Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • There's always something in your history that you can look back on and get a message from.

    在你的歷史中,總有一些東西可以讓你回味無窮,從中得到啟示。

  • What you don't want to do is let any one of those things.

    你不想做的是讓任何一件事情。

  • It's the aggregate that matters.

    重要的是總量。

  • You don't let anyone of them define who you are.

    你不要讓他們中的任何人定義你是誰。

  • If you live in any major event in the past, it is more than 10 years old.

    如果你生活在過去的任何一個重大事件中,它都超過了10年。

  • You think that your father, what was he like?

    你覺得你的父親,他是什麼樣的人?

  • What kind of guy was he?

    他是個什麼樣的人?

  • When your father is a farmer, you don't see him.

    當你的父親是一個農民時,你看不到他。

  • He leaves this morning at four.

    他今天早上四點離開

  • He comes home at night eight or 10, seven days a week.

    他晚上八點或十點回家,一週七天。

  • When your kids around the house and you're left with you and your wife staring at each other, you've soon find lots of things to fight about.

    當你的孩子在家裡,只剩下你和你的妻子互相盯著對方的時候,你很快就會發現有很多事情要吵架。

  • I remember you coming home when I was a kid.

    我還記得小時候你回家的樣子。

  • It was just a big deal when you came home, but you were coming home at night seven or eight.

    只是回家的時候,大不了晚上七八點回家。

  • It would be.

    會的。

  • Just add a little bit time and then off to bed, right?

    只要加一點時間,然後就去睡覺了,對吧?

  • Yeah, maybe a little dinner.

    是啊,也許是一個小的晚餐。

  • So that's that's what happens when you have a serious career going on and you're and you're really can't get around that because you're not.

    所以,這就是發生了什麼,當你有一個嚴重的職業生涯,你是,你真的不能繞過,因為你不是。

  • Your time is already sold.

    你的時間已經被賣掉了。

  • And that's the way you were brought up.

    你就是這樣長大的。

  • That's just that was not the same thing.

    只是那不是一回事。

  • I was not like it was I didn't feel negligent or derelict.

    我不像它是我沒有覺得疏忽或失職。

  • So when I was seven, you ended up moving to a different place.

    所以當我七歲的時候,你最終搬到了另一個地方。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Well, I used to go back to that to the divorce day.

    好吧,我曾經回到了那個離婚的日子。

  • What do you remember about that time leaving a what kinds of things?

    你還記得當時留下了一個什麼樣的東西?

  • I I don't think about that anymore.

    我我不再想這些了。

  • Okay?

    好嗎?

  • It was very complicated.

    這是很複雜的。

  • Extremely right.

    非常正確。

  • It's very complicated.

    這是非常複雜的。

  • There's a lot of hard work by stressing everybody.

    給大家壓力,有很多辛苦。

  • Yeah, it was.

    是的,它是。

  • It was something I always come back to.

    這是我經常回來的事情。

  • That time always comes back to me.

    那個時候,我總是會想起。

  • I'm trying now to not do that anymore.

    我現在努力不再這樣做了。

  • Just to not have that defined me.

    只是為了不被這個定義我。

  • That's 40 years ago.

    那是40年前的事了。

  • I know.

    我知道,我知道

  • Nobody wants to live with their past forever.

    沒有人願意永遠活在過去的陰影下。

  • Come to shovel over your shoulder.

    來鏟過你的肩膀。

  • Um, I just wanna say thanks, Dad, for being my dad.

    嗯,我只想說謝謝,爸爸,謝謝你做我的爸爸。

  • Um, I love you very much.

    嗯,我非常愛你。

  • Really Pretty easy.

    真的很簡單。

  • Good.

    很好啊

  • You happy?

    你高興嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Give me hope.

    給我希望。

  • Thanks, Bob.

    謝謝你,鮑勃。

  • Yeah.

    是啊。

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Mm hmm.

    嗯哼。

There's always something in your history that you can look back on and get a message from.

在你的歷史中,總有一些東西可以讓你回味無窮,從中得到啟示。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 定義 父親 爸爸 複雜 無窮 啟示

(THE STORY OF MY DAD - THE CONVERSATION WE WOULD ALL LOVE TO HAVE WITH OUR FATHER | TRAILER)

  • 11 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 07 日
影片單字