Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Britain's first mainly black, Asian and ethnically diverse orchestras.

    英國第一個以黑人、亞洲人和不同種族為主的樂團。

  • Court Unique has tonight performed the world premiere off work inspired by a black demonstrator who came to the aid off white protester during a black lives matter protest earlier this year.

    Court Unique今晚演出了全球首演的作品,靈感來自於今年早些時候一名黑人示威者,他在黑人生命問題的抗議活動中救助了白人示威者。

  • On the image off Patrick Hutchinson's act of kindness outside the Royal Festival Hall in London.

    關於帕特里克-哈欽森在倫敦皇家節日大廳外的善舉形象。

  • Went viral on social media are arts editor Will Gumpert went to the dress rehearsal.

    在社交媒體上瘋傳的是藝術編輯Will Gumpert去參加彩排。

  • Yeah, I'll stare at this image numerous times My eyelids will pull and plead to blink to quell this heat.

    是啊,我會盯著這個畫面無數次,我的眼皮會拉扯著,懇求眨眼來平息這種熱度。

  • Slowly rising, it takes you somewhere.

    緩緩上升,它帶你到某個地方。

  • It allows you time to breathe.

    它讓你有時間呼吸。

  • It allows some truth to come out like the same programs every festive season.

    它讓一些真相像每逢佳節倍思親的節目一樣出現。

  • This is remnants, a new piece of music and poetry watched for the first time by Patrick Hutchinson, the man who inspired it for the action he took in June when he carried a counter protester to safety from a black lives matter demonstration in London.

    這是殘餘,這是一首新的音樂和詩歌作品,由帕特里克-哈欽森(Patrick Hutchinson)首次觀看,他的靈感來自於他在6月的行動,當時他將一名反抗議者從倫敦的黑人生命問題示威中帶到安全地帶。

  • Can you relate what happened here with what you've just heard in there?

    你能把這裡發生的事情和你剛才聽到的事情聯繫起來嗎?

  • Yes, I can, with the combination of the spoken word with the powerful music 100% on the day if you were there amongst the Malay.

    是的,我可以,與口語的結合與強大的音樂100%的一天,如果你在那裡馬來人之間。

  • It was hectic.

    忙得不亦樂乎。

  • It was a lot of confusion.

    這是個很大的困惑。

  • There was a lot.

    有很多。

  • There was a mixture of off love and hate because there were people trying to protect him.

    因為有人想保護他,所以愛恨交加。

  • And there were also people who wanted harm to come to him.

    也有人想害他。

  • And you know that residents Really Ah, lot with what happened inside there.

    你知道,居民真的啊,很多與裡面發生的事情。

  • I felt I really felt the history of black composers in what we call classical music has really been for gotten.

    我覺得我真的覺得黑人作曲家的歷史,在我們所謂的古典音樂中,真的已經為得到。

  • But I think there is a real hunger in this industry to kind of right that wrong and to also welcome everybody, um, into the world of classical music.

    但我認為這個行業有一種真正的飢餓感,要糾正這種錯誤,同時也歡迎大家,嗯,進入古典音樂的世界。

  • I had this thistle hairs went up on the back of my neck because I knew this was a piece to be reckoned with.

    我脖子後面的薊毛都豎起來了,因為我知道這是個值得重視的作品。

  • Its got such dynamism and such angst and passion in it that it just took flight.

    它有這樣的活力,這樣的憤怒和激情在裡面,它只是起飛。

  • I knew we were in for something very magical on very special.

    我就知道我們會遇到非常神奇的事情,非常特別的事情。

  • Our love for the joy off the heroes, Children remnants is not so much a celebration of an act of kindness.

    我們對歡樂關英雄的愛,孩子們的殘餘並不是那麼多的慶祝善舉。

  • Maurin invitation to ask the questions that arise from it about representation, social anxiety and equality.

    莫林邀請提出由此產生的關於代表性、社會焦慮和平等的問題。

  • It is very much off and about the world today.

    這是很關乎當今世界的。

Britain's first mainly black, Asian and ethnically diverse orchestras.

英國第一個以黑人、亞洲人和不同種族為主的樂團。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 黑人 古典 作品 帕特里克 靈感 抗議

古典管絃樂作品首演,靈感來自黑人生命至上的示威者 - BBC News (Premiere of classical orchestral work inspired by Black Lives Matter demonstrator - BBC News)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 25 日
影片單字