Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • that's homered as well.

    這也是本壘打。

  • For that and a variety of reasons, he joins us now.

    由於這個原因和各種原因,他現在加入我們。

  • Congratulations on the wind.

    恭喜你的風。

  • Your home ring.

    你家的戒指。

  • You're stealing bases.

    你在偷壘。

  • You're making ridiculous catches in this postseason.

    你在這個季後賽中的接球很可笑。

  • How much fun are you having as an individual playing this game right now?

    作為個人,你現在玩這個遊戲有多開心?

  • A ton of fun.

    一噸的樂趣。

  • Um, you know, I'm just just happy to be here with this group of guys.

    嗯,你知道,我只是很高興在這裡 與這群傢伙。

  • They've made it so much fun for me and really easy for me.

    他們讓我覺得很有趣,對我來說真的很容易。

  • I just kind of sit back and watch them play.

    我只是有點坐著看他們玩。

  • Our baseball historian, Karl Ravech, who probably got this from Tim Kurkjian, tells us that you and Babe Ruth are the only two in the history of World Series play toe walk and then still two bases in the same inning.

    我們的棒球歷史學家卡爾-拉韋奇,他可能是從蒂姆-庫克堅那裡得到的,他告訴我們,你和貝比-魯斯是世界系列賽歷史上僅有的兩個玩腳趾走步,然後在同一局中仍有兩個基地。

  • Did you consider stealing home to get Babe Ruth off you?

    你有沒有考慮過偷回家把貝比-魯斯從你身上弄走?

  • No, I didn't.

    不,我沒有。

  • I was just needed to get the second so everybody could have some tacos.

    我只是需要得到第二個,所以大家可以有一些玉米餅。

  • You know that?

    你知道嗎?

  • That's what, uh, that's what's important to me.

    這就是,呃,這就是對我重要的。

  • And then you got the third, and then you came in with what was a consequential run.

    然後你得到了第三個,然後你進來了,這是一個相應的運行。

  • You ran right on contact.

    你一接觸就跑了

  • Take us through that play.

    帶我們看一下這齣戲。

  • It was just I knew I needed to get a decent Ah, decent primary lead and then secondary lead.

    只是我知道,我需要找一個像樣的啊,像樣的一次引線,然後二次引線。

  • I needed to be ready.

    我需要做好準備。

  • Uh, you know, a soon as the ball hits the bat, um you know, like I said, I practiced it so many times in screen training throughout the season.

    呃,你知道,一個只要球擊中蝙蝠,嗯,你知道,就像我說的,我在整個賽季的螢幕訓練中練習了很多次。

  • Um, just for this one moment, I was able to execute you make it sound kind of boring.

    嗯,就在這一瞬間,我能夠執行你讓它聽起來有點無聊。

  • But you're one of the most exciting guys playing in the game right now.

    但你是現在遊戲中最激動人心的傢伙之一。

  • Do you remember your other world?

    你還記得你的另一個世界嗎?

  • Siri's home run a couple years back.

    Siri幾年前的全壘打。

  • Who?

    誰?

  • You hit it off?

    你們一拍即合?

  • Yeah, it was my only other one and off Kirsch way.

    是的,這是我唯一的另一個,而且是在Kirsch路上。

  • Never.

    從來沒有。

  • Definitely didn't bring that up, though.

    不過肯定沒有提出來。

  • Do you know what kind of picture?

    你知道是什麼樣的畫面嗎?

  • Waas his signature slider.

    華是他的招牌滑塊。

  • It was actually good pitch.

    其實這是很好的球場。

  • Hey, just throw it right into the one place I could hit it.

    嘿,就把它扔到一個我能打到的地方。

  • Well, this time you're on his side.

    好吧,這次你是站在他那邊的。

  • It's got to be comfortable when he starts dealing.

    等他開始交易的時候,一定會很舒服。

  • Like the way he was for you guys to be out there.

    喜歡他為你們出頭的樣子。

  • Then you get a little leading the game gets a little more comfortable.

    然後你就會有一點領先的遊戲變得更舒服。

  • Yeah, When he was rolling like that, we knew all we had to do a score, a couple runs, and he was gonna hold him.

    是啊,當他這樣滾動, 我們知道我們所要做的就是得分,幾分, 他是要去保持他。

  • And, uh, I know they scored a couple of runs late, but, you know, we were able to hold him off.

    而且,呃,我知道他們最後得了幾分,但是,你知道,我們能夠抵擋住他。

  • And no one.

    也沒有人。

  • Game one.

    第一場比賽。

  • Where do you feel you stand in all time?

    你覺得自己在所有時間裡的地位如何?

  • Mookie's right now.

    Mookie的現在。

  • There's Mookie Blaylock.

    那是Mookie Blaylock.

  • There's you, uh, Mookie From Do the right thing like you feel you're up the top of this point.

    有你,呃,Mookie從做正確的事情,就像你覺得你是在這個點的頂部。

  • I feel like we're close.

    我覺得我們很接近了。

  • I was named after Mookie Blaylock, so he's got to be ahead of me.

    我的名字是以Mookie Blaylock命名的 所以他一定是在我前面的

  • Um, Mookie do the right thing.

    嗯,Mookie做正確的事情。

  • I don't know what his last name, but I just know it's Mookie.

    我不知道他姓什麼,但我只知道是Mookie。

  • He, uh he was known before me.

    他,呃... ...他在我之前就知道了。

  • So I may, I guess I'm third since I'm the third one.

    所以我可以,我想我是第三個,因為我是第三個。

  • But, uh, you know, I'm just happy to be a part of Cem Cem, great Mookie's and Mookie Blaylock, the former name of the band Pearl Jam, Rock and Roll Hall of Fame.

    但是,呃,你知道,我只是很高興能成為Cem Cem的一部分,偉大的Mookie的和Mookie Blaylock,珍珠果醬樂隊的前名,搖滾名人堂。

  • Uh, you guys had to struggle so much to come back in your last Siri's to get there.

    呃,你們在上一任Siri的時候,要掙扎這麼久才能回來,才有機會。

  • Did you guys have a kind of a different comfort level like Hey, we're happy to be here.

    你們有沒有一種不同的舒適度,比如說:嘿,我們很高興來到這裡。

  • Let's just go have fun and play relaxed.

    我們就去玩玩,玩得輕鬆點。

  • Yeah, it was like you said, the struggle to get here a lot of emotions.

    是啊,就像你說的,掙扎著來到這裡,很多的情緒。

  • A lot of I took a lot out of us, you know, getting through that last Siri's.

    很多我花了很多的我們,你知道,通過最後Siri的。

  • And now we're here now, you know, just enjoy it and, uh, see what happens.

    現在我們在這裡,你知道,只是享受它,呃,看看會發生什麼。

  • It's happening.

    它的發生。

  • So far, so good for you guys.

    到目前為止,對你們來說很好。

  • The 10 lead.

    10日的領先。

  • Thanks for joining us on the show.

    謝謝你參加我們的節目。

  • Congratulations.

    恭喜你啊

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Thank you for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    感謝您在YouTube上觀看ESPN的體育直播和優質內容。

  • Subscribe to ESPN, plus.

    訂閱ESPN,加。

that's homered as well.

這也是本壘打。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 遊戲 舒服 珍珠 玩玩 來到 玉米餅

(Mookie Betts speaks on his versatility after Dodgers' Game 1 win | SportsCenter)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字