Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • These are the numbers that are being thrown at us constantly.

    這些都是不斷拋給我們的數字。

  • The cases, the cases, the cases.

    案,案,案。

  • And I want to drill down into that number right away and talk about the cases because this is the number that's really directly affecting policy.

    而我想馬上鑽進這個數字,談談案例,因為這個數字才是真正直接影響政策的。

  • And I want to talk about what really is a case.

    而我想談談什麼才是真正的案例。

  • And so let me show you this figure that you see on screen right now and again.

    所以我再給大家看一下現在螢幕上看到的這個圖。

  • This is the daily quote on quote cases that were being shown in the media, but actually, that's not really what that number is.

    這是媒體上每天播放的關於報價案例的報價,但實際上,這個數字並不是真的。

  • It's the total number of people that tested positive with the CPR covert tests.

    這是心肺復甦隱蔽測試陽性的總人數。

  • And I'm not gonna get into theocracy of the CPR test the false positive, the false negatives to the number of times that that's R N a Strand is replicated in order.

    我不會進入心肺復甦測試的神學測試的假陽性,假陰性的次數,這是R N一個字符串被複制的順序。

  • Thio Breakthrough toe a positive test whether that's 40 times 37 times or 33 times, that's been talked about at length on my show.

    Thio Breakthrough toe a positive test whether that's 40 times 37 times or 33 times, that's been talked about in length on my show. 我在節目中已經詳細地討論過了。

  • But let's go ahead and take this case, this number as a as a true people, testing positive that does not equal people that have cases of cove it it just means that you've tested positive for this r n A sequence.

    但是,讓我們繼續前進,並採取這種情況下,這個數字作為一個真正的人,測試陽性,不等於人有案例的洞穴,它只是意味著你已經測試陽性的這個R N A序列。

  • I wanna make that very clear.

    我想把話說清楚

  • But the most important number that you're going to see on the screen right now is the increase in the number of tests.

    但是現在大家在螢幕上看到的最重要的數字就是考試數量的增加。

  • Because if you look at the at the people testing positive, you'll see that this 18,900 is nearly four times the 5000 cases per day that we saw on the first wave of the pandemic, where we saw many deaths.

    因為如果你看一下那些檢測呈陽性的人,你會發現這18900人幾乎是每天5000例病例的四倍,我們在第一波大流行中看到了許多死亡病例。

  • We saw the NHS, we were being told being put under strain, and now it seems like it's four times that number of that that number.

    我們看到的NHS,我們被告知正在緊張,現在看來,它是四倍的那個數字,這個數字。

  • But when you look at the number of tests being done, you can see that that's gone up dramatically since May and November.

    但是,當你看看正在進行的測試數量時,你可以看到,自5月和11月以來,這種情況急劇上升。

  • And it's gone from the May dates of somewhere around 50,000 cases per day.

    而它從5月的日期走了大約5萬例/天。

  • Now, up to almost a quarter of a million cases per day test per day.

    現在,每天高達近25萬例的測試,每天。

  • That's four and five times the amount, and it doesn't take a rocket scientist to know this.

    這是四五倍的量,不需要火箭科學家就能知道。

  • If you test more people, you're going to get more cases, period and this is not shown to us as a percentage of population is just shown to us as the total number of people testing positive, and so this number is not put into context.

    如果你測試更多的人,你會得到更多的案例,就這樣,這不是作為人口的百分比顯示給我們的只是顯示給我們的測試陽性的總人數,所以這個數字沒有放在背景中。

  • And so by very definition it is flawed and it is skewed and you cannot compare it to a number that was happening in April or May.

    是以,從定義上看,它是有缺陷的,它是傾斜的,你不能把它與4月或5月發生的數字進行比較。

  • And yet that is the number that we see newspapers leading with television channels leading with and politicians leading with when they want to get your attention and they want to use it to hijack logic, hijacked science and change policy.

    然而這就是我們看到的報紙與電視頻道主導的數字,也是政客們想引起你的注意,想用它來劫持邏輯、劫持科學、改變政策的時候主導的數字。

  • This is a very, very, very important important points and we need to hold our politicians and our mainstream media to qualify this point when they put it out there because if you don't tell us there's been four times the number of tests, then you can't say well adjusted for the quantity of tests.

    這是一個非常、非常、非常重要的重要點,我們需要要求我們的政治家和我們的主流媒體在放出這一點的時候,對這一點進行限定,因為如果你不告訴我們有四倍的測試數量,那麼你就不能說很好地調整了測試的數量。

  • We are are saying the number is actually lower than back in May, but they don't say that they throw a number of cases at you, um which is actually the number of positive tests, which is not necessarily the number of cases and then they try to instill panic, which is what they're doing right now in this country with this record number of positive tests.

    我們是說這個數字實際上是低於5月,但他們不說,他們扔在你的情況下,嗯,這實際上是陽性測試的數量,這不一定是案件的數量,然後他們試圖灌輸恐慌,這就是他們正在做什麼,現在在這個國家與這個創紀錄的陽性測試數量。

  • So again, it must be put in context.

    所以,又要結合實際情況。

  • If you divide that by the number of case of tests being made four or five months ago, the number is actually not any bigger than where we were in the quote unquote first wave.

    如果你把這個數字除以四五個月前的測試案例,這個數字其實並不比我們在第一波測試中的數字大。

  • So that's the first point that I really wanna make.

    所以這是我真正想說的第一點。

  • I think it's a very, very important point to make.

    我認為這是一個非常非常重要的觀點。

  • And again, all of my data is coming from the Office of National Statistics here in London.

    再說一遍,我所有的數據都是來自倫敦的國家統計局。

  • It's a it's a government regulated office.

    這是一個... ...它是一個政府監管的辦公室。

  • So these numbers, you can look up right now on their website if you want to find out more about them.

    所以這些數字,你如果想了解更多的資訊,現在就可以在他們的網站上查到。

These are the numbers that are being thrown at us constantly.

這些都是不斷拋給我們的數字。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 數字 測試 陽性 案例 數量 復甦

剖析數據。為什麼更多的測試會導致更多的沒有上下文的案例 - Brian Rose (BREAKING DOWN THE STATS: Why More Testing Will Lead To More Cases With No Context - Brian Rose)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字