Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hello, everybody.

    大家好

  • This is Elliot from E.

    這是艾略特從E。

  • T.

    T.

  • J.

    J.

  • English.

    英文。

  • How are you all doing today?

    你們今天過得怎麼樣?

  • It's been a while.

    好久不見了

  • I've been busy teaching a lot of Skype lessons, but anyway, today I wanted to record a quick video for you.

    我一直在忙於教授很多Skype課程,但無論如何,今天我想為你錄製一個快速的視頻。

  • Andi.

    安迪

  • I wanted to talk about two different things.

    我想說的是兩件不同的事情。

  • Really.

    真的嗎?

  • One of them is to avoid being what we call Blunt Now, First of all, let me talk about this.

    其中之一就是要避免成為我們所說的 "鈍器",首先,讓我來談談這個問題。

  • What does it mean?

    這意味著什麼?

  • To be blunt is something we might call someone.

    說白了就是我們可以叫人。

  • We might say that someone is a bit blunt.

    我們可能會說某人有點直率。

  • If someone is blunt, that's usually when let's say we asked them, How are you?

    如果有人直言不諱,那通常是我們問他,你好嗎?

  • They might reply and just say fine on.

    他們可能會回答,只是說好上。

  • That's it.

    就這樣吧

  • Now we don't really want that.

    現在我們並不真的想要這樣。

  • We don't want somebody to reply to us with one word.

    我們不希望有人用一句話來回答我們。

  • We don't want somebody to seem boring, and this is the problem, because as an English learner, you might be quite afraid to use your English.

    我們不希望有人看起來很無聊,這就是問題所在,因為作為一個英語學習者,你可能很害怕使用你的英語。

  • But really, what you're doing is causing two problems.

    但實際上,你的做法造成了兩個問題。

  • Not only are you know, giving yourself the chance to use your English and to speak mawr, but you're also kind of making the person who's speaking to you feel like you're not approachable.

    你不僅知道,給自己一個機會來使用你的英語和說馬伕爾,但你也是一種讓和你說話的人覺得你不近人情。

  • You're unapproachable.

    你是不可接近的。

  • They might not want to ask you any other questions.

    他們可能不想問你其他問題。

  • We really hate awkward situations in England.

    在英國,我們真的很討厭尷尬的局面。

  • In Western culture, we really don't like silence quite a lot.

    在西方文化中,我們真的很不喜歡沉默。

  • So what we try and do is fill the gaps on if it gets silent and it gets too awkward.

    所以我們嘗試做的是填補空白,如果它變得沉默,它變得太尷尬。

  • We don't wanna have that conversation with that person anymore.

    我們不想再和那個人進行這種對話了。

  • It's not us being rude.

    不是我們無禮。

  • It's just us feeling awkward.

    只是我們覺得很尷尬。

  • So what we try and do is avoid being blunt at all times.

    所以,我們儘量做到的是,任何時候都避免直言不諱。

  • So one thing I want to talk to you about is a common question, which I've been asked ever since I did my common English expressions video on this was about the question we get asked when we say hello to people the common greeting in England.

    所以,我想跟大家說的是一個常見的問題,自從我做了我的常用英語表達視頻之後,我就一直被問到這個問題,就是關於我們跟人打招呼時被問到的問題,也就是英國的常用問候語。

  • Alright, How do we respond to that?

    好吧,我們該如何應對?

  • How do we reply to that question?

    我們如何回答這個問題?

  • Simply you could just simply say all right back to them.

    只是你可以簡單地對他們說所有的權利。

  • Okay, you can do that.

    好吧,你可以這樣做。

  • Or you could say hi.

    或者你可以打招呼。

  • How you doing?

    你好嗎?

  • You know, just respond with another question, or you could say, Yeah, I'm really good.

    你知道,只要回答另一個問題,或者你可以說,是的,我真的很好。

  • Thanks.

    謝謝你

  • You all right?

    你沒事吧?

  • Or you all right?

    或者你沒事吧?

  • Or how you doing?

    或者你怎麼做?

  • Eso to play with it, Play with the different ways of asking someone how they are.

    Eso要玩,玩出不同的問人方式。

  • And don't be afraid to open up.

    也不要害怕開口。

  • Don't be scared to use your English Now if you want to.

    如果你想用英語的話,不要害怕現在就用。

  • If you really don't want to seem blunt and someone says, alright, then you could say Yeah, really good, Thanks.

    如果你真的不想顯得直白,有人說,好吧,那你可以說是啊,真的很好,謝謝。

  • Today I you know, I just got back from the gym and I'm seeing my girlfriend later, so it's a pretty good day today.

    今天我... ...你知道的,我剛從健身房回來,待會要去見我的女朋友,所以今天是個不錯的日子。

  • So when someone asks you how you are, don't be afraid to talk about your day.

    所以,當有人問你的情況時,不要害怕談論你的一天。

  • How your day's being on, then respond with What about you?

    你今天過得怎麼樣,然後回覆你呢?

  • What about you, or what about you?

    你呢,還是你呢?

  • Depends whether you want to drop the T or not with your British English, But that's really simple way of just getting a conversation going.

    要看你的英式英語要不要掉T,但這真的是很簡單的方式,只是讓對話進行。

  • Okay, Don't be afraid to talk about what you've done today.

    好了,不要怕說你今天做了什麼。

  • Think about the things you've done.

    想想自己做過的事情。

  • Think about what you have planned later on.

    想想自己以後有什麼打算。

  • Talk about your nude a bit more why you're feeling that way Just like I'm sure you would in your own language.

    談談你的裸體吧 為什麼你會有這種感覺 就像我相信你會用你自己的語言說的那樣。

  • We don't like silence us, British people.

    我們不喜歡沉默的我們,英國人。

  • We get really awkward.

    我們變得非常尷尬。

  • Okay, I just want to talk about some other greetings that we might do in the U.

    好吧,我只想談談我們在美國可能會做的一些其他問候。

  • K.

    K.

  • As well as well as all right.

    以及以及所有的權利。

  • My other most common one is probably the most common one that I do to most friends or other people.

    我的另一個最常見的可能是我對大多數朋友或其他人最常見的一個做法。

  • Even my parents, I might Let's say I knock on the door, they answer the door.

    即使是我的父母,我可能比方說我敲門,他們就會應門。

  • I could say Hi.

    我可以說嗨。

  • How you doing?

    你好嗎?

  • Hi.

    嗨,我的天

  • How you doing?

    你好嗎?

  • Hi.

    嗨,我的天

  • Yeah.

    是啊。

  • How you doing?

    你好嗎?

  • Hi.

    嗨,我的天

  • How you doing?

    你好嗎?

  • That one is really good, Because how you doing?

    這個真的很好,因為你怎麼樣?

  • Notice that we drop the R, It becomes.

    注意,我們把R去掉,就變成了。

  • How you doing?

    你好嗎?

  • How you doing?

    你好嗎?

  • The reason we do this is because I've told this before.

    我們之所以這樣做,是因為我之前已經講過了。

  • Native speakers.

    本土語者:

  • A very lazy we drop a lot of words to make things easier.

    一個很懶的我們掉了很多字,讓事情變得簡單。

  • And things become more natural when we do this.

    而當我們這樣做的時候,事情就會變得更加自然。

  • So how you doing is just like saying, How is your day being or how are you feeling?

    所以,你怎麼做就像說,你今天過得怎麼樣,或者你感覺怎麼樣?

  • You know, it's just a bit more of a, I think, a less blunt way of asking someone how they are on.

    你知道,這只是一個有點更多的,我想,一個不那麼直截了當的方式問別人如何在。

  • I think it's really, really common in the UK, so it's worth doing.

    我覺得這在英國真的非常非常普遍,所以值得去做。

  • How you doing?

    你好嗎?

  • You could say higher.

    你可以說更高。

  • You can say hi.

    你可以打招呼。

  • You could say, Hey, hey, hi, Higher all these different ways of saying hello.

    你可以說,嘿,嘿,嗨,更高的所有這些不同的方式說你好。

  • So listen to how other people do it.

    所以,聽聽別人是怎麼做的。

  • Listen to how you do it.

    聽聽你是怎麼做的。

  • See how you can improve.

    看看你如何改進。

  • Change it.

    改變它。

  • This is a really basic lesson, but I think it's something that everyone needs to know.

    這是一個非常基礎的課程,但我認為這是每個人都需要知道的事情。

  • I get a lot of Skype students who are very advanced with their English, but they can't get in the brains off British people.

    我得到了很多Skype的學生,他們的英語非常先進,但他們不能在大腦中關閉英國人。

  • They can't understand what we're trying to say or what we're feeling or what we're thinking about them, because we tend to be quite polite, maybe too polite sometimes.

    他們不能理解我們想說什麼,也不能理解我們的感受,也不能理解我們對他們的想法,因為我們往往很有禮貌,也許有時太客氣了。

  • But really, what we're trying to do is really we want to find out more about you.

    但實際上,我們想做的是... ...真的... ...我們想多瞭解你。

  • We wanna know how you've been, how your day's been.

    我們想知道你過得如何,你今天過得怎樣。

  • How's your day been?

    你今天過得怎麼樣?

  • How's your week being Those air common questions also which you can ask to.

    如何是你的一週是那些空氣常見的問題也可以問到。

  • We're all about building relationships in England.

    我們在英國就是要建立關係。

  • Sometimes it could be quite awkward in the beginning, but as long as you're not blunt and the other person isn't blunt on, you just have a friendly conversation.

    有時候一開始可能會很尷尬,但只要你不直白,對方也不直白的上,你們只是友好的交談。

  • Everything should be fine, Okay, so, like I said a very basic lesson today, but you needed to know this.

    一切都會好起來的,好吧,所以,就像我今天說的很基礎的一課,但你需要知道這個。

  • If you'd like to put a Skype lesson with me, become my student, learn with me on Skype, 1 to 1.

    如果你想和我一起上Skype課,成為我的學生,在Skype上和我一起學習,1對1。

  • Private lessons just go in the description below and click on the link, which says Book a Skype lesson with me.

    私人課程只需在下面的描述中點擊鏈接,上面寫著和我一起預訂Skype課程。

  • Thank you very much for watching guys.

    非常感謝各位的觀看。

  • It's been a pleasure, as always.

    我很高興,一如既往。

  • Cheers.

    乾杯。

  • I'll see you all in the next video bite.

    下期視頻一口見。

Hello, everybody.

大家好

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英語 尷尬 問題 常見 問到 回答

應對英國人的問候/避免 "直言不諱 (Responding to British Greetings / Avoid Being 'Blunt')

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 30 日
影片單字