Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah, Fridays are awesome.

    是啊,週五是真棒。

  • And if you're new to our show, you'll probably hear me say that again.

    如果你是新來的,你可能會聽到我再說一遍。

  • I'm Carla Zeus, and this is CNN 10.

    我是卡拉-宙斯,這裡是CNN 10。

  • Your objective explanation of world events.

    你對世界事件的客觀解釋。

  • The Democratic National Convention wrapped up on Thursday night, and former Vice President Joe Biden is now the official presidential nominee for the Democratic Party.

    民主黨全國代表大會於週四晚結束,前副總統拜登現在是民主黨的正式總統候選人。

  • His running mate, US Senator Kamala Harris from California, was nominated as the party's vice presidential pick on Wednesday night.

    他的競選搭檔,來自加州的美國參議員卡馬拉-哈里斯(Kamala Harris)在週三晚上被提名為該黨的副總統人選。

  • During this four day event, Democrats spoke out against incumbent President Donald Trump and promoted nominee Joe Biden as the best choice for voters in 2020.

    在這次為期四天的活動中,民主黨人對現任總統唐納德-特朗普發表了反對意見,並將提名人喬-拜登作為2020年選民的最佳選擇。

  • It will be the exact opposite next week when the Republican National Convention gets underway.

    下週共和黨全國代表大會召開時,情況將完全相反。

  • Thes conventions are an American tradition there, where the country's major political parties nominate their candidates to find what they stand for in an upcoming election and try to drum up voter support for that election.

    Thes conventions是美國的一個傳統,在那裡,該國的主要政黨提名他們的候選人,以找到他們在即將到來的選舉中的立場,並試圖鼓動選民支持該選舉。

  • This is what they normally look like.

    這就是他們平時的樣子。

  • This is what they look like in this socially distant year, with many of the speeches made virtually and no roaring crowds of conventions past.

    這就是他們在這個社會遙遠的年份裡的樣子,很多演講都是虛擬的,沒有轟轟烈烈的大會過去。

  • For the Democrats, speakers included former presidents and presidential candidates, current and former political leaders.

    民主黨方面,發言者包括前總統和總統候選人、現任和前任政治領導人。

  • The Republican National Convention is set to begin Monday.

    共和黨全國大會將於週一開始。

  • It will also run through Thursday.

    它也將持續到週四。

  • It will also be largely virtual and will promote President Trump as the best choice for voters.

    它也將主要是虛擬的,並將宣傳特朗普總統是選民的最佳選擇。

  • The election is scheduled for Tuesday, November 3rd.

    選舉定於11月3日星期二舉行。

  • The debates, when the presidential and vice presidential candidates face off against each other, are set to begin in late September.

    總統和副總統候選人對決的辯論將於9月底開始。

  • 12th Trivia Eighties Egypt I is a type of what.

    12日小知識八十年代的埃及一是一種什麼。

  • Carnivorous plant paper, hieroglyphics or mosquito.

    肉食性植物紙,象形文字或蚊子。

  • This is a species of mosquito that can carry deadly diseases.

    這是一種能攜帶致命疾病的蚊子。

  • A controversial plan is moving ahead to release genetically modified mosquitoes into the Florida Keys.

    一個有爭議的計劃正在推進,向佛羅里達群島釋放轉基因蚊子。

  • More than 750,000 of the insects are set to be introduced there.

    那裡將引進75萬多隻昆蟲。

  • Why the eighties Agip Time mosquito can carry dangerous diseases like the Zika virus, dengue fever and yellow fever.

    為什麼八十年代阿基普時間蚊子會攜帶寨卡病毒、登革熱、黃熱病等危險疾病。

  • Officials are looking for new ways to kill off these insects without using pesticides.

    官員們正在尋找新的方法來殺死這些昆蟲而不使用農藥。

  • And genetically modified mosquitoes might be a way to do this on Lee.

    而轉基因蚊子可能是李的一種方式。

  • Female mosquitoes bite people The altered insects that are set to be released in Florida are male.

    雌性蚊子咬人 佛羅里達州準備釋放的變異昆蟲是雄性的。

  • They've been modified so that the female offspring they produce will die before they hatch from their eggs and grow big enough to bite people.

    它們已經被改造過了,所以它們所生的雌性後代會在卵孵化前死去,並且長到足以咬人。

  • And the company that developed these GMO mosquitoes says they've been very successful in controlling mosquito populations in Panama, Brazil and the Cayman Islands, but their strong opposition among people in Florida to releasing the altered mosquitoes there.

    而且開發這些 GMO 蚊子的公司 說他們已經非常成功 在控制蚊子數量 在巴拿馬,巴西和開曼群島,

  • One technology and food safety advocate called it a Jurassic Park experiment and said there's no way to know what could go wrong because government officials haven't done enough to review the risks.

    一位技術和食品安全倡導者稱這是一個侏羅紀公園的實驗,並表示沒有辦法知道會出什麼問題,因為政府官員還沒有做足夠的審查風險。

  • Environmental groups are also concerned about what could happen to the birds, mammals and other insects that eat the GMO mosquitoes.

    環保組織也擔心吃了轉基因蚊子的鳥類、哺乳動物和其他昆蟲會發生什麼。

  • The altered insects are set to be released in the Florida Keys in the years 2021 2022.

    改變後的昆蟲將於2021年2022年在佛羅里達群島釋放。

  • Have you ever noticed when you're out on a summer evening that some of you get bit by mosquitoes much more than others?

    你有沒有發現,當你在夏日傍晚外出時,有些人被蚊子咬的次數比其他人多得多?

  • So what's behind that?

    那麼這背後是什麼呢?

  • Well, it appears that it might be our DNA.

    嗯,看來這可能是我們的DNA。

  • Researchers in London looked at identical twins and fraternal twins.

    倫敦的研究人員考察了同卵雙胞胎和兄弟雙胞胎。

  • Fraternal twins do not have identical DNA, and when they took the mosquitoes and they exposed them to the fraternal twins, the fraternal twins were often bit in differing amounts it wasn't exactly the same.

    兄弟雙胞胎沒有相同的DNA,當他們拿著蚊子,他們把蚊子暴露在兄弟雙胞胎身上時,兄弟雙胞胎往往被咬的量不一樣它不完全一樣。

  • But when it came toe identical twins.

    但是,當它來到同卵雙胞胎。

  • If one twin got bit quite a bit, then the other twin got bit quite a bit as well.

    如果一個雙胞胎被咬了不少,那麼另一個雙胞胎也被咬了不少。

  • So what's going on here?

    那麼,這是怎麼回事呢?

  • Well, the researchers hypothesize that it has to do with how we smell, so they wrapped these twins in foil.

    研究人員推測這和我們的嗅覺有關 所以他們把這對雙胞胎用鋁箔紙包了起來

  • This is, believe it or not, how you get body odors out so they could look at the body odors and they could measure them.

    不管你信不信,這就是你把體味弄出來的方法,這樣他們就可以看體味,他們就可以測量體味。

  • Now they're going to analyze thes odors and see what is it about each odor that mosquitoes like or dislike.

    現在他們要分析這些氣味 看看蚊子喜歡或不喜歡的氣味是什麼

  • So maybe one day in the future, somebody who smells good to the mosquitoes could take a pill so they wouldn't smell so good to mosquitoes.

    所以,也許在未來的某一天,有人聞到蚊子好聞,就可以吃藥,這樣就不會被蚊子聞到那麼好聞了。

  • Okay, Genevieve is the name of a hurricane that passed near the coast of Baja California, Mexico this week.

    好吧,吉納維芙是颶風的名字 這周經過墨西哥下加利福尼亞海岸附近的颶風。

  • At one point, the storm was an intense Category four hurricane, but it had weakened to Category one strength with wind speeds of 85 MPH when it spun off the Mexican coast.

    風暴一度是強烈的四級颶風,但當它在墨西哥海岸旋轉時,已經減弱為一級強度,風速為85英里/小時。

  • Still, strong winds and a lot of rain were expected on the peninsula.

    不過,半島上還是會有強風和大量雨水。

  • Aside from Genevieve, the Eastern Pacific Ocean has been quieter than usual is far as hurricanes go this season.

    除了吉納維芙,東太平洋本季的颶風一直比往常安靜。

  • That may not be the case in the North Atlantic.

    北大西洋的情況可能不是這樣。

  • Its season officially started months ago, but according to CNN 10 contributor Tyler Mauldin, its peak often coincides with the start of the school year.

    它的季節在幾個月前正式開始,但據CNN 10的撰稿人泰勒-毛爾丁(Tyler Mauldin)說,它的高峰期往往與開學時間相吻合。

  • Tyler.

    泰勒

  • That's right, Karl.

    是的,卡爾。

  • The Atlantic hurricane season runs from June 1st to November 30th, and this week is when we normally begin seeing the number of storms increase.

    大西洋颶風季節從6月1日到11月30日,本週通常是我們開始看到風暴數量增加的時候。

  • We see activity come to a peak on average around September 10th every year.

    我們看到每年9月10日左右,活動平均會達到一個高峰。

  • Forecasters at the National Oceanic and Atmospheric Administration, also known as Noah, are expecting a lot of tropical storms and hurricanes this year.

    美國國家海洋和大氣管理局的預報員,也就是諾亞,預計今年會有很多熱帶風暴和颶風。

  • They think we could have 25 named storms.

    他們認為我們可以有25個命名的風暴。

  • They have never forecast that many storms.

    他們從來沒有預報過那麼多的風暴。

  • There are several reasons for their forecast.

    他們的預測有幾個原因。

  • One of the most important reasons is a potential anemia.

    其中最重要的原因就是潛在的貧血。

  • But what exactly is a La Nina?

    但究竟什麼是拉尼娜?

  • In order to answer that question, we must first look in the Pacific Ocean because what happens in the Pacific Ocean actually affect what happens downstream in the Atlantic Ocean.

    為了回答這個問題,我們必須首先從太平洋中尋找答案,因為在太平洋中發生的事情實際上會影響到大西洋下游發生的事情。

  • Everything is connected when the ocean water is cooler than it normally would be in the east Central Pacific than a La Nina has formed this line.

    一切都是相通的,當東中太平洋的海水比正常情況下要涼,比拉尼娜形成了這條線。

  • Nina then reshapes the atmosphere, creating a calm, comfortable home over the Atlantic Ocean for hurricanes to develop.

    尼娜就會重塑大氣層,在大西洋上空為颶風的發展創造一個平靜、舒適的家。

  • Now, hurricanes like that's in space because the winds tend to be lighter and coming from the same direction as you go up in the air.

    現在,像這樣的颶風是在太空中的,因為風往往比較輕,而且來自與你在空中飛行的同一方向。

  • This allows the system to grow and develop.

    這樣才能使系統發展壯大。

  • Hurricanes also like hot water, and I mean really hot water like bathtub hot, hotter than 78 F from the coast of Africa all the way to the coast of the United States.

    颶風也喜歡熱水,我指的是真正的熱水,像浴缸一樣熱,從非洲海岸一直到美國海岸,比78華氏度還要熱。

  • These bright colors on your screen indicates the Atlantic Ocean is way hotter than it should be.

    這些明亮的顏色在你的螢幕上表明大西洋比它應該的更熱。

  • Unfortunately, we do have both ingredients coming together this year, Noah says.

    不幸的是,我們今年確實有兩種成分一起出現,諾亞說。

  • There is a higher than normal likelihood that Allah Nina could form and the Atlantic Ocean is extremely warm.

    阿拉尼娜形成的可能性比正常情況下要大,大西洋的溫度極高。

  • All the timing and now you know the science behind why this season could rewrite the record books and take the number one spot.

    所有的時機,現在你知道為什麼這個賽季可以改寫記錄簿並佔據第一的位置的科學背後。

  • Now, Karl, in case you're wondering, the year 2005 currently holds that top spot for the most tropical systems in a single season.

    現在,卡爾,如果你想知道,2005年目前擁有單季最多熱帶系統的最高點。

  • Thanks, Tyler.

    謝謝,泰勒

  • That's when there were a record 27 named storms, with 14 of them becoming hurricanes.

    那時候有27個命名的風暴,其中14個成為颶風,創下了記錄。

  • Hurricane forecasting is not an exact science each year.

    每年的颶風預報都不是一門精確的科學。

  • Noah's prediction includes a range of named storms and hurricanes, and it says these predictions were made with a 70% confidence that the actual number will fall within that range.

    諾亞的預測包括一系列被命名的風暴和颶風,它說這些預測是在70%的置信度下做出的,實際數字會在這個範圍內。

  • But no, it does not predict the number of storms that make landfall in the U.

    但不,它不能預測在美國登陸的風暴數量。

  • S.

    S.

  • It says those can't be predicted more than a week in advance.

    它說這些不能提前一週以上預測。

  • And after that 2005 record season, three US saw hurricane drought when 12 years passed without a single major hurricane making landfall in America.

    而在2005年那個創紀錄的季節之後,美國三國出現了颶風乾旱,當時12年過去了,沒有一個大型颶風登陸美國。

  • A safe recently found in Bari, New York, holds a secret that no 1 may know for a long time.

    最近在紐約巴里發現了一個保險櫃,裡面藏著一個可能很久沒有人知道的祕密。

  • It's unknown where it came from, and it included a note that says anyone who opens it can have What's inside Thing is, no one's been able to do that.

    不知道從哪裡來的,裡面有一張紙條,說誰打開它都可以擁有裡面的東西是什麼,沒有人能夠做到這一點。

  • People have used sledgehammers, they've knocked off the dial's and worked on the hinges.

    人們用大錘敲掉了錶盤和鉸鏈。

  • But the safe still holds its mystery on the farmer who has it hopes it will stay that way to give people something fun to debate in troubled times.

    但保險櫃仍然保持著它的神祕感,擁有它的農民希望它能保持這種方式,在動盪的時代給人們一些有趣的辯論。

  • So for now he's hidden the £500 box where someplace safe, of course, there's vaulted interest in it.

    所以現在他把500英鎊的盒子藏在某個安全的地方,當然,這裡面有穹窿的利益。

  • People are dialed in.

    人們都在撥打。

  • Their curiosity hinges on whatever secrets are unlocked, but it may take a crack team to do that.

    他們的好奇心取決於任何祕密的解開,但這可能需要一個破解團隊來完成。

  • Southwest High School is in San Diego, California They subscribed and commented on our latest show at youtube dot com slash CNN 10.

    西南高中在加州聖地亞哥,他們在youtube dot com slash CNN 10訂閱並評論了我們最新的節目。

  • And that is how to get a mentioned I'm Carla Zeus for CNN.

    這就是如何得到一個提到 我是卡拉宙斯為CNN。

  • Yeah, good, yeah.

    是的,很好,是的。

  • Oh!

    哦!

Yeah, Fridays are awesome.

是啊,週五是真棒。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 蚊子 雙胞胎 風暴 昆蟲 大西洋 體味

佛羅里達州的變異蚊子 - 2020年8月21日 (Mutant Mosquitoes In Florida | August 21, 2020)

  • 14 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日
影片單字