Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Hey, I'm Kevin.

    - 嘿,我是凱文。

  • - Hey, I'm Austin.

    - 嘿,我是奧斯汀。

  • - Hey, I'm Nick.

    - 嘿,我是尼克。

  • - Hey, I'm Kyra.

    - 嘿,我是凱拉

  • - Hey, I'm Brad Guigar, the creator of Evil Inc.

    - 嘿,我是Brad Guigar,邪惡公司的創造者。

  • and the editor of webcomics.com.

    和網絡漫畫網的編輯。

  • - And I'm Dave Kellet, cartoonist of Drive and Sheldon

    - 我是戴夫-凱利特,"開車 "和 "謝爾頓 "的漫畫家。

  • and co-director of Stripped.

    和《剝皮》的聯合導演。

  • Together, we're the co-hosts of Comic Lab podcasts.

    我們一起是漫畫實驗室播客的聯合主持人。

  • - And today we're drawing SpongeBob mash-ups.

    - 而今天我們要畫的是海綿寶寶的混搭畫。

  • - And we're sporting a 1974 Chicago meat-packer mustache.

    - 我們現在留著1974年的芝加哥肉包子小鬍子。

  • (Brad laughs)

    (布拉德笑)

  • (playful music)

    (俏皮音樂)

  • - All right Austin, so to spin the wheel

    - 好吧,奧斯汀,所以要旋轉的車輪

  • just go ahead and hit spacebar there.

    只是繼續前進,打空格鍵有。

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • (wheel clicking)

    (車輪點擊)

  • Oh. (laughs)

    哦。(笑)

  • - The Hulk? Ooh.

    - 綠巨人?哦

  • - You know what? (laughs)

    - 你知道嗎?(笑)

  • This is gonna be cursed.

    這是要被詛咒的。

  • - Yeah, it's definitely going to be cursed.

    - 是啊,肯定會被詛咒的。

  • - I'm ready, it's fine.

    - 我準備好了,沒事了。

  • - Wow.

    - 哇哦

  • - Ahh, huh, all right.

    - 啊,呵呵,好吧。

  • - Okay, I can do that.

    - 好吧,我可以做到這一點。

  • - Pikachu! (laughs)

    - 皮卡丘!(笑)

  • - Shrek.

    - 史萊克

  • - Oh you're so lucky.

    - 哦,你太幸運了。

  • I wanted to do Shrek.

    我想做史萊克。

  • (both laughing)

    (兩個笑)

  • - All right, delightful.

    - 好吧,令人高興的。

  • - Oh, yes... yes!

    - 哦,是的... 是的!

  • (screams) Skeletor!

    骷髏頭!

  • - Oh god

    - 哦,上帝

  • (Nick imitates Skeletor)

    (Nick模仿Skeletor)

  • - Oh my God, I'm so excited.

    - 哦,我的上帝,我很興奮。

  • - All right, let's get to it.

    - 好了,我們開始吧。

  • - So now, the thing is,

    - 所以現在,事情是。

  • I haven't watched SpongeBob in a hundred years.

    我有一百年沒看海綿寶寶了。

  • I've got to kind of remember what he looked like.

    我得有點記得他的樣子。

  • But I remember that I think

    但我記得,我認為

  • if you really want to talk process,

    如果你真的想談過程。

  • I think half of it is keeping his overall sponginess.

    我想一半是保持他的整體海綿度。

  • - Yeah, like I think, basically draw him the way

    - 是啊,就像我想的,基本上畫他的方式。

  • your wife would describe your mid-section.

    你老婆會形容你的中段。

  • (Brad laughs)

    (布拉德笑)

  • - I think I might think about like,

    - 我想我可能會考慮喜歡。

  • for SpongeBob at least, cause it's a mash-up,

    至少對海綿寶寶來說,因為它是一個混搭。

  • I might think about like what are the things

    我可能會想,像什麼東西

  • that make SpongeBob SpongeBob,

    讓海綿寶寶成為海綿寶寶

  • but then also integrate some of the shape language

    但同時也融入了一些形體語言

  • of Skeletor.

    骷髏頭的。

  • - So what I'm thinking is, I'm trying to like,

    - 所以我想的是,我想喜歡。

  • I kinda want it to be a bit of an abomination,

    我有點想讓它成為一種憎惡。

  • but like, also sorta cute.

    但喜歡,也有點可愛。

  • So I think I'm gonna kinda like,

    所以我想我會有點喜歡。

  • turn Pikachu into like a sponge?

    把皮卡丘變成像海綿一樣的?

  • - How cursed do we go?

    - 我們要怎麼罵?

  • - Uh. I say we make it like,

    - 我說我們應該讓它像。

  • we take as cursed as we can possibly make it,

    我們採取的詛咒,因為我們可以使它。

  • and then we go even a step beyond that.

    然後,我們甚至超越了這一步。

  • - Oh my God.

    - 哦,我的上帝。

  • SpongeHulk or HulkBob?

    SpongeHulk還是HulkBob?

  • HulkBob, what about HulkBob?

    HulkBob,那HulkBob呢?

  • - Yeah, that sounds pretty good.

    - 是啊,這聽起來很不錯。

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - HulkBob,

    - HulkBob

  • SmashPants.

    SmashPants

  • - Ah, I love that.

    - 啊,我喜歡這樣。

  • A HulkBob SmashPants, that's amazing.

    一條綠巨人Bob SmashPants,真是太神奇了。

  • - Now if you had to do your best Kermit impersonation Brad,

    - 現在,如果你不得不做你最好的柯密特模仿布拉德。

  • what would it sound like?

    聽起來像什麼?

  • - Oh boy.

    - 哦,天啊

  • Hold on.

    等一下

  • (Brad imitates Kermit) It's not easy being green.

    (Brad模仿Kermit)做個綠色的人不容易。

  • Huh, well, okay.

    呵呵,好吧,好吧。

  • - No, no.

    - 不,不。

  • What I was saying is at any point,

    我說的是在任何時候。

  • go ahead and start your Kermit impersonation.

    去吧,開始你的柯密特模仿。

  • (Brad laughs)

    (布拉德笑)

  • - Let me hear your Kermit, you think you're so smart.

    - 讓我聽聽你的柯密特,你以為你很聰明。

  • - (Dave imitates Kermit) Hi-ho!

    - (Dave模仿Kermit)Hi -ho!

  • Kermit the frog here.

    柯密特的青蛙在這裡。

  • Live at the three little pigs' house.

    住在三隻小豬的家裡。

  • Hi-ho.

    嗨嗬。

  • - That's pretty good!

    - 很好!

  • - I don't know what to do for the nose on this,

    - 我不知道該怎麼處理這個鼻子。

  • cause it's like, Skeletor doesn't have a nose

    因為這就像,骷髏頭沒有鼻子一樣。

  • but at the same time, SpongeBob's nose is so iconic.

    但同時,海綿寶寶的鼻子又是那麼的標誌性。

  • - You should make it like a hole,

    - 你應該讓它像一個洞。

  • like the nasal cavity but then like

    像鼻腔又像

  • that nose coming out of it.

    鼻子從裡面出來。

  • - Oh, that's like the stuff of nightmares.

    - 哦,這就像惡夢的東西。

  • (both laughing)

    (兩個笑)

  • You're like, legit obsessed with Skeletor.

    你就像,合法迷戀骷髏頭。

  • I mean, what is up with that?

    我的意思是,這是怎麼回事呢?

  • - I love him!

    - 我愛他!

  • He's such a good character.

    他是個好角色

  • First of all, he's so weird looking.

    首先,他長得太奇怪了。

  • He's like, got this buff man body,

    他就像,得到了這個buff男人的身體。

  • but like a skull for a head

    但像一個頭骨的頭

  • and like a really shrill voice.

    而且像一個非常尖銳的聲音。

  • He's hilarious.

    他是搞笑的。

  • He's like the perfect example of like,

    他就像一個完美的例子,喜歡。

  • it's menacing but it's also like incredibly silly.

    它的威脅,但它也像 令人難以置信的愚蠢。

  • He's like perfect villain

    他是個完美的反派

  • - So Austin, you are a storyboard artist at Netflix.

    - 所以Austin 你是Netflix的故事板藝術家 So Austin, you are a storyboard artist at Netflix.

  • - I am!

    - 我是!

  • - And you are working on Cuphead, right?

    - 你正在研究 "杯頭",對嗎?

  • - I am working on the Cuphead show.

    - 我正在研究杯頭戲。

  • - That is very exciting.

    - 這是非常令人興奮的。

  • - No it's really cool.

    - 不,它真的很酷。

  • - And you're right out of school, right?

    - 而且你馬上就要畢業了,對吧?

  • - Yeah. I graduated last year.

    - 是的,我去年畢業了

  • - Wow.

    - 哇哦

  • And you're already a board artist on a show,

    而你已經是一個節目的板塊藝人了。

  • that's amazing.

    這是驚人的。

  • - Now what happens if you've already hit perfection

    - 如果你已經達到了完美的境界,會發生什麼?

  • and you don't need the rest of your minutes?

    你不需要剩下的時間了嗎?

  • Can I donate my minutes to Dave?

    我可以把我的分鐘數捐給戴夫嗎?

  • - Wow!

    - 哇!

  • Wow!

    哇!

  • Brad, yeah I'll take your minutes.

    布拉德,是的,我會把你的分鐘。

  • - So Kyra, how do you think you're doing?

    - 凱拉,你覺得你做得怎麼樣?

  • - I'm having a lot of fun!

    - 我玩得很開心!

  • I love the color yellow so much,

    我太喜歡黃色的顏色了。

  • so this is like very nice.

    所以這就像非常好的。

  • - So Brad, if you had to describe it

    - 所以,布拉德,如果你必須描述它

  • for someone who had never heard

    對於從未聽說過的人來說

  • of our weekly podcast before,

    的我們每週播客之前。

  • our podcast Comic Lab,

    我們的播客漫畫實驗室。

  • how would you describe it to someone?

    你會如何向別人描述它?

  • - Comic Lab is,

    - 漫畫實驗室是。

  • it's studio talk.

    這是演播室談話。

  • (Brad stutters)

    (Brad stutters)

  • It's if you were listening to us talk

    就好像你在聽我們說話一樣。

  • in our studios, as we worked.

    在我們的工作室裡,我們工作的時候。

  • This is what you'd hear.

    這是你會聽到的。

  • - Right, right.

    - 對,對。

  • Two good friends who love comics,

    兩個熱愛漫畫的好朋友。

  • love hanging out and talking shop,

    喜歡逛逛街,聊聊店。

  • and sharing all they know in terms of best practices,

    並分享他們在最佳做法方面的所有知識。

  • in terms of making a career, making a go of it.

    在做事業、做人方面。

  • And working independently on the web.

    並在網絡上獨立工作。

  • And laughing the whole time.

    並且一直在笑。

  • - Yeah, so what are you thinking about color?

    - 是啊,那你對顏色有什麼看法?

  • Are you gonna make him green

    你要讓他變綠嗎?

  • or are you gonna make him yellow?

    還是你要讓他變黃?

  • - Um. Yes.

    - 嗯,是的。是的。

  • - Ugh.

    - 呃...

  • - See? You see what I'm saying it's like,

    - 看到了嗎?你看我說的就像。

  • that's what I'm talking about.

    這就是我所說的。

  • You gotta just kinda like, let life just

    你得只是有點喜歡,讓生活只是。

  • take you for a whirl.

    帶你轉一轉。

  • - Okay. That's infuriating.

    - 好吧,我知道了這是令人氣憤的。

  • I can't decide if I'm gonna give him

    我無法決定是否要把他交給我

  • SpongeBob feet

    海綿寶寶的腳

  • or Shrek feet.

    或史萊克腳。

  • And let me guess what your answer is, Austin.

    讓我猜猜你的答案是什麼,奧斯汀。

  • (indistinct response)

    (模糊的迴應)

  • Yes.

    是的,我知道

  • - You know what?

    - 你知道嗎?

  • I think you can read minds.

    我覺得你可以讀心術。

  • - All right, so I'm wrapping up my SpongeBob, Brad,

    - 好了,我的海綿寶寶要結束了,布拉德。

  • and I gotta tell you,

    我得告訴你

  • you can't see it yet but,

    你不能看到它,但,

  • the word gorgeous comes to mind.

    我想到了華麗這個詞。

  • It comes to mind, Brad.

    我想到了,布拉德。

  • - Well, thank you very much

    - 好吧,非常感謝你

  • but how's your drawing?

    但你畫得怎麼樣?

  • - It's going okay,

    - 一切都很順利

  • but really, frankly,

    但真的,坦率地說。

  • I'm just looking at,

    我只是在看。

  • I'm going through,

    我正在經歷。

  • basically just stored iPhoto photos of you

    基本上只是存儲iPhoto照片的你

  • and just,

    和公正。

  • I gotta tell you Brad, this wedding ring comes right off.

    我得告訴你,布拉德,這個婚戒可以直接脫下來。

  • - Okay, so for my finishing touches,

    - 好了,所以對於我的最後修飾,

  • I think I'm, really it's just coloring most of the thing,

    我想我,其實就是上色大部分的事情。

  • I think I've added like, the majority of what I wanted to

    我想我已經添加了一樣,大多數我想,

  • to incorporate Pikachu's, you know,

    來結合皮卡丘的,你知道。

  • markings and stuff into this.

    標記之類的東西到這。

  • How about you, Nick?

    你呢,尼克?

  • - Still have to do the eyes, but,

    - 還得做眼睛,但。

  • it's looking cool.

    它看起來很酷。

  • - I know, I'm debating if I should add

    - 我知道,我在猶豫是否應該加上...

  • the SpongeBob eyelashes.

    海綿寶寶的睫毛。

  • - Oh, I am definitely doing the SpongeBob eyelashes.

    - 哦,我一定要做海綿寶寶的睫毛。

  • - You know what, I think I came up with

    - 你知道嗎,我想我想到了...

  • a pretty good mash-up idea,

    一個相當不錯的混搭創意。

  • for Kermit and SpongeBob.

    為柯密特和海綿寶寶。

  • I came up with an idea that I think you're gonna like a lot.

    我想出了一個主意,我想你會很喜歡的。

  • How's Gollum looking over there?

    咕嚕在那邊看起來怎麼樣?

  • - I gotta tell ya, uh,

    - 我得告訴你,呃,

  • I'm happy with this mash-up.

    我對這種混搭很滿意。

  • It's pretty fun.

    很有趣的。

  • They're both,

    他們都是。

  • they both have a vaguely watery theme

    水火不容

  • that I could play off of, which is good.

    我可以發揮的,這是很好的。

  • - Oh that's a good call.

    - 哦,這是一個很好的電話。

  • - You know what's fun?

    - 你知道什麼是好玩的嗎?

  • In drawing SpongeBob, it is a brilliant design.

    在畫海綿寶寶的時候,這是一個很精彩的設計。

  • It's so unique.

    它是如此獨特。

  • - Yeah, you can tell this is a character design

    - 是啊,你可以告訴這是一個角色設計。

  • that went through a lot of iterations.

    經歷了很多的迭代。

  • - All right, so I gave ShrekBob

    - 好吧,所以我給史萊克鮑勃

  • a SpongeBob color so he's yellow right now,

    是海綿寶寶的顏色,所以他現在是黃色的。

  • and now just for giggles,

    現在只是為了搞笑。

  • I'm going to make him green

    我要讓他變綠

  • and see how that feels.

    看看那是什麼感覺。

  • And that is,

    那就是:

  • so much more cursed.

    這麼多的詛咒。

  • (Austin laughs)

    (奧斯汀笑)

  • I'm gonna keep it.

    我要留著它。

  • I'm gonna keep it.

    我要留著它。

  • He is green.

    他是綠色的。

  • He is green now.

    他現在是綠色的。

  • I think if you combined SpongeBob and Shrek,

    我想如果你把海綿寶寶和史萊克結合起來,

  • the power of the memes of the two of them together,

    他們兩個人在一起的備忘錄的力量。

  • would be unstoppable.

    將是不可阻擋的。

  • - Done!

    - 好了!

  • - [Dave] Done! Perfect.

    - 完成了!完美。

  • Moi! Chef's kiss.

    Moi!廚師之吻

  • - So Nick, how do you think you did?

    - 尼克,你覺得你做得怎麼樣?

  • - Um.

    - 一。

  • It's something.

    這是什麼東西。

  • It is something.

    這是什麼。

  • I mean, I think it's a good mash-up

    我的意思是,我認為這是一個很好的混搭。

  • between Skeletor and SpongeBob.

    骷髏頭和海綿寶寶之間。

  • Which, it's,

    其中,它的。

  • it's something out of my nightmare.

    這是我噩夢中的東西。

  • It's something out of my nightmare, yeah.

    這是我噩夢中的東西,是的。

  • - I'm so excited to see.

    - 我好想看看。

  • - I did my best. (laughs)

    - 我已經盡力了(笑)

  • You know, a father can only do so much.

    你知道,一個父親只能做這麼多。

  • He is who he is, at this point.

    他就是他,在這一點上。

  • - All right, let's send them to each other.

    - 好吧,讓我們把他們送到對方。

  • (playful music)

    (俏皮音樂)

  • - Oh my God.

    - 哦,我的上帝。

  • - Oh my god!

    - 哦,我的上帝!

  • - Yes!

    - 是的!

  • - It's so cute! - Thank you.

    - 太可愛了!- 謝謝你了

  • - You drew the cutest thing ever!

    - 你畫的東西最可愛了!

  • - Yours is so good.

    - 你的是那麼好。

  • - Ohh.

    - 哦。

  • - I was not ready.

    - 我還沒有準備好。

  • - It's such a perfect mash-up of

    - 這真是一個完美的混搭。

  • Pikachu and SpongeBob.

    皮卡丘和海綿寶寶。

  • - Thank you!

    - 謝謝你!