Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • now President Trump says he is prepared to go ahead next week with the second televised debate against his Democratic rival, Joe Biden, despite his treatment for Cove it on ongoing questions about the true state of his health, President returned to the White House from hospital last night on his Doctors insist that he is, in fact, doing extremely well, our North America editor, John So Paul, has the latest.

    現在特朗普總統說,他準備在下週繼續與他的民主黨對手喬-拜登進行第二次電視辯論,儘管他的治療科夫它對他的健康狀況的真實問題不斷,總統昨晚從醫院返回白宮對他的醫生堅持認為,他事實上,做得非常好,我們的北美編輯,約翰-蘇保羅,有最新的消息。

  • When Donald Trump left the White House last Friday, he appeared dejected, fearful.

    當唐納德-特朗普上週五離開白宮時,他顯得沮喪、恐懼。

  • But wow, His return last night couldn't have been more different.

    但是,哇,他昨晚的歸來不能再不同了。

  • The thief, former reality TV star, knows how to make an entrance on DSO.

    小偷,前真人秀明星,知道如何在DSO上登場。

  • Had the White House turned it into a made for television spectacular, all deliberately times so it could be taken live by the network news teams who were on air at the time.

    難道白宮把它變成了一場為電視製作的精彩節目,都是故意倍,這樣就可以被當時正在直播的網絡新聞團隊拍攝到現場。

  • On after striding off Marine one, he walked up to the South Portico on there.

    在邁開步子離開海洋一號後,他走到了南門廊那裡。

  • What was the first thing he did?

    他做的第一件事是什麼?

  • He very deliberately removed his mask, even though he still infectious co vid.

    他非常刻意地摘下了面具,即使他還在傳染co vid。

  • What's there to be frightened off?

    有什麼好怕的?

  • Don't let it dominate you.

    不要讓它支配你。

  • Don't be afraid of it.

    不要怕它。

  • You're gonna beat it.

    你會打敗它。

  • We have the best medical equipment.

    我們有最好的醫療設備。

  • We have the best medicines, all developed recently, and you're gonna beat it.

    我們有最好的藥物,都是最近開發的,你要打敗它。

  • I went, I didn't feel so good.

    我去了,我感覺不太好。

  • And two days ago I could have left.

    而兩天前我就可以離開了。

  • Two days ago.

    兩天前。

  • Two days ago, I felt great, like better than I have in a long time, I said just recently, better than 20 years ago.

    前兩天,我感覺很好,好像比很久以前好了,我說就在最近,比20年前好。

  • Although 210,000 Americans have died in over seven million have been infected.

    雖然有21萬美國人在超過700萬的感染中死亡。

  • This was Donald Trump, presenting himself as the warrior president who'd seen off the hidden enemy.

    這就是唐納德-特朗普,把自己說成是送走了隱藏的敵人的勇士總統。

  • I stood out front.

    我站在前面。

  • I lead nobody that's a leader would not do what I did.

    我上司誰也不會像我這樣做的,是個上司。

  • And I know there's a risk.

    我知道有風險。

  • There's a danger, but that's OK.

    雖然有危險,但沒關係。

  • And now I'm better and maybe I'm immune.

    現在我好了,也許我已經免疫了。

  • I don't know.

    我不知道。

  • There were numerous takes.

    有許多采取。

  • Is the president of the time without a mask interacted with staff?

    當時沒有戴口罩的總裁是否與員工互動過?

  • And in Swing state, Pennsylvania, there are some pretty entrenched views.

    而在搖擺州,賓夕法尼亞州,有一些很根深蒂固的觀點。

  • President Trump has not taken Covitz seriously from Day one, and if he did take it seriously as I said, we would not be in this situation.

    特朗普總統從第一天開始就沒有把科維茨當回事,如果他真的像我說的那樣認真對待,我們就不會出現這種情況。

  • If as a country we addressed it, I think it's tried not to scare the people.

    如果作為一個國家,我們解決了這個問題,我覺得它儘量不要嚇唬人。

  • That's what it waas.

    這就是它的價值。

  • That's why he did what he did.

    所以他才會這麼做。

  • I just don't understand how he could contracting Cove it and then get released and come right out and get right on stage and take his mask right off and start talking to people.

    我只是不明白他怎麼會和科夫籤合同 然後被放出來,然後直接上臺脫下面具開始和大家說話。

  • That's crazy.

    那是瘋狂的。

  • His Democratic rival, meanwhile, was campaigning in Florida.

    與此同時,他的民主黨對手則在佛羅里達州進行競選活動。

  • He said he was glad to see the president back, but added this.

    他說,他很高興看到總統回來,但補充了這一點。

  • Anybody who contracted the virus by essentially saying mass don't matter.

    任何一個感染了病毒的人,基本上都會說品質不重要。

  • Social distancing doesn't matter, I think is responsible for what happens to them.

    社會距離不重要,我認為是對他們的遭遇負責。

  • The latest medical bulletin issued by the president's physician says that he had a rest ful night was reporting no symptoms on his vitals were stable.

    總統的醫生髮布的最新醫療公告說,他有一個休息ful的夜晚是報告沒有症狀,他的生命體徵穩定。

  • But yesterday evening, after climbing the stairs, he was clearly gasping for breath it.

    但昨天傍晚,爬完樓梯後,他明顯喘不過氣來了,它。

  • Maybe there's a gap between the image he wants to project Onda more fragile reality.

    也許他想投射的形象與昂達更脆弱的現實之間有差距。

  • It's fair to say in the past few days we haven't wanted for surprise developments, but Donald Trump has delivered another.

    公平地說,在過去的幾天裡,我們沒有想要的驚喜發展,但唐納德-特朗普已經提供了另一個。

  • This afternoon he's unilaterally collapsed the talks that were going on between congressional leaders on a new co vid stimulus package that would help the poor, the unemployed, small businesses, he did it To the surprise of Democrats and Republicans, the stock market has fallen sharply.

    今天下午,他單方面破壞了國會領導人之間關於新的co vid刺激計劃的談判,這將幫助窮人,失業者,小企業,他做到了民主黨和共和黨人的驚訝,股市已經大幅下跌。

  • No one saw that coming, John.

    沒人預料到會這樣,約翰

  • Many thanks again, John Sobel there for us with the latest at the White House.

    再次感謝約翰-索貝爾為我們帶來白宮的最新情況。

now President Trump says he is prepared to go ahead next week with the second televised debate against his Democratic rival, Joe Biden, despite his treatment for Cove it on ongoing questions about the true state of his health, President returned to the White House from hospital last night on his Doctors insist that he is, in fact, doing extremely well, our North America editor, John So Paul, has the latest.

現在特朗普總統說,他準備在下週繼續與他的民主黨對手喬-拜登進行第二次電視辯論,儘管他的治療科夫它對他的健康狀況的真實問題不斷,總統昨晚從醫院返回白宮對他的醫生堅持認為,他事實上,做得非常好,我們的北美編輯,約翰-蘇保羅,有最新的消息。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 總統 白宮 特朗普 民主黨 唐納德 約翰

特朗普表示,儘管科維德患病,但他仍想繼續進行第二場電視辯論 - BBC News (Trump says he wants to go ahead with second TV debate despite Covid illness - BBC News)

  • 6 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字