Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • dozens of cafes, pubs and restaurants, as well as several councils have stepped in to offer free school meals for Children in England during half term after the government refused to fund them.

    幾十家咖啡館、酒吧和餐館,以及幾個委員會已經介入提供免費的學校膳食的兒童在英格蘭半學期後,政府拒絕資助他們。

  • The footballer, Marcus Rushford, who's campaigned on the issue, says he will continue to press the government to change its mind.

    足球運動員,馬庫斯-拉什福德,誰在這個問題上進行了競選,他說他將繼續向政府施加壓力,以改變其想法。

  • Andi Offer Free Meals During School Holidays Here's our education correspondent Elaine Dunkley, in towns, villages and cities across the country.

    安迪在學校放假期間提供免費餐食,這是我們的教育記者Elaine Dunkley,在全國的城鎮、鄉村和城市。

  • Cafes, restaurants and pubs.

    咖啡館、餐館和酒吧。

  • Volunteering to feed the most vulnerable Children, this cafe is offering a free hot meal to Children who need it during the half term holiday.

    志願者為最弱勢的兒童提供食物,這家咖啡館在半學期的假期裡為有需要的兒童提供免費的熱餐。

  • I think I have to do my bit for community on.

    我想我要為社會盡一份力了。

  • We got customers coming in giving us, um supermarket voucher Thio use for for next week.

    我們得到了客戶來給我們,嗯超市券Thio使用下週。

  • We had a customer who came and paid for food without taking it and said, You can use the money for next week.

    我們有一個顧客來了,付了錢買了菜卻沒有拿,說,你可以用下週的錢。

  • Marcus Rushford hasn't been able to convince the government to extend the free school meal voucher scheme that provided food over the summer holidays, but his campaign has had a huge impact on he has this message for his critics, you know, I know for sure that Ah, lot of them speak in the way that they speaking.

    馬庫斯-拉什福德並沒有能夠說服政府延長免費學校餐券計劃,在暑假期間提供食物,但他的競選活動產生了巨大的影響他對他的批評者有這個消息,你知道,我知道肯定啊,他們很多人說話的方式,他們說話。

  • It's so insensitive about the issue.

    對這個問題太不敏感了。

  • Andi have definitely not been through it themselves.

    安迪自己肯定沒有經歷過。

  • And so for me, it's I'll take that all day long as long as we start to see improvements going forward for the people that are in need of it now.

    所以對我來說,只要我們開始看到未來的改善,為現在需要它的人,我就會全天接受。

  • Theo government says that it is providing an additional £63 million to local authorities to support vulnerable families.

    西奧政府表示,將向地方政府提供額外的6300萬英鎊,以支持弱勢家庭。

  • And some councils have now said that they will provide food vouchers over the holidays.

    而現在一些議會已經表示,他們將在假期提供食品券。

  • I want my families on minimum wage.

    我想讓我的家人拿到最低工資。

  • They already struggled a popular street primary school in order inshore half term is about to begin on.

    他們已經奮鬥了一個熱門的街道小學,為了近岸的半學期即將開始上。

  • Children are being sent home with food parcels.

    孩子們正帶著食品包裹回家。

  • How much pressure has this pandemic put on families?

    這場瘟疫給家庭帶來了多大的壓力?

  • I'm seeing a 50% increase in the numbers of Children who are now entitled to a benefits related free school meal.

    我看到現在享受與福利相關的免費學校餐的兒童人數增加了50%。

  • That means an awful lot of families that weren't asking for that or weren't entitled to it, and I'm entitled to it.

    這意味著有很多家庭沒有要求或者沒有資格得到這些,我也有資格得到這些。

  • Those people are working before the pandemic pandemic has caused hardship on a scale that I don't think this country seen since Wharton.

    這些人在大流行之前就開始工作了,大流行造成的困難規模,我想這個國家自沃頓以來都沒有見過。

  • Fantastic.

    妙不可言

  • Kylie, like many parents, is worried her family are relying on this donation.

    凱莉和很多父母一樣,擔心家人靠著這筆捐款。

  • Usually that skill most of the day, so you don't have to worry about meals feeding them at home.

    通常這個技能大部分時間,所以你不用擔心家裡的飯菜喂他們。

  • You'll have to worry about yourself.

    你要為自己擔心。

  • It's been really hard during the lock down on skill have been fantastic.

    在鎖定技能期間真的很辛苦,已經很棒了。

  • It helped us with food goods.

    它幫我們解決了食品問題。

dozens of cafes, pubs and restaurants, as well as several councils have stepped in to offer free school meals for Children in England during half term after the government refused to fund them.

幾十家咖啡館、酒吧和餐館,以及幾個委員會已經介入提供免費的學校膳食的兒童在英格蘭半學期後,政府拒絕資助他們。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 學期 免費 兒童 咖啡館 政府 弱勢

政府拒絕資助後,公共和議會為兒童提供免費餐 - BBC News (Public and councils offer free meals to children after government refuses to fund them - BBC News)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字