字幕列表 影片播放
-
So often,
譯者: Lilian Chiu 審譯者: Adrienne Lin
-
I'll take a fitness class,
通常,我會去上健身課程,
-
or I'll go to a music venue,
或者去參加音樂活動,
-
or, really, anywhere that plays music in the background,
或到任何播放著背景音樂的地方,
-
and I'll find myself loving the rhythms
接著我會發現我很喜歡那些節奏、
-
and the melodies and the beats ...
旋律,以及節拍……
-
And then I take a second to listen to the lyrics,
然後,我會花點時間去聽歌詞,
-
lyrics that, for example, place us in a position of subservience
有的歌詞講的是女性屈從的立場,
-
that we would never tolerate in any other context.
這是在任何其他情況下 我們都不會容許的。
-
And I'm aghast at the degree to which we normalize sexism in our culture.
我無法置信,在我們的文化中, 性別偏見被正常化到了這種程度。
-
I listen to this music and I'm like,
我聽著這些音樂,心想,
-
I don't want to have to turn up to the sound of my own oppression.
我不想被迫助長這種壓迫我的聲音。
-
You know, music is one of the most powerful forms of communication,
要知道,音樂
-
because it has the potential to either uplift or oppress.
是最強大的溝通形式之一,
-
Music caters to the emotions. Music caters to the soul.
因為它有鼓舞的潛力, 也有壓迫的潛力。
-
Music opens up our soul.
音樂會迎合情緒。 音樂會迎合靈魂。
-
It opens up our channels to receive information
音樂會打開我們的靈魂。
-
about somebody else's walk of life,
它會打開我們的管道, 讓我們接收其他各行各業的資訊,
-
to inform our own roles.
給我們的角色更多資訊。
-
And while I have no problem with male fantasy,
雖然我對男性幻想沒什麼意見,
-
what I do have a problem with
我很介意的卻是,
-
is that, according to a recent study, only 2.6 percent of all music producers
一項近期研究指出,
-
identify as women.
只有 2.6% 的音樂製作人是女性。
-
That means an even smaller percentage identify as trans or gender nonconforming.
那就表示,非常規性別者 或變性人的比例就更低了。
-
And why does this matter?
這一點為什麼很重要?
-
Because, if we don't own and control our own narrative,
因為,如果我們不能擁有、 掌控我們自己說故事的方式,
-
somebody else will tell our stories for us,
別人會代替我們說我們的故事,
-
and they will get it wrong,
而他們會搞錯,
-
perpetuating the very myths that hold us back.
會延續那些讓我們 退縮不前的迷思。
-
And I'm not here to tell other people how to make their music.
我並不是要來告訴其他人 該怎麼做音樂。
-
But I am here to provide and design the alternative.
我來的目的是要提供、 設計一個替代方案。
-
One strategy I take in my music
我在我的音樂中會採用一種策略,
-
is making uplifting, energetic, percussive global beats
那就是製作熱力十足、能量滿滿、 不分國界的敲擊樂器節奏,
-
and placing lyrics on top of them
並加上歌詞,
-
that genuinely describe my life's experiences
這些歌詞真實描述我的人生經歷,
-
without contributing to the oppression of anybody else.
且不帶有對任何其他人的壓迫。
-
It's funny, because it's the same reason
很有趣 ,我們之所以會原諒 許多其他有問題的歌詞,
-
as to why we excuse so many problematic lyrics;
也是基於同樣的理由:
-
it's because we love how the beats make us feel.
因為我們喜歡節奏帶給我們的感覺。
-
An example of this is my song "Top Knot Turn Up."
我的歌曲《髮髻出現》就是一例。
-
(Music: "Top Knot Turn Up")
(音樂:《髮髻出現》)
-
(Sings) I turned off my phone's notifications so I have more time /
(唱歌)我關掉手機的通知, 這樣我才有更多時間/
-
No bubbles to trouble my clear state of mind /
沒有泡泡會來擾亂我清楚的思緒/
-
One thing to know, I'm not here to please /
要知道一件事, 我來這裡不是要取悅/
-
Hair tied up, I do it properly /
把頭髮綁起來,我做得很妥當/
-
My time is not your property /
我的時間不是你的資產/
-
When I'm productive like my ovaries, eyy! /
當我和我的卵巢 一樣有生產力,欸/
-
Give a grown girl room to breathe, basic rights and her liberty /
給成熟的女孩一點呼吸的空間、 基本權利,以及她的自由/
-
Free from insecurity that the world's projecting onto me /
不受世界投射在 我身上的不安全感影響/
-
Please do not trouble me when I am focused /
我專心時,請不要打擾我/ 未來是女性的天下,你已經知道了/
-
The future is female you already know this /
我在對抗美國最高法庭的腐敗/
-
I'm fighting against the corruption on SCOTUS /
從我最初寫下這些之後, 就帶著我的髮髻出現/
-
Turned up in my top knot since when I first wrote this /
髮髻出現,髮髻出現,髮髻出現。
-
It's a top knot turn up It's a top knot turn up, turn up, turn up.
髮髻出現,髮髻出現,髮髻出現。
-
It's a top knot turn up It's a top knot turn up, turn up, turn up.
髮髻出現,髮髻出現,髮髻出現。
-
It's a top knot turn up It's a top knot turn up, eyyy.
髮髻出現。
-
It's a top knot turn up.
(音樂結束)
-
(Music ends)
我希望我們能持續製作 在性方面保持正面的美妙音樂,
-
I want us to keep making sex-positive, beautiful music
談喜悅,談自由。
-
about joy and freedom.
我希望我們能擁抱自己的樂趣,
-
I want us to embrace our own pleasure
如同擁抱我們自己的痛苦。
-
just as much as we embrace our own pain.
我希望我們能讚頌真實的、
-
I want us to celebrate the authentic,
微妙的、
-
nuanced,
多維度的人類存在面向,
-
multidimensional aspects of our human existence,
而不是用虛假的故事來貶低性向,
-
rather than perform false narratives of degrading sexuality
用這種方式來感受被接納或被愛。
-
in order to feel accepted or loved.
我在我的音樂中還會用另一項策略,
-
And another strategy that I take in my music
來對抗電波中的厭女議論,
-
to combat the misogyny that exists on the airwaves
就是以視覺方式描述 我希望我們生活在什麼樣的世界中。
-
is to visually depict the very world I wished we lived in.
我的歌曲《看透我》 是一首很有氣氛的
-
In the music video for my song "See Me Thru,"
酷兒電子節奏藍調歌曲, 在它的 MV 中,
-
which is like a vibe-y, queer electronic R and B song,
我安排了兩位摯友, 艾尼亞和黛加,
-
I cast two of my dear friends, Ania and Dejha,
演出一對愛人的角色, 因為她們在現實中已經結婚。
-
to play the role of the lovers, because they're married in real life.
但你不知道的是,她們也在幕後,
-
But what you don't know is that they also are behind the camera
構想整支影片並擔任導演。
-
concepting and directing the entire video.
(影片)嘿喔,我的情緒累了。
-
(Video) Heyyyyy ohhhh My emotions were tired
音樂應該是安全的, 讓所有人都可以去體驗的。
-
Music should be safe and accessible for all to experience.
各位可以看到,並不是要放棄 音樂本身的性吸引力或自信態度,
-
As you can see, it's not about losing the sex appeal or swag
重點是寫出來的訊息 要能將溫柔和正能量
-
that music has,
注入到音樂中, 來鼓舞我們、挑戰我們。
-
it's about writing messages that infuse tenderness and positivity
雖然我們音樂家絕對有責任
-
into music that motivates us and challenges us.
要製作出不會貶低 別人自信心的音樂,
-
And while we as musicians absolutely have the responsibility
但消費者也能參與改變。
-
to make music that isn't disempowering,
首先,我們能夠選擇 想把哪些歌曲靜音掉,
-
the consumers can be part of the change, too.
把哪些歌曲開大聲一點。
-
Firstly, we get to choose which songs we want to mute
我們能說:「我夠尊重我自己, 所以我不想聽這種音樂,
-
and which songs we want to turn louder.
且我也不希望這種音樂 出現在任何人的空間中。」
-
We get to say, "I respect myself enough to say I don't want to listen to this,
第二,我們可以問問自己:
-
and I don't want this to be in anybody else's space, either."
「這種音樂或這種訊息 是否會助長對其他人的壓迫?
-
Secondly, we can simply ask ourselves:
我為什麼要容忍它?」
-
"Does this music or this message
最後,我們在製作音樂播放清單 或當 DJ 播放音樂時,
-
contribute to the oppression of somebody else?
都可以選擇能帶來適當氣氛或心情,
-
Why am I tolerating it?"
同時又不帶有麻煩訊息的音樂。
-
And finally, we can all be choosing to make playlists or DJ-ing music
這為什麼很重要?
-
that provides the right vibe or mood that we're looking for in that moment
因為要教導我們的串流 播放系統和我們的世界,
-
without the problematic messaging.
這就是我們想要聽的音樂,
-
Why does this matter?
這樣才能對反饋機制 造成長期的改變,
-
Because it's teaching algorithms in our streaming systems and our world
才會影響整個產業。
-
exactly what it is that we do want to listen to,
這不只是
-
creating long-term change and a feedbacking mechanism
給小眾的訊息。
-
that impacts the entire industry.
這是會影響到所有人的訊息,
-
This is not a message
因為當我們能投射和解放 我們最弱勢的性別時,
-
for just a small group of people.
我們就是解放了所有人。
-
This is a message that affects everybody,
-
because when we protect and liberate our most vulnerable genders,
-
we liberate everybody.