Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Madness.

    瘋了

  • This is spot off.

    這一點很到位。

  • Welcome to watch Mojo, and today we'll be counting down our picks for the top 10 times.

    歡迎收看《魔域》,今天我們就來細數一下前十名的選題。

  • Movie characters went into beast mode.

    電影人物進入了野獸模式。

  • Mhm e Need your permission to operate independently?

    需要你的許可才能獨立運作嗎?

  • Thank you.

    謝謝你了

  • It's over, Johnny.

    結束了,約翰尼。

  • It's over.

    結束了

  • Nothing is over.

    一切都沒有結束。

  • Nothing for this list.

    這個名單沒有什麼。

  • We're looking at any time a character is pushed to the very limit and just has to go all out.

    我們要看的是任何時候一個角色被逼到極致,只能全力以赴。

  • We're excluding animated in martial arts movies, which deserve their own list.

    我們不包括武俠片中的動畫,它們應該有自己的榜單。

  • Since many of these moments take place, an important plot points.

    由於這些時刻很多都是發生在,一個重要的情節點。

  • A spoiler alert is in order.

    擾亂者警報是為了。

  • Did your favorite freak out make our list?

    你最喜歡的怪胎上榜了嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • And now let's do this.

    現在我們來做這個。

  • If you like what you're hearing, be sure to check out the full song at the link below E E.

    如果你喜歡你聽到的東西,一定要在下面的鏈接E E檢查出完整的歌曲。

  • Give it E for you.

    給你的E。

  • Number 10 Superman deals with Zade once and for all.

    10號超人一勞永逸地對付扎德。

  • Man of Steel Theo.

    鋼鐵俠西奧。

  • Final battle of Zack Snyder's Superman film might just be the most controversial beast mode seen in recent memory.

    扎克-斯奈德的《超人》電影的最後一戰,可能是近期看到的最具爭議的野獸模式。

  • There's only one way this ends cow.

    只有一條路可以結束,牛。

  • Either you die or either.

    要麼你死,要麼。

  • After leveling several city blocks in the course of his fight, was odd Superman tries to take the fight out of harm's way.

    在打鬥過程中夷為平地的幾個城市街區後,是怪超人試圖從傷害中脫身。

  • Yeah, yeah, When's odd?

    是啊,是啊,什麼時候怪了?

  • Makes this impossible.

    讓這不可能。

  • He realizes that the only way to avoid Mawr innocents lives being lost is to take sod out for good, brutally snapping his neck.

    他意識到,要想避免莫爾無辜的人命喪黃泉,唯一的辦法就是把草皮徹底幹掉,殘忍地扭斷他的脖子。

  • This shocking moment divided fans who were horrified to see the big Blue Boy Scout acting so viciously, while others argued that it was on Lee by going this far that he could keep people safe.

    這驚心動魄的一刻,讓粉絲們產生了分歧,他們看到大藍童子軍如此凶殘的行為感到驚恐,而另一些人則認為,李宇春走到這一步,能保證人們的安全,是他的責任。

  • Whatever your opinion, seeing the goody two shoes of the superhero world break bad was pretty unforgettable.

    不管你怎麼看,看到超級英雄世界的好二鞋壞了,都是相當難忘的。

  • Number nine Jeane Gray turns into Dark Phoenix X Men.

    九號珍妮-格雷變成了黑鳳凰X男。

  • The Last Stand.

    最後的立場。

  • The idea of losing control and unleashing our full potential can be as frightening as it is fearsome.

    失去控制和釋放我們全部潛能的想法,既可怕又令人恐懼。

  • As Jean Gray well knows, She begins the X Men movies scared of how extreme her abilities might be and works tirelessly to keep them in check.

    正如讓-格雷所熟知的那樣,她從《X戰警》電影開始就害怕自己的能力可能會有多麼極端,並孜孜不倦地控制著他們。

  • Hi, looking at, however, at the end of X to viewers got a glimpse of her true power as she went full Phoenix to rescue the rest of the team, seemingly sacrificing herself in the process.

    嗨,看著,不過,在X到最後觀眾們看到了她真正的力量,她為了營救其他隊員而全力鳳凰,似乎在這個過程中犧牲了自己。

  • When she returns in the third film, it is as the awesome.

    當她在第三部中迴歸的時候,是作為厲害。

  • Awful dark.

    糟糕的黑暗。

  • Phoenix.

    鳳凰城。

  • We can help you.

    我們可以幫助你。

  • Okay, Professor Canal.

    好吧,運河教授。

  • We could fix it.

    我們可以解決它。

  • I don't wanna fix it.

    我不想修復它。

  • Yeah, with almost all traces of their beloved Jean Gray gone, the remaining X men have no choice but to take her down.

    是啊,隨著他們心愛的珍-格雷的蹤跡幾乎全部消失,剩下的X戰隊別無選擇,只能把她幹掉。

  • Coming.

    來了

  • I love you.

    我愛你

  • Yeah.

    是啊。

  • Number eight stem takes over.

    八號幹接手。

  • Upgrade after a group of thugs kill his wife and leave him wheelchair bound.

    一群暴徒殺了他的妻子,讓他坐上輪椅後,升級。

  • Gray is offered a second chance by an eccentric tech billionaire.

    一個古怪的科技億萬富翁給了格雷第二次機會。

  • What if I told you I could offer you something that would enable you to walk again?

    如果我告訴你,我可以給你提供一些能讓你重新走路的東西呢?

  • That computer chip that I showed you has the potential to change everything for people in your condition.

    我給你看的那個電腦芯片有可能改變你這種情況的人的一切。

  • With a little help from a microchip and an AI named Stem, Gray regains full control of his body and is able to set out on a quest to avenge his wife.

    在一個微型芯片和一個名為Stem的人工智能的幫助下,Gray重新獲得了對自己身體的完全控制權,並且能夠踏上為妻子復仇的征程。

  • When that puts him in grave danger, Gray has no choice but the hand full control of his body over to stem.

    當這讓他處於嚴重的危險之中時,格雷別無選擇,只能將自己身體的全部控制權交給幹。

  • I need your permission to operate independently.

    我需要你的允許才能獨立操作。

  • E.

    E.

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Now what follows is one of the most inventive and exhilarating fight scenes in recent years.

    現在,接下來就是近幾年來最有創意、最令人振奮的打鬥場面了。

  • With stem using gray's body like a marionette to devastating effects.

    與幹利用灰的身體像牽線木偶一樣,達到毀滅性的效果。

  • As with Jean Gray, though, his decision to give up control is the first step down a dark path.

    不過和讓-格雷一樣,他放棄控制權的決定,是踏上黑暗道路的第一步。

  • Families got a can see that way.

    家庭得到了一個可以看到的方式。

  • Number seven Morpheus breaks free.

    七號莫菲斯掙脫了。

  • The Matrix, you take the red pill, you stay in Wonderland and I show you how deep the rabbit hole goes.

    黑客帝國,你吃了紅藥,你留在仙境,我讓你看看兔子洞有多深。

  • The Matrix is all about becoming who you really are and realizing your full potential after teaching him that the world he knows is nothing but a computer program.

    黑客帝國》就是要讓你成為真正的自己,並在教會他認識的世界不過是一個電腦程序後,實現自己的全部潛能。

  • Morpheus tries to show neo the incredible things will be capable of if he stops giving into fear.

    Morpheus試圖向neo展示不可思議的事情將有能力的,如果他停止給到恐懼。

  • You have to let it all go.

    你必須讓這一切都過去。

  • Neo Fear doubt, disbelief.

    新恐懼懷疑,不相信。

  • Free your mind.

    釋放你的思想。

  • The good news is it works.

    好消息是,它是有效的。

  • By the end of the movie, Neo has become all but unstoppable, literally taking on agents with one hand behind his back, a classic example of the student becoming the teacher.

    在電影的最後,尼奧已經變得無所不能,真的是揹著一隻手就能對付特工,這就是學生變老師的典型例子。

  • Neil ultimately needs Morpheus to take his own advice and pushed beyond his perceived limitations.

    尼爾最終需要莫菲斯接受自己的建議,並推動他超越自己的認知侷限。

  • Summoning all his strength, Morpheus proceeds toe hulk out an incredible fashion.

    召喚出所有的力量,莫菲斯繼續趾高氣揚地走出一個不可思議的時尚。

  • It's not gonna make it.

    它不會成功的。

  • Number six.

    六號

  • This is Sparta 300.

    這是 "斯巴達300"。

  • Hollywood loves an iconic battle cry just look at gladiators.

    好萊塢喜歡標誌性的戰鬥口號,看看角鬥士就知道了。

  • Are you not entertained?

    你不喜歡嗎?

  • Or Bravehearts?

    還是《勇敢者》?

  • They can never take our freedom.

    他們永遠無法奪走我們的自由。

  • Zack Snyder's 2006 story about a group of oiled up Spartans going toe to toe with the Persian Empire added another entry into the collection, thanks to Gerard Butler's guttural roar.

    扎克-斯奈德在2006年講述了一群油光滿面的斯巴達人與波斯帝國對峙的故事,由於傑拉德-巴特勒滔滔不絕的吼叫聲,該系列又增加了一個條目。

  • This is where we hold them.

    這就是我們關押他們的地方。

  • This is where way, thing ways.

    這是方式,事情方式的地方。

  • After a Persian messenger arrives demanding a tribute to the God king, Xerxes Leonidas takes a moment to consider his request before offering a pretty firm.

    在一個波斯使者到達後,要求向神王進貢,薛西斯-列奧尼達花了一點時間考慮他的要求,然後提出一個相當堅定的。

  • No madness.

    沒有瘋狂。

  • This has sparked off.

    這引發了。

  • The famous freak out is so effective that it's regularly used to pump up the crowd before sporting events.

    著名的freak out非常有效,以至於經常被用來在體育賽事前給觀眾打氣。

  • It's also been constantly parodied ever since.

    從此也不斷被模仿。

  • This is crazy.

    這真是瘋了。

  • No, this isn't crazy.

    不,這不是瘋了。

  • This is Lesbos.

    這裡是萊斯博斯。

  • How dare you!

    你怎麼敢!

  • Number five Obi Wan vs Darth Maul Star Wars Episode one The Phantom Menace.

    五號歐比旺VS達斯-毛爾星球大戰第一集《幽靈威脅》。

  • A running theme in the Star Wars, Siri's is refusing to give in to negative emotions.

    在《星球大戰》中,Siri的一個貫穿始終的主題就是拒絕向負面情緒屈服。

  • As Yoda sagely explains, these feelings can quickly lead us to a dark place.

    正如尤達賢明的解釋,這些感覺會很快把我們引向黑暗的地方。

  • Here is the path to the dark side.

    這裡是通往黑暗面的道路。

  • Fear leads to anger.

    恐懼導致憤怒。

  • Anger leads to hate, hate leads to suffering, but that's easier said than done while qui Gon Jinn manages to remain calm as he duels Darth Maul.

    憤怒導致仇恨,仇恨導致痛苦,但這說起來容易做起來難,而奎岡晉卻能在與達斯莫爾對決時保持冷靜。

  • His defeat leaves a young Obi Wan full of grief and anger.

    他的失敗讓年輕的歐比旺充滿了悲傷和憤怒。

  • Mhm your body When the barrier comes down and Obi Wan is able to rejoin the fight, he unleashes the kind of righteous fury that even mall struggles to counter eyes.

    姆姆你的身體當障礙物降下,歐比旺能夠重新加入戰鬥時,他釋放出的那種義憤填膺,連商場都難以抗衡的眼神。

  • He calm and in control.

    他冷靜而有控制力。

  • No, but that's what makes the moment so powerful.

    不,但這就是這一刻的力量。

  • Number four.

    四號

  • The church Kingsman the Secret Service manners maketh man.

    教會王牌特工隊的禮儀使人。

  • As Harry Hart explains to his young Secret Service protege, Eggs E you know what that means?

    哈里-哈特向他年輕的特勤人員解釋說,埃格斯-E你知道這意味著什麼嗎?

  • Let me teach you a lesson.

    讓我給你上一課。

  • Taking him under his wing, Harry promises not only to teach him about umbrella based martial arts and the nuances of spy craft, but also how to conduct himself with the poise and dignity of a true gentleman.

    哈里將他收歸麾下,承諾不僅教他傘基國術和間諜手藝的細微差別,還教他如何以一個真正紳士的風度和尊嚴行事。

  • If you're prepared to adapt and learn, you can transform, you know, like in my fair lady.

    如果你準備好適應和學習,你就能轉變,你知道,就像我的窈窕淑女。

  • Mhm.

  • No, I don't really surprises, however.

    不,我真的不驚喜,然而。

  • Even the most dignified gents have to occasionally get their perfectly polished brogues dirty.

    即使是最尊貴的紳士,偶爾也要把他們那雙完美的擦鞋弄髒。

  • Having tracked the sinister signals of an Internet billionaire down to a hate group in Kentucky, Harry is set upon by an entire congregation of brainwashed parishioners affected by the signals himself.

    在追蹤到一個互聯網億萬富翁的險惡信號後,哈利在肯塔基州的一個仇恨組織中,被整個被洗腦的教友會的眾人算計,自己也受到了信號的影響。

  • The only way out is to hack slash and blast his way through the increasingly blood drenched crowd.

    唯一的出路就是在越來越多的鮮血淋漓的人群中砍砍殺殺,轟轟烈烈。

  • Number three Rambo Time Rambo First Blood, Part two.

    三號蘭博時間蘭博第一血,第二部。

  • Few characters have undergone UM, or extreme transformation between films than John Rambo did between first Blood Parts one and two.

    很少有角色比約翰-蘭博在第一部《血》和第二部之間經歷了UM,或者說是電影之間的極端轉變。

  • In the original movie, Rambo is a Vietnam vet just trying to find his way in the civilian world until sadistic cops push him over the edge.

    在原版電影中,蘭博是一個越戰老兵,只是想在平民世界裡找到自己的生活方式,直到虐待狂的警察把他推到了邊緣。

  • Son of a Bitch Way by Part two, Rambo has become the shirtless, machine gun toting killing machine that he's now remembered as Nowhere is this clearer than in the films finale when he confronts pencil pushing bureaucrat Marshall Murdoch literally shooting up with ladders?

    Son of a Bitch Way by Part two, Rambo has become the shirtless, machine gun toting killing machine that he's now remembered as Nowhere is this clearer than in the films finale when he confronts pencil pushing bureaucrat Marshall Murdoch literally shooting

  • Paperwork.

    文書工作。

  • This'll is the iconic image of Sly Stallone's famous character.

    這將是斯萊-史泰龍著名角色的標誌性形象。

  • Nothing but muscles, bullets, a red headband and a look that lets you know anyone who stands in his way won't be standing for long Number two.

    只有肌肉,子彈,紅色的頭帶,還有讓你知道誰擋他的路都不會站太久的表情... ...二號。

  • Going out with a bang.

    轟轟烈烈的出去。

  • Scarface.

    疤痕臉。

  • Tony Montana's final showdown is the ultimate blaze of glory, ending on his quest to become the biggest drug kingpin in Miami.

    託尼-蒙塔納最後的對決是最終的榮耀之火,結束了他成為邁阿密最大毒梟的追求。

  • Tony is determined to have it all.

    託尼決心擁有這一切。

  • And unlike so many aspiring Gangsters with dreams of grandeur, he actually makes it all the way to the top.

    而他不像很多有抱負的江湖人士,懷揣著宏偉的夢想,居然一路走到了巔峰。

  • I came to your start.

    我是衝著你來的

  • I was the one who believed in you.

    我是那個相信你的人。

  • I stay loyal to you.

    我對你很忠誠

  • I mean, what I could on the site.

    我的意思是,我可以在網站上。

  • But I never turned you, Frank.

    但我從來沒有背叛過你,弗蘭克。

  • But as his fortune grows out of control, so too does his ego, his paranoia and his addiction.

    但隨著他的財富越來越失控,他的自負、偏執和毒癮也隨之而來。

  • It makes me sleep good tonight.

    這讓我今晚睡得很好。

  • That's what counts.

    這才是最重要的。

  • Okay, You worry about I am worried about telling you we're getting sloppy when his enemies come knocking.

    好吧,你擔心我擔心告訴你,當他的敵人來敲門的時候,我們就會變得馬虎。

  • There's nothing left to do but offer them a warm welcome.

    除了對他們表示熱烈的歡迎之外,沒有什麼可做的了。

  • Fueled by rage in his own well supply, he manages to hold his own against overwhelming odds.

    在自己井噴式供應的憤怒刺激下,他設法在壓倒性的困難中堅持自己的立場。

  • A no.

    A沒有。

  • She o a t least for a while before we unveil our topic.

    她至少要等一段時間才能揭曉我們的主題。

  • Here are a few other beast mode moments that deserve honorable mention Road rage, punch drunk love.

    下面還有幾個野獸模式的瞬間值得榮譽推薦 路怒,拳醉愛。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • No, uh, pistol.

    嗯,呃,一把槍。

  • Shrimp powers, Project power.

    蝦權,項目權。

  • Brandon's rampage.

    布蘭登的猖狂。

  • Bright burn.

    明亮的燃燒。

  • Advise on the suspect was out Now to action icons letting loose.

    對嫌疑人的勸告已經出來了,現在對行動圖標放行。

  • Universal soldier going full vampire blade before we continue.

    在我們繼續之前,萬能戰士會全力以赴地使用吸血鬼之刃。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    請務必訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one Bruce Banner transforms into the Hulk.

    頭號人物布魯斯-班納變身綠巨人。

  • The Avengers talk to fury.

    復仇者們對弗瑞的談話。

  • He needs you unless he needs me in a cage.

    他需要你,除非他需要我在籠子裡。

  • No one's gonna put you.

    沒有人會把你。

  • Stop lying to me.

    別再騙我了

  • I'm sorry That was me.

    對不起,是我

  • I just wanted to see what you dio.

    我只是想看看你有什麼好辦法

  • If there's anyone in the world you don't want to see loses cool.

    如果世界上有你不想看到的人失去冷靜。

  • It's Bruce Banner.

    是布魯斯-班納。

  • The Jekyll and Hyde of the Marvel Universe ticking banner off causes him to transform into a rampaging mass of green mussels and bad temper.

    漫威宇宙中的傑基爾和海德勾兌旗幟,導致他變成了一個狂暴的綠蚌和壞脾氣。

  • Good to meet you, Dr Banner.

    很高興見到你 Banner博士

  • Your work on anti electron collisions is unparalleled on I'm a huge fan of the way you lose control turn into an enormous green rage monster.

    你在反電子碰撞上的工作是無與倫比的,我很喜歡你失去控制變成一個巨大的綠色憤怒怪物的方式。

  • Getting the big guy off the page and onto the big screen was an ongoing challenge.

    讓這個大塊頭從紙上走到大屏幕上,是一個持續的挑戰。

  • For a while there was an lease highly experimental take back in 2003 followed by Edward Norton's Incredible Attempt five years later.

    有一段時間,2003年有一個租約高度實驗性的拿回,隨後是愛德華-諾頓五年後的《不可思議的嘗試》。

  • But it wasn't until Mark Ruffalo's moment at the end of 2012 Avengers that the Hulk truly arrived.

    但直到馬克-魯法洛在2012年《復仇者聯盟》結尾的那一刻,綠巨人才真正到來。

  • Now might be a really good time for you to get angry.

    現在可能是你發火的好時機。

  • That's my secret, Captain.

    這是我的祕密,隊長。

  • And I'm always angry.

    而我總是很生氣。

  • What follows is one of the greatest temper tantrums in cinematic history.

    接下來就是電影史上最大的一次發脾氣。

  • We see your leviathans, Qatari, and we raise you one Hulk.

    我們看到了你的利維坦人 卡塔里人 我們給你舉一個綠巨人。

  • I am a god, you dull creature, and I will not be bullied by Yeah, Uh huh.

    我是神,你這呆呆的生物,我不會被人欺負的,是啊,嗯哼。

  • Puny guard.

    普尼衛。

  • So do you agree with our picks?

    那麼你同意我們的選擇嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • And hey, if you're a fan of the song playing right now, be sure to check out the music video for it.

    嘿嘿,如果你是現在正在播放的歌曲的粉絲,一定要看看它的MV。

  • Right here.

    就在這裡。

  • You ready?

    準備好了嗎?

  • O go be with in them.

    哦,去和他們在一起。

Madness.

瘋了

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 格雷 憤怒 電影 控制權 超人 野獸

電影角色進入野獸模式的十大時代 (Top 10 Times Movie Characters Went Beast Mode)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字