園混合。

  • But meeting one person from another household in a public space is allowed.

    但在公共場所與其他家庭的一個人見面是允許的。

  • Pubs and restaurants must close, but they can continue deliveries and takeaways, which in a change of policy, by the way, can now include alcohol.

    酒吧和餐館必須關閉,但他們可以繼續送貨和外賣,順便說一下,現在政策的變化,可以包括酒類。

  • Non essential shops and hairdressers, gyms and pools was also close on.

    非必要的商店和理髮店,健身房和游泳池也很近。

  • There are no exemptions for amateur sport.

    業餘運動沒有豁免。

  • While the majority of MPs back the restrictions, the government did face a sizable opposition from its own backbenches.

    雖然大多數議員支持這些限制,但政府確實面臨著來自自己後座的相當大的反對。

  • Our deputy political editor, Vicky Young, has been following this story in Bristol today.

    我們的政治副主編維基-楊,今天一直在布里斯托爾關注這個故事。

  • The queuing started early.

    排隊早早地就開始了。

  • Shoppers making the most of the final few hours before lock down were crazy for the past six.

    充分利用鎖店前最後幾個小時的購物者,在過去的6個小時裡都很瘋狂。

  • Just to get here maybe more than a month, he's gonna be more than a second of December.

    只要到這裡也許一個多月,他就會超過12月的二分之一。

  • We don't like it, but it's probably sensible.

    我們不喜歡它,但它可能是明智的。

  • Another period of strict national measures across England wasn't the plan that Boris Johnson headed to the Commons to tell MPs that once again he was ordering tight restrictions on lives.

    另一個在英格蘭各地採取嚴格的國家措施的時期並不是鮑里斯-約翰遜前往下議院告訴議員們的計劃,他再次下令嚴格限制生命。

  • Liberties on business.

    商業上的自由。

  • I've come with all members, feel the pain on anxiety that we're all going to share in the months ahead.

    我和所有成員一起,感受到了未來幾個月我們都要分擔的焦慮上的痛苦。

  • But as prime minister, when I'm confronted with data that projects our NHS could even collapse with deaths in the second way potentially exceeding those of the first, I could reach only one conclusion.

    但作為首相,當我面對數據,預測我們的NHS甚至可能崩潰,第二種方式的死亡人數可能超過第一種方式,我只能得出一個結論。

  • I'm not prepared to take the risk with the lives of the British people.

    我不準備用英國人民的生命去冒險。

  • He assured MPs that the restrictions would be time limited, legally expiring on the second of December.

    他向議員們保證,這些限制將是有時間限制的,在法律上將於12月2日到期。

  • The labor leader supports this lock down but says it should have happened earlier, as he and many scientists have called for.

    工黨領袖支持這種鎖定,但表示應該更早發生,正如他和許多科學家所呼籲的那樣。

  • There have been huge mistake's made in recent weeks during this pandemic.

    最近幾周,在這場流行病中,出現了巨大的錯誤。

  • We've been told so many times by the prime minister.

    總理已經跟我們說過很多次了。

  • Often on Wednesday afternoon there's a plan to prevent a second wave.

    往往在週三下午就有了防止第二波的計劃。

  • It's working when there wasn't and it didn't and now, less than four months after prime minister told us that this would all be over by Christmas, we're being asked to approve emergency regulations to shut the country down on.

    它的工作時,沒有,它沒有,現在,不到四個月後,總理告訴我們,這一切將在聖誕節前結束,我們被要求準許緊急條例,以關閉國家在。

  • Many conservatives aren't convinced the business case against it is overwhelming.

    許多保守派人士並不相信反對它的商業案例是壓倒性的。

  • For me, Madam Deputy speaker, the case is not proven.

    副議長女士,對我來說,這個案子還沒有得到證實。

  • The measures proposed are not proportionate and I can't vote for him by putting down legislation.

    所提出的措施是不相稱的,我不能通過放下立法來投票給他。

  • Have people live their lives in their private homes?

    人們有沒有在自己的私宅裡過日子?

  • That is not a space we should enter easily.

    這不是一個我們應該輕易進入的空間。

  • Madam Deputy speaker.

    副議長女士,

  • It stinks.

    很臭

  • Whatever the problem, collapse in the economy on destroying people's jobs and livelihoods can never be the right solution.

    不管是什麼問題,把經濟崩潰放在破壞人們的工作和生活上,永遠都不是正確的解決辦法。

  • Although the government easily won today's vote, some conservative MPs are already anxious about what might happen in December and beyond.

    雖然政府輕鬆贏得了今天的投票,但一些保守派議員已經對12月及以後可能發生的事情感到焦慮。

  • Thes regulations will disappear, but it's not clear exactly what will replace them on.

    Thes法規將消失,但目前還不清楚究竟什麼將取代它們上。

  • Some MPs fear that a return to normality is a very long way off.

    一些國會議員擔心,恢復正常狀態還很遙遠。

  • Forest Johnson's confident, tighter measures will get virus numbers down on says he's more optimistic than he's been for months.

    森林約翰遜的信心,更嚴格的措施會讓病毒數量下降上說,他比他幾個月來更樂觀。

  • Businesses forced to close tonight might not share that sentiment.

    今晚被迫關門的企業可能並不認同這種觀點。

the House of Commons has approved the four week locked down in England, which starts at midnight tonight.

下議院已經準許在英國鎖定四周,今晚午夜開始。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 議員 限制 嚴格 措施 保守派 購物

國會議員確認英格蘭鎖國,儘管一些保守派反對 - BBC News (MPs confirm England lockdown despite some Conservative opposition - BBC News)

  • 1 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 09 日
影片單字