Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - So I have my Fantasy Suite card.

    - 所以我有我的夢幻套房卡。

  • (laughs)

    (笑)

  • - We blush.

    - 我們臉紅了。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Look at that thing, that's beautiful.

    - 看那東西,真漂亮。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • Hey guys what's going on?

    嘿,夥計們,這是怎麼回事?

  • It's Tyler Cameron.

    是泰勒-卡梅隆

  • I'm down to take you on some of my favorite places

    我要帶你去一些我最喜歡的地方。

  • to eat in the city.

    在城市裡吃飯。

  • So this is my own food tour with with y'all.

    所以,這是我自己的美食之旅與與大家。

  • Let's go.

    我們走吧

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • All right, so, we're here at Tompkins Square Park.

    好了,所以,我們在這裡的湯普金斯廣場公園。

  • This is a place where we take a lot of our kids

    這裡是我們經常帶孩子來的地方。

  • with ABC Food Tours.

    與ABC美食之旅。

  • I had one of my favorite moments of all time here

    我在這裡度過了一個我最喜歡的時刻。

  • with one of our kids.

    與我們的一個孩子。

  • We were sitting here watching the guys skateboard

    我們坐在這裡看那些傢伙玩滑板。

  • and eating Village Square Pizza

    和吃鄉村廣場比薩

  • and he looks up to me and he goes,

    他抬頭看向我,然後他走了。

  • "This is the best day I've ever had in my life."

    "這是我一生中最美好的一天。"

  • What we do here with these kids is so much fun.

    我們在這裡和這些孩子們一起做的事情是如此的有趣。

  • It provides such an experience for them

    它為他們提供了這樣一種體驗

  • and for us as well.

    對我們來說也是如此。

  • We learn so much from them.

    我們從他們身上學到了很多東西。

  • So, I love doing it,

    所以,我喜歡這樣做。

  • love spending time with these kids

    喜歡花時間與這些孩子

  • and this is right here where we do it all.

    而這就是我們做這一切的地方。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • So, here we are,

    所以,我們在這裡。

  • my breakfast spot,

    我的早餐點。

  • Tompkins Square Bagels,

    湯普金斯廣場百吉餅。

  • come on and check it out.

    來吧,檢查出來。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • All right, can I get a Everything bagel,

    好吧,我可以得到一個一切百吉餅。

  • half scooped with butter

    半勺黃油

  • and bacon, egg and cheese please.

    和培根,雞蛋和奶酪,請。

  • And mustard on the side.

    還有芥末醬在旁邊。

  • So, I had my family in town,

    所以,我的家人都在城裡。

  • this past weekend on Saturday.

    上個週末的週六。

  • We all came in here.

    我們都進來了

  • We had probably about 10 of us sitting on that table

    我們大概有10個人坐在那張桌子上。

  • and I had my first Lox bagel,

    我有我的第一個Lox百吉餅。

  • the pastrami lox deluxe,

    薰牛肉豪華版

  • it was incredible.

    這是不可思議的。

  • Today I'm sticking with my orignal order,

    今天我堅持我的原定順序。

  • bacon, egg and cheese,

    培根,雞蛋和奶酪。

  • half scoop butter.

    半勺黃油。

  • Everything bagel, perfect.

    一切百吉餅,完美。

  • - Here you go Tyler

    - 給你,泰勒

  • - Thank you sir.

    - 謝謝你,先生。

  • - Bacon, egg and cheese, enjoy.

    - 培根,雞蛋和奶酪,享受。

  • - Appreciate it.

    - 欣賞它。

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • - That's all.

    - 就這樣吧

  • Always got to have a breakfast bagel

    早餐總要吃個百吉餅

  • with a side of mustard.

    配上芥末。

  • My pops put me on that

    是我爸讓我來的

  • and ever since I started doing it,

    而自從我開始做這件事後。

  • I could not eat it without mustard now.

    現在沒有芥末我是吃不下去的。

  • So, mustard on your breakfast sandwich

    所以,芥末在你的早餐三明治

  • is the way to go, I promise.

    是去的方式,我保證。

  • So, I first heard about this place

    所以,我第一次聽說這個地方

  • through my roommate, Matt James.

    通過我的室友,馬特・詹姆斯。

  • He put me on here

    是他讓我來的

  • when we first started ABC Food Tours

    當我們剛開始ABC美食之旅的時候

  • this was one of his favorite spots

    這是他最喜歡的地方之一

  • when I came to the city.

    當我來到這個城市。

  • So, we started here for breakfast,

    於是,我們開始在這裡吃早餐。

  • hit like 10 other spots that day,

    打像其他10個點的那一天。

  • and this place has always stuck with me.

    這個地方一直讓我難忘。

  • So, I'm a big fan of Tompkins Square Bagels

    所以,我是湯普金斯廣場百吉餅的忠實粉絲。

  • and I always come here now.

    我現在總是來這裡。

  • So, we got our breakfast in,

    所以,我們得到了我們的早餐。

  • we got our workout in,

    我們得到了我們的鍛鍊。

  • had a clean up, shower up, changed

    有一個清理,淋浴了,換了

  • and now it's time to go to my favorite lunch spot.

    現在是時候去我最喜歡的午餐點了。

  • Flip Sigi's,

    翻轉Sigis。

  • see my boy, Jordan Andino,

    見我的孩子,喬丹安迪諾。

  • the chef there.

    那裡的廚師。

  • Love him, love his food.

    愛他,愛他的食物。

  • I'm very excited for this.

    我很期待這個。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • So, here we are,

    所以,我們在這裡。

  • we're at Flip Sigi.

    我們在Flip Sigi。

  • This is one of my favorite spots in the city.

    這是我最喜歡的地方之一,在這個城市。

  • It's my Monday spot

    這是我的星期一地點

  • 'cause it's buy one get one burrito.

    因為它的買一送一卷餅。

  • Jordan's a great friend of mine

    喬丹是我的好朋友

  • he's an amazing chef.

    他是一個了不起的廚師。

  • So, I love to come here every Monday,

    所以,我喜歡每週一來這裡。

  • and cause some chaos.

    並造成一些混亂。

  • So, when I come here

    所以,當我來到這裡

  • I always gotta get the Cali Burrito.

    我總是要吃卡利捲餅。

  • That's my go to every single time.

    這是我每次都會去的地方。

  • I like to get the pork buns,

    我喜歡吃豬肉包子。

  • what are they called?

    叫什麼來著

  • - They're called the Nice Buns.

    - 他們叫 "尼斯包"。

  • - The nice buns, all right.

    - 好吃的包子,好的。

  • Today I am going to do the Cali Burrito

    今天我要做的是卡利捲餅。

  • with a side of fries.

    配上薯條。

  • - [Waiter] A side of fries, you got it buddy.

    - [服務員]一副薯條,你得到了它的朋友。

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • My guy, Jordan.

    我的人,喬丹。

  • - [Jordan] Yo, what up?

    - [喬丹]喲,怎麼了?

  • - It's good brother.

    - 這是好兄弟。

  • - What's up baby?

    - 怎麼了,寶貝?

  • What's happening?

    發生什麼事了?

  • - Not much.

    - 不多

  • I had to show off one of my favorite spots in the city.

    我不得不展示我最喜歡的一個地方在城市。

  • - Yeah!

    - 是啊!

  • - So, this is Jordan.

    - 所以,這是約旦。

  • This is my guy.

    這是我的人。

  • - What up?

    - 怎麼了?

  • - Great friend, ever better chef.

    - 偉大的朋友,永遠的好廚師。

  • Huge fan of his restaurant here.

    他在這裡的餐廳的忠實粉絲。

  • So, I had to showcase it.

    所以,我必須要展示它。

  • Love this place.

    我喜歡這個地方。

  • - Thanks for coming by man.

    - 謝謝你過來,夥計。

  • - We just ran a marathon together.

    - 我們剛剛一起跑了一個馬拉松。

  • - I mean, he passed me.

    - 我是說,他超過了我。

  • He passed me at 23, 24.

    他在23、24歲的時候超過了我。

  • It was bad.

    這是很糟糕的。

  • - He blew by me and then I passed him,

    - 他從我身邊吹過,然後我就超過了他。

  • and then he blew by me again,

    然後他又從我身邊吹過。

  • and then I passed him.

    然後我就超過了他。

  • This guy ran a craziest race I've ever seen.

    這傢伙跑了一場我見過的最瘋狂的比賽。

  • - Are you gonna do it next year?

    - 明年你還會做嗎?

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • You're gonna do it again with me, right?

    你會和我再做一次,對嗎?

  • - Ah. Great.

    - 啊。很好。

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • - Oh no.

    - 哦,不

  • - It's on record - Okay, yeah, yeah,

    - 好吧,是的,是的。

  • it's on record.

    這是記錄在案的。

  • I literally told Jess,

    我真的告訴傑西。

  • I was like I'm never doing that again.

    我當時就想,我再也不幹了。

  • You hungry?

    你餓了嗎?

  • - Yes, I'm getting the Cali Burrito.

    - 是的,我得到的卡利捲餅。

  • I always get it.

    我總能明白。

  • - Okay, you have to.

    - 好吧,你必須這樣做。

  • - The fried chicken sandwich is banging.

    - 炸雞三明治很好吃。

  • - Okay, okay.

    - 好吧,好吧。

  • - Get that, I'll eat that

    - 拿到了,我就吃那個

  • you try it. - I'll try it.

    你試試吧- 我也要試試

  • - And to drink.

    - 而且要喝。

  • - Should we do a beer?

    - 我們要不要來杯啤酒?

  • - I'll do a beer.

    - 我要喝啤酒

  • - Let's do a beer.

    - 讓我們做一個啤酒。

  • - Cali Burrito and fries.

    - 卡利捲餅和薯條。

  • - Let's go, thank you.

    - 我們走吧,謝謝你。

  • Look at that thing.

    看那東西。

  • That's beautiful.

    那是美麗的。

  • Big fan of the red sauce here,

    這裡的紅醬的忠實粉絲。

  • it gives a little bit of kick,

    它給了一點點的踢。

  • it's got a little vinegary bite to it,

    它有一個小醋咬到它。

  • a nice touch to the Cali Burrito.

    對卡利捲餅有很好的觸動。

  • Lay it on there thick.

    鋪在那裡厚厚的。

  • Can't beat it.

    不能打敗它。

  • Best burrito in the city.

    城裡最好的捲餅。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • All right, so it's dinner time.

    好吧,所以它的晚餐時間。

  • We're going to Bobwhite's.

    我們要去Bobwhite家了

  • Bobwhite's is southern comfort food.

    Bobwhite's是南方舒適的食物。

  • Me being from the south,

    我是南方人

  • I love me some good southern comfort food.

    我愛我一些好的南方舒適的食物。

  • It's a great date spot.

    這是一個很好的約會地點。

  • They're always bumping some good R&B.

    他們總是在播放一些好的R&B音樂。

  • So many great options down here

    這裡有很多不錯的選擇

  • in the lower east side village area.

    在下東村地區。

  • So, you can't go wrong eating out down here.

    所以,你在這裡吃飯是不會錯的。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • The timing is great, the marathon just happened,

    天時地利人和,馬拉松就這麼發生了。

  • so, this is my cheat day.

    所以,這是我的作弊日。

  • One of you guys have to come have dinner with me

    你們中的一個人必須來和我一起吃飯

  • I can't eat alone.

    我不能一個人吃。

  • Erica, all right.

    艾麗卡,好吧。

  • I've been having a hard time getting a date lately.

    我最近一直都很難得到一個約會的機會。

  • - Is this date.

    - 是這個日期。

  • - I got you Erica.

    - 有我在,艾麗卡

  • - Hi.

    - 嗨,我的天

  • - How are you? - How's it going?

    - 你好嗎?- 你好嗎?

  • - Have you ever been here before?

    - 你以前來過這裡嗎?

  • - I have not, what's good?

    - 我沒有,有什麼好的?

  • - Do you like fried southern food?

    - 你喜歡吃南方的油炸食品嗎?

  • - I do.

    - I C.

  • - You do?

    - 你有嗎?

  • - I do.

    - I C.

  • - This is the spot, all right.

    - 就是這個地方,好的。

  • - Perfect.

    - 完美的。

  • - Are you from the south?

    - 你是南方人嗎?

  • - I'm from Delaware.

    - 我來自特拉華州。

  • - That's not the south.

    - 那不是南方。

  • We gotta get you some southern food.

    我們得給你弄點南方的食物。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • I'm getting the buffalo chicken sandwich.

    我要吃水牛雞肉三明治。

  • - Hmm, that sounds really good.

    - 嗯,這聽起來真的很不錯。

  • I'm gonna do the fried chicken.

    我要去做炸雞。

  • - All right let's roll.

    - 好了,我們開始吧。

  • - Let's have some fried chicken.

    - 來吃點炸雞吧

  • - There we go, dive on in.

    - 我們走吧,潛入。

  • - All right, cheers.

    - 好吧,乾杯。

  • - Cheers.

    - 乾杯。

  • - I'm drinking wine, this is great.

    - 我喝的是酒,這下好了。

  • - I want wine.

    - 我想喝酒。

  • - You want wine?

    - 你要酒嗎?

  • - Can I get wine? - We can switch,

    - 我可以拿酒嗎?- 我們可以換。

  • we can switch.

    我們可以換。

  • - Now it's a date.

    - 現在是一個日期。

  • - Okay, now we gotta cheer again.

    - 好了,現在我們又要加油了。

  • - Now we can cheers. - Cheers.

    - 現在我們可以乾杯了。- 乾杯。

  • - There we go.

    - 我們走吧

  • - That's better.

    - 這樣更好。

  • - I finally got a date in New York City,

    - 我終於在紐約市有了一個約會。

  • other than Matt and my dad.

    除了馬特和我爸

  • This is a new first for me.

    這對我來說是新的第一次。

  • - I love it.

    - 我喜歡它。

  • So, how does New York food match up

    那麼,紐約美食如何搭配

  • to food in the South?

    到南方的食物?

  • So, New York food's phenomenal.

    所以,紐約的食物是驚人的。

  • Can't argue that.

    不能這麼說。

  • But, there's some spots,

    但是,有一些點。

  • like barbecue,

    像燒烤。

  • the best barbecue I've ever had

    我吃過的最好的燒烤。

  • is in Austin, Texas.

    是在德克薩斯州奧斯汀市。

  • - Really?

    - 真的嗎?

  • - Coopers.

    - 庫珀斯。

  • Yeah, best of the best.

    是啊,最好的最好的。

  • Beef rib, amazing.

    牛肋骨,很神奇。

  • But, I will say Red Hook in Brooklyn,

    但是,我會說布魯克林的紅鉤。

  • a place called Hometown Barbecue.

    一個叫家鄉燒烤的地方。

  • - I've been there!

    - 我去過那裡!

  • - You've been to Hometown? - It's so good!.

    - 你去過故鄉嗎?- 真好!。

  • - Okay, let's go!

    - 好了,我們走吧!

  • - It's so good. - Yes.

    - 它是如此的好。- 好吃

  • Their beef ribs comparable is very good.

    他們的牛肋骨比較是非常不錯的。

  • For when it comes to fried chicken,

    對於在炸雞的時候。

  • I have a place at home,

    我在家裡有一個地方。

  • it's literally across the street from my house.

    它的字面對面 從我家的街道。

  • And like, whenever mom didn't make dinner,

    就像,每當媽媽沒有做晚飯。

  • we would walk across the street

    我們會走過馬路

  • and go eat dinner there.

    並去那裡吃晚飯。

  • And they had these things called Zingers,

    他們有這些東西叫Zinger。

  • which is like fried chicken,

    這就像炸雞一樣。

  • unreal my mouths salivating talking about it,

    虛幻的我說著說著就流口水了。

  • I'm gonna start drooling.

    我要開始流口水了。

  • (laughs)

    (笑)

  • Overall though, New York's got the best food.

    不過總的來說,紐約的食物是最好的。

  • - Do you have a favorite pizza place here?

    - 你在這裡有喜歡的披薩店嗎?