Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • When I was in college in New York, I was surrounded by hip hop.

    當我在紐約上大學的時候,我被嘻哈包圍了。

  • My neighbor was bumping it.

    我的鄰居在撞它。

  • My uber driver was bumping it all.

    我的uber司機都在撞。

  • My friends were bumping it and I was bumping it to, but there wasn't any music from people who looked like me.

    我的朋友們都在播放它,我也在播放它,但沒有任何像我這樣的人的音樂。

  • So whenever I want to bump some stuff from home, I would go tunnel vision on this YouTube channel called Junk TV.

    所以每當我想從家裡撞到一些東西的時候,我就會在YouTube上的這個叫Junk TV的頻道上進行隧道設想。

  • It would pose music, videos, interviews and documentaries of rappers in China.

    它將擺出中國說唱歌手的音樂、視頻、採訪和紀錄片。

  • It was like a library of Chinese hip hop before the world even knew what Chinese hip hop waas.

    在全世界還不知道中國嘻哈是什麼的時候,它就像一箇中國嘻哈的圖書館。

  • It's a lower, and it was all thanks to this guy stuff guys in 22 k and I'm the founder of its own TV.

    這是一個較低的,這都是由於這個人東西傢伙在22K,我是它自己的電視的創始人。

  • Don T.

    Don T.

  • V is the number one hip hop platform outside of China, and we've been around since 2010.

    V是中國以外的第一大嘻哈平臺,我們從2010年就開始了。

  • So this is our year number nine, which is crazy.

    所以今年是我們的第九個年頭,這很瘋狂。

  • E was born in Taiwan, but I never really lived there.

    E出生在臺灣,但我從來沒有真正在那裡生活過。

  • When I was one, I moved to Singapore, so I actually grew up in Singapore until I was seven on.

    當我一歲的時候,我搬到了新加坡,所以我其實在新加坡長大,直到七歲上。

  • Then I immigrated Canada, while Vancouver, Canada, when I was eight years old e Don't even think I had a lot of friends, like up until I moved to Canada.

    然後,我移民加拿大,而溫哥華,加拿大,當我八歲的時候e甚至認為我有很多朋友,像直到我搬到加拿大。

  • You know, I was kind of like the quiet, always in the corner.

    你知道,我是那種喜歡安靜的人,總是在角落裡。

  • And like a lot of young kids, 22 k struggled to figure out what he wanted to do with this life.

    而像很多年輕的孩子一樣,22k也在努力想清楚自己這輩子想做什麼。

  • E always thought that I was gonna do something that was gonna affect somebody, like, you know, affect someone in the masses.

    E一直認為,我是要去做的東西 這是要去影響的人, 喜歡,你知道,影響的人在群眾中。

  • Like when I was 15.

    就像我15歲的時候

  • 16.

    16.

  • Um, my family actually got into like that.

    嗯,我的家人其實也是這樣進入的。

  • Lost.

    迷路了

  • It was pretty detrimental.

    這是相當不利的。

  • Like in terms of how effective My mom, my dad, and the whole family nuclear because, like, a 10 year thing, I didn't wanna be home.

    就像在如何有效 我的媽媽,我的爸爸, 和整個家庭的核心,因為一樣,10年的事情, 我不想回家。

  • You know, I just just be out because, you know, there'd be a lot of fights to be a lot of, you know, the whole atmosphere, the whole, um, vibe family vibe was pretty.

    你知道,我只是在外面,因為,你知道,會有很多的戰鬥是很多的,你知道,整個氣氛,整個,嗯,氛圍家庭氛圍是相當。

  • It was pretty messed up during that time, so I kind of sort of hanging out with the wrong crowd during those years.

    那段時間很亂,所以那幾年我算是跟錯了人。

  • E Larry.

    E拉里。

  • Yeah.

    是啊。

  • And then, you know, one thing led to another.

    然後,你知道,一件事導致另一個。

  • Yeah, back then I was like, I was like, harsh raver So I was partying a lot.

    是啊,當時我就像,我就像,苛刻的狂熱者,所以我是黨的很多。

  • And, like, back then, like in my twenties, nine out of 10 times, I would have been alright.

    而且,就像,當時,就像在我二十多歲的時候, 十次中有九次,我會一直沒事的。

  • I'm there, you know, on.

    我在那裡,你知道,在。

  • Then I'm like, Okay, this is getting way too stressful, like in terms of, you know, my health and my mind.

    然後,我想,好吧,這是越來越方式 太緊張了,就像,你知道,我的健康和我的頭腦。

  • And in 3 2001 of my best friends was killed.

    2001年3月,我最好的朋友被殺。

  • Um, he was killed, like, outside of a club.

    嗯,他被殺了,就像,在一傢俱樂部外面。

  • Yeah, he got he got shot in the head in and yeah, e kind of took his death pretty hard because e I was only 23 at that time.

    是的,他得到了... ...他被射中了頭部... ...是的,我對他的死感到很難過,因為當時我只有23歲。

  • So during that time, three of my boys got shot to went through the hand, went through the mouth, so that could have been me.

    所以在那段時間裡,我的三個孩子被槍殺了,從手部穿過去,從嘴裡穿過去,所以那可能是我。

  • The crazy thing about that was that I still remember at my friend's funeral, right.

    瘋狂的是,在我朋友的葬禮上,我還記得吧。

  • Um, I was the only one actually crying, and that kind of struck a chord with me, you know, like after the wake, everybody's like, Oh, what do you guys wanna go eat?

    嗯,我是唯一一個真正哭過的人,這讓我很感動,你知道,就像守靈之後,每個人都會說,哦,你們想去吃什麼?

  • You know, like it was like, no big deal.

    你知道,就像它是一樣,沒什麼大不了的。

  • And I was like, and that kind of like, maybe Okay, this is kind of weird.

    我當時想,那種喜歡, 也許好吧,這是一種奇怪的。

  • You know, like this environment that I'm living in.

    你知道,就像我現在生活的這個環境。

  • So I just knew I had thio.

    所以我就知道我有Thio。

  • I had to leave, you know, like I moved to Shanghai without knowing anyone.

    我不得不離開,你知道,就像我搬到上海一樣,誰也不認識誰。

  • I just went, you know, like two suitcases.

    我只是去,你知道,像兩個手提箱。

  • Um, I sold my car here.

    嗯,我在這裡賣了我的車。

  • I was living downtown apartment.

    我住在市中心的公寓。

  • I got rid of my apartment and I just moved in Shanghai 22.

    我擺脫了我的公寓,我剛剛搬到上海22。

  • Case started making music videos for Chinese rappers.

    凱斯開始為中國的說唱歌手製作音樂視頻。

  • It combined his passion for film and his passion for hip hop.

    它結合了他對電影的熱情和對嘻哈的熱情。

  • I studied, uh, directing as well as a new media back then.

    我當時學的是,呃,導演以及新媒體。

  • E this is how you see in terms of on TV, you know, like graphic design, video editing, um, you know, shooting videos.

    這就是你在電視上看到的,你知道,像平面設計,視頻編輯,嗯,你知道,拍攝視頻。

  • And then that was when I kind of decided thio do something that was more fulfilling.

    然後那時候我決定做一些更有成就感的事情。

  • After a couple of videos, I was like, Man, I'm gonna just a I'm gonna create a brand, and I just wanna do a platform.

    經過幾個視頻,我當時想,夥計,我要去只是一個我要去創造一個品牌,我只是想做一個平臺。

  • And so that's kind of how everything started.

    所以這就是一切的開始。

  • But I think at that time frame when nobody even knew about Chinese hip hop like the best thing you could do is just keep on pumping on content.

    但我覺得在那個時間段,當沒有人知道中國嘻哈的時候,你能做的最好的事情就是繼續在內容上做文章。

  • Content is keep, you know, content is king.

    內容是保持,你知道,內容為王。

  • So yeah, like no breakthroughs just keep on putting on content and then wearing their meeting.

    所以啊,像沒有突破就一直在放內容,然後穿他們的會。

  • People like hitting people up like on a boat back in the day, you know, and just want to, like, put instant work.

    人們喜歡打人,就像當年在船上一樣,你知道,就想,把即時工作。

  • It's like back then, the circle is so small that if you were doing hip hop, if you're doing something positive in the Chinese hip hop community, like everybody, kind of just like, you know comes together.

    就像當年,這個圈子太小了,如果你是做嘻哈的,如果你在中國嘻哈界做一些積極的事情,就像大家一樣,有點像,你知道走到一起。

  • 22 kids started building up John TV's reputation in China.

    22個孩子開始在中國建立約翰電視的聲譽。

  • He worked with members of King Kong, considered the first hip hop group in China, and C Block, a rap group from Changsha.

    他與被認為是中國第一支嘻哈團體的金剛和長沙說唱團體C Block的成員合作。

  • A I Wanna take a walk.

    我想出去走走

  • Slowly, John TV expanded outside of China, and soon it was curating content for artists and publishing them on YouTube.

    慢慢地,John TV的業務擴展到了中國以外的地區,很快就為藝術家策劃內容,並在YouTube上發佈。

  • In early 2019 22 K released a video saying he wanted to suspend the channel indefinitely.

    2019年初,22K發佈視頻稱要無限期暫停該頻道。

  • The reason.

    原因是:

  • He believed John TV had achieved this goal of promoting Chinese hip hop to the rest of the world.

    他認為約翰電視已經達到了向全世界推廣中國嘻哈的目的。

  • You guys just want to give a big shout out to everyone who's ever watched and supported platform.

    你們只想給每一個曾經關注和支持過平臺的人點個贊。

  • It's on TV, Digger sounds once early eating.

    在電視上,挖掘機的聲音一旦早吃。

  • Virginians starting Junior.

    維爾京人開始小。

  • Yeah, crazy, right, right.

    是啊,瘋了,對,對。

  • But yeah, we're done by because during those eight years when he was working on John TV, Chinese hip hop blew up shows like the Rap of China made hip hop mainstream in China.

    但是,是的,我們已經完成了,因為在他在約翰電視臺工作的那八年裡,中國的嘻哈炸開了鍋,比如《中國說唱》讓嘻哈成為中國的主流。

  • It's kind of like American Idol, but all rap and in Chinese.

    有點像《美國偶像》,但都是說唱,而且是中文的。

  • Thought Show got three billion views on Nike and labels like 88 Rising brought Chinese rappers to the rest of the world.

    思想秀在耐克上獲得了30億的點擊量,88崛起等標籤將中國說唱歌手帶到了世界其他地方。

  • 22 k believed John TV had served his purpose, and he was ready to move on.

    22k認為約翰電視已經達到了他的目的,他準備繼續前進。

  • But right after he released his last video, he received messages from fans showing their love for John TV and hoping it would stay on.

    但就在他發佈了最後一個視頻後,他收到了粉絲們的留言,表達了對約翰電視的喜愛,並希望它能繼續下去。

  • It's in the Big Don Don.

    這是在大唐唐。

  • Your pink modeling, uh, can soothe about the launch like a multi brand store, one again to events this year, bringing like some Chinese artists over two events trying pulls, you know, right, because even though Chinese hip hop is big now, John TV was there before it blew up.

    你的粉色造型,呃,可以舒緩一下像多品牌店的推出,今年又有一個活動,帶著像一些中國藝人在兩個活動中嘗試拉,你知道的,對吧,因為雖然中國嘻哈現在很火,但約翰電視在吹起來之前就已經有了。

  • I think part of what TV represents, or even hip hop culture represents, is the fact that, you know you should always be doing something that you're passionate about.

    我認為電視所代表的,甚至是嘻哈文化所代表的一部分,是這樣一個事實,你知道你應該一直做一些你所熱衷的事情。

  • E was here for the there was a higher brothers show.

    E是在這裡有一個更高的兄弟顯示。

  • Oh, yeah, that was a huge Yeah.

    哦,是的,這是一個巨大的耶。

  • So then e guess that railing would be gone like hip hop has always been something That was me, you know, I started Listen, hip hop like when I was 13 12 like Criss Cross was what got me And then I was dancing.

    所以我想那個欄杆會消失 就像嘻哈一直是我的,你知道的,我從13歲開始聽嘻哈,12歲開始聽Criss Cross,然後我就開始跳舞了。

  • It was be boring.

    這是很無聊的。

  • It's always been part of of my personality.

    這一直是我性格的一部分。

  • So looking back, I think everything happens for a reason.

    所以回過頭來看,我覺得一切的發生都是有原因的。

  • I think now, like I have a pretty good understanding in terms of, you know, ones like the ups and downs.

    我想現在,像我有一個很好的理解,你知道,那些像起伏。

  • I think I kind of just roll with the punches like I don't really dwell know anything.

    我想我有點只是滾滾而來的拳頭,就像我並沒有真正的停留在知道什麼。

  • Everything is just like for Go, go, go!

    一切都像為 "走,走,走 "而準備的。

  • Yeah!

    是啊!

When I was in college in New York, I was surrounded by hip hop.

當我在紐約上大學的時候,我被嘻哈包圍了。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 嘻哈 中國 電視 約翰 搬到 歌手

中視網,將中國嘻哈帶入西方的頻道--東海岸 (S1E5)將中國嘻哈帶入西方的頻道--東海岸 (S1E5) (Zhong.TV: The Channel That Brought Chinese Hip-Hop to the West - East Coast (S1E5))

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字