字幕列表 影片播放
-
>> Stephen: HEY, EVERYBODY!
>> Stephen:嘿,大家好!
-
WELCOME TO "A LATE SHOW."
歡迎來到 "深夜秀"。
-
I AM YOUR HOST, STEPHEN COLBERT.
我是你的主播,史蒂芬-科爾伯特。
-
I DON'T KNOW ABOUT YOU, BUT I AM STILL RECOVERING FROM LAST
我不知道你怎麼想的,但我還在從上次的事情中恢復過來。
-
NIGHT'S AGONIZING PRESIDENTIAL SHOUT-FEST, IN WHICH DONALD
夜晚即將到來的總統大喊大叫活動,其中唐納德?
-
TRUMP INTERRUPTED JOE BIDEN OVER 70 TIMES WHILE CHRIS WALLACE
特朗普打斷喬-比登超過70次,而克里斯-瓦利斯
-
TRIED TO STOP HIM LIKE A BABY THROWING PENNIES AT A
試圖阻止他像一個孩子扔硬幣在一個嬰兒
-
BATTLESHIP.
戰鬥力。
-
TRUMP WAS OUT OF CONTROL THE ENTIRE EVENING.
特朗普整個晚上都在失控。
-
THE WHOLE THING GAVE A NEW MEANING TO THE TERM "WHITE
整個事件給 "白人 "一詞賦予了新的含義。
-
NOISE."
噪聲。"
-
BUT I DON'T KNOW WHAT CHRIS WALLACE WAS SUPPOSED TO DO.
但我不知道克里斯・沃利斯應該做什麼。
-
AT THE NEXT DEBATE, THEY SHOULD JUST GIVE THE MODERATOR A
在下一次辯論中,他們應該給主持人一個。
-
BUTTON TO BRING ON THE SLIME.
按鈕帶來的滑板。
-
I'M NOT THE ONLY ONE WHO DESPISED LAST NIGHT'S DEBATE.
我不是唯一一個討厭昨晚辯論的人。
-
ACCORDING TO A CBS POLL, OF THE PEOPLE WHO WATCHED IT,
根據哥倫比亞廣播公司的民意調查,看了它的人,
-
69% FELT ANNOYED.
69%的人感到不安。
-
ANNOYED.
暫停。
-
REALLY, EVIDENTLY, "GOUGING OUT MY EYES WITH A GRAPEFRUIT SPOON"
真的,很明顯,"用葡萄柚勺子挖出我的眼睛"
-
WAS NOT AN OPTION.
不是一個選擇。
-
SURPRISINGLY, THE VERY SAME POLL FOUND THAT 17% OF DEBATE
令人驚訝的是,同樣的調查發現,17%的辯論者認為,他們的觀點是 "不可能的"。
-
WATCHERS CAME AWAY FEELING INFORMED.
觀察者們離開後,感覺到了資訊。
-
REALLY?
真的嗎?
-
17% FELT INFORMED AFTER WATCHING THAT?
17%的人在看完之後覺得知情?
-
WHAT DID THEY LEARN?
他們學到了什麼?
-
I LEARNED THAT WHEN THEY GO LOW, THEY CAN ACTUALLY GO MUCH
我學到了,當他們走低的時候,他們實際上可以走得更遠。
-
LOWER.
較低:
-
A CNN POLL ALSO FOUND THAT SIX IN 10 SAY BIDEN WON THE DEBATE.
美國有線電視新聞網的一項民意調查也發現,十分之六的人認為比登贏得了辯論。
-
WON?
WON?
-
I TAKE EXCEPTION TO THAT.
我採取例外的方式。
-
THERE ARE NO WINNERS HERE, EXCEPT FOR ARIS, THE TRICKSTER
這裡沒有贏家,除了詭計多端的阿里斯。
-
GOD OF CHAOS.
混亂之神。
-
A WINNER IMPLIES A CONTEST WHERE THE PARTIES FOLLOW AGREED-UPON
贏家意味著各方遵守商定的比賽。
-
RULES TO REACH A SPECIFIC GOAL.
RULES TO REACH A SPECIFIC GOAL.
-
THIS WAS MORE LIKE WATCHING A BASKETBALL GAME WHERE THE FINAL
這更像是在看一場籃球比賽,在那裡,最後的決賽。
-
SCORE WAS "THE BEAUTIFUL FLAMES.
分數是 "美麗的火焰"。
-
THEY TALK TO ME UPON ONE THING THAT EXPERTS AGREE ON
他們跟我說了一件專家們都同意的事情。
-
IS DEBATES DON'T REALLY CHANGE ANYTHING.
是辯論並沒有真正改變任何事情。
-
SO NOTHING IS GOING TO CHANGE, AND WE HAVE TO DO THIS TWO MORE
所以什麼都不會改變,我們還得再做兩次。
-
TIMES!
時代!
-
YOU KNOW WHAT THEY SAY: THE DEFINITION OF INSANITY IS DOING
你知道他們說什麼嗎:精神錯亂的定義是做。
-
THE SAME THING OVER AND OVER AGAIN AND EXPECTING DONALD TRUMP
同樣的事情一而再再而三地發生,並期待著唐納德-特朗普的到來。
-
TO SHUT UP.
閉嘴。
-
IT'S HARD TO WATCH ANY OF THIS AND BELIEVE ANYONE COULD STILL
很難看到這一切,並相信任何人都可以繼續。
-
BE OUT THERE UNDECIDED, BUT THEY EVIDENTLY ARE.
是出了那裡未定,但他們證據是。
-
AND LAST NIGHT, THERE WAS A FOCUS GROUP OF THESE MENTALLY
昨晚,有一個焦點小組 這些精神上的。
-
IMPAIRED UNICORNS ORGANIZED BY REPUBLICAN POLLSTER AND GUY
共和黨民調員和小夥組織的受損害的獨角獸組織
-
DRUNK DIALING BATMAN, FRANK LUNTZ.
醉酒撥號蝙蝠俠,弗蘭克・倫茨。
-
LUNTZ-- HI, FRANK!
倫茨... 嗨,弗蘭克!
-
GATHERED 15 UNDECIDEDS TO RESPOND TO THE DEBATE OVER ZOOM.
召集了15個未決定對關於ZOOM的辯論作出反應的國家。
-
OH, PLEASE, PLEASE CAN WE DO THE NEXT DEBATE OVER ZOOM?
哦,求求你,求求你,我們可以做下一個辯論 在ZOOM?
-
( AS MODERATOR ) "MR. PRESIDENT, I'M PUTTING YOU
( 主持人 ) "先生,我想請您談談您的看法。主席,我要把你
-
ON MUTE.
靜音。
-
NO, DON'T SHARE YOUR SCREEN!
不,不要分享你的螢幕!
-
YOUR TABS AREN'T SAFE FOR WORK!" AND LUNTZ ASKED THEM THIS
你的手掌不適合工作!"然後倫茨問他們這個問題
-
QUESTION: >> MICHELLE, WORD OR PHRASE TO
問題: >> MICHELLE, WORD OR PHRASE TO
-
DESCRIBE DONALD TRUMP TONIGHT?
描述唐納德-特朗普今晚?
-
>> HORRID.
>> HORRID.
-
>> SARAH?
>> SARAH?
-
>> CHAOTIC.
>> CHAOTIC。
-
>> ROB?
>> ROB?
-
>> UNPOLISHED.
>> UNPOLISHED.
-
>> RUTHY?
>> RUTHY?
-
>> CRACKHEAD.
>> CRACKHEAD。
-
>> Stephen: CRACKHEAD.
>> Stephen: 骷髏頭。
-
HOW DARE YOU MALIGN THE GOOD NAME OF CRACKHEADS.
你怎麼敢給黑客的好名字起名字。
-
UNLIKE DONALD TRUMP, CRACKHEADS HAVE A CLEAR POLICY: GIVE ME
不像唐納德-特朗普,瘋子有一個明確的政策:給我
-
SOME CRACK.
一些裂縫。
-
ONE FOCUS GROUP MEMBER OFFERED THIS:
一個FOCUS GROUP成員提供了這個。
-
( SCREAMING ) >> Stephen: YOU'RE SUPPOSED TO
(尖叫) >> 斯蒂芬。你應該
-
USE THE DIAL, MERRILL.
使用錶盤,Merrill。
-
JUST USE THE DIAL.
只需使用轉盤。
-
BUT DESPITE THEIR HARSH WORDS ABOUT TRUMP, THE VOTERS STILL
但儘管他們對特朗普言辭嚴厲,但選民們仍然
-
COULDN'T MAKE UP THEIR MINDS POST-DEBATE, LIKE JENNIFER FROM
不能決定他們的想法辯論後,像珍妮弗從辯論,
-
PENNSYLVANIA, WHO SAID THIS: >> OH, I AM DEFINITELY
賓夕法尼亞州,誰說的。>> 哦,我肯定是。
-
UNDECIDED.
未決定:
-
I HAVE NO CLUE WHO I'M GOING TO VOTE TO-- FOR.
我不知道我要投給誰... 投給誰
-
I DON'T KNOW WHO'S GOING TO GET MY VOTE.
我不知道誰會得到我的選票。
-
I WANT TO SEE ANOTHER DEBATE.
我想再看一場辯論。
-
>> Stephen: WHAT?
>> Stephen:什麼?
-
AT THIS POINT, I TRULY DO NOT KNOW WHAT COULD SWAY UNDECIDED
在這一點上,我真的不知道什麼能讓你猶豫不決。
-
VOTERS.
投票者:
-
"WELL, THE ONE GUY MAKES ME EMBARRASSED TO LIVE IN MY
"好吧,一個人讓我感到羞愧,住在我的
-
COUNTRY.
國家:
-
BUT THE OTHER GUY IS SLEEPY, ACCORDING TO THE FIRST GUY WHO,
但另一個傢伙是睏倦的, 據第一個傢伙誰,
-
AGAIN, IS A TOTAL PSYCHOPATH.
又是一個十足的精神病人。
-
SO, IT'S A COIN TOSS."
所以,這是個擲硬幣的遊戲。"
-
JENNIFER WASN'T ALONE.
JENNIFER不是一個人。
-
ROB FROM IOWA SAID THIS: >> THAT WAS EMBARRASSING.
來自愛荷華州的ROB這樣說。>> 這是令人尷尬的。
-
PERSONALLY, IT'S A DARTBOARD FOR ME RIGHT NOW,
就我個人而言,我現在是在玩飛鏢。
-
WHO'S GONNA WIN IT.
誰將會贏得它。
-
>> Stephen: REALLY?
>> Stephen:真的嗎?
-
BECAUSE WATCHING TRUMP, MY REACTION WAS LESS DARTBOARD AND
因為看了特朗普,我的反應是少了飛鏢,少了...
-
MORE TRANQ DART: >> THE ONLY THING I HAVEN'T DONE
更多的TRANQ DART。>> 我唯一沒有做過的事。
-
A GOOD JOB, AND IT'S BECAUSE OF THE FAKE NEWS.
一個好工作,這是因為假新聞。
-
>> IT'S JUST FAKE NEWS.
>> 這只是假新聞。
-
>> Stephen: IT'S FINE.
>> Stephen:它的罰款。
-
THEY'RE GOING TO PUT AN EAR TAG ON HIM AND RELEASE HIM BACK INTO
他們要在他身上貼上耳標,然後把他放回原處。
-
THE WILD.
野外。
-
HE'S GOT A VERY HIGH THRESHOLD FOR PAIN.
他得到了一個非常高的疼痛的RESHOLD。
-
ONE FOCUS GROUP MEMBER DID STAND OUT FROM THE REST BY DELIVERING
有一位焦點小組成員通過以下方式從其他人中脫穎而出
-
A CLEAR, CONCISE OPINION OF THE PRESIDENT.
主席的明確、簡明的意見。
-
HERE'S LUKE FROM WISCONSIN: >> TRUMP IS ANNOYING.
這裡是來自威斯康星州的盧克: >> 特朗普很討厭。
-
HE'S UNPRESIDENTIAL.
他是非總統的。
-
HE'S ANNOYING.
他是令人討厭的。
-
AND IT'S LIKE NAILS ON A CHALKBOARD.
這就像指甲在黑板上。
-
>> Stephen: YES, FINALLY!
>> 史蒂芬:是的,終於來了!
-
THANK YOU, LUKE.
謝謝你,盧克。
-
YOU'RE LIVING PROOF THAT UNDECIDED VOTERS ARE CAPABLE OF
你是活生生的證據,證明未決定的投票者有能力。
-
SEEING THE LIGHT AND-- >> BUT HIM ACTING THAT WAY
看到光和 - >> 但他的行為,這種方式
-
DOESN'T NECESSARILY IMPACT MY BOTTOM LINE.
不一定會影響我的底線。
-
>> Stephen: UH, MERYL, IF YOU DON'T MIND?
>> 呃,梅里爾,如果你不介意的話?
-
( SCREAMING ) >> Stephen: THANK YOU.
(尖叫) >> 斯蒂芬。謝謝你。
-
BUT THE MOST HORRIFYING MOMENT OF THIS-- OR REALLY ANY DEBATE--
但是,最可怕的時刻 這 - 或真正的任何辯論 -
-
WAS WHEN THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES DID NOT CONDEMN
在美國總統沒有譴責的情況下。
-
WHITE SUPREMACY.
白人至上:
-
>> ARE YOU WILLING TONIGHT TO CONDEMN WHITE SUPREMACISTS
>> 今晚你願意譴責白人至上主義者嗎?
-
AND MILITIA GROUPS-- >> SURE.
和民兵組織 -- >> 當然。
-
I'M WILLING TO DO ANYTHING.
我願意做任何事情。
-
I WANT TO SEE PEACE-- >> THEN DO IT, SIR.
我想看到和平... ... ->>那就動手吧,先生。
-
>> DO IT.
>> 做到這一點。
-
SAY IT.
說出來吧。
-
>> YOU WANNA CALL THEM?
>> 你想給他們打電話嗎?
-
WHAT DO YOU WANNA CALL THEM?
你想叫他們什麼?
-
GIVE ME A NAME.
給我一個名字。
-
GIE ME A NAME.
給我一個名字。
-
>> WHITE SUPREMICISTS AND RIGHT WING MILITIA.
>> 白人至上主義者和右翼軍團。
-
>> PROUD BOYS, STAND BACK AND STAND BY.
>> 驕傲的孩子們,站在後面,站在旁邊。
-
>> Stephen: THAT'S NOT DENOUNCING.
>> Stephen:這不是DENOUNCING。
-
THAT'S TROUBLING.
這就是麻煩。
-
IT'S LIKE WHEN THE DEBATE MODERATOR ASKED NIXON TO
這就像辯論主持人要求尼克松。
-
DENOUNCE PSYCHOTIC THRILL-KILL CULTS, AND HE SAID:
否認心理變態的驚悚殺人邪教,他說:
-
MANSON FAMILY, STAND BACK AND STAND BY.
曼松家族,站在後面,站在旁邊。
-
HAVE YOU SEEN THE LITTLE PIGGIES CRAWLING IN THE DIRT?
你見過小豬在泥地裡爬嗎?
-
HELTER SKELTER.
HELTER SKELTER.
-
HELTER SKELTER!" HE SAID THAT.
HELTER SKELTER!"他說:
-
I LEGALLY COULD NOT MAKE THAT JOKE UNLESS HE ACTUALLY SAID
在法律上,我不能開那個玩笑 除非他真的說了出來
-
THAT.
那。
-
IF I'M WRONG, MR. NIXON, CALL ME.
如果我錯了,先生尼克松,打電話給我。
-
THE PROUD BOYS HEARD TRUMP'S MESSAGE LOUD AND CLEAR, BECAUSE
驕傲的孩子們清楚地聽到了特朗普的資訊,因為... ...
-
WITHIN MINUTES, GROUP MEMBERS CALLED THE PRESIDENT'S
在幾分鐘內,小組成員請主席發言。
-
COMMENT A TACIT ENDORSEMENT OF THEIR VIOLENT TACTICS.
評論:默許其暴力手段。
-
NOW, THAT'S JUST NOT FAIR.
現在,這只是不公平的。
-
THERE WAS NOTHING TACIT ABOUT IT.
沒有任何的默契。
-
THAT'S LIKE SAYING CARDI B OFFERED A TACIT ENDORSEMENT OF
這就像說CARDI B提供了一個默認的認可的
-
NATURAL LUBRICATION.
天然潤滑:
-
THE PRESIDENT'S CHOICE OF WORDS WAS SO INSPIRING TO THESE RACIST
主席選擇的話語對這些種族主義者來說是如此的鼓舞人心。
-
NUMBSKULLS THAT TODAY, THE PROUD BOYS STARTED SELLING MERCH WITH
NUMBSKULLS說,今天,驕傲的男孩開始銷售商品與
-
THEIR NEW CATCHPHRASE.
他們的新口號:
-
A GOOD INDICATION THAT YOU DIDN'T PROPERLY DENOUNCE SOMEONE
一個很好的跡象表明,你沒有正確地放棄某人。
-
IS WHEN THEY MAKE YOUR DENOUNCIATION THEIR NEW SLOGAN.
是當他們讓你的告發成為他們的新SLOGAN。
-
THAT'S WHY JOE McCARTHY NEVER WORE A T-SHIRT THAT SAID, "AT
這就是為什麼喬-麥卡西從來沒有穿T-shirt,說:"在
-
LONG LAST, SIR, HAVE YOU NO DECENCY?"
最後,先生,你沒有禮貌嗎?"
-
NOW THIS IS A WEIRD LITTLE DETAIL.
現在這是一個奇怪的小細節。
-
THE PROUD BOYS NAME IS A REFERENCE TO A SONG FROM THE
驕傲的男孩的名字是指的是一首歌曲,來自於美國。
-
STAGED MUSICAL VERSION OF THE DISNEY FILM "ALADDIN."
迪斯尼電影 "阿拉丁 "的舞臺音樂版本。
-
IT'S AN OBSCURE REFERENCE TO BROADWAY.
這是對Broadway的一個模糊的參考。
-
BUT THAT'S JUST WHAT YOU EXPECT FROM TOXIC RIGHT-WING ALPHA
但這正是你對有毒的右翼分子的期望。
-
MALES: SHOW TUNES!
表演曲!
-
"FOSSE, FOSSE, GOOSE STEP, FOSSE, FOSSE, SHOOT."
"FOSSE,FOSSE,鵝步,FOSSE,FOSSE,SHOOT。"
-
THE GROUP HAS STAUNCH RIGHT-WING BELIEFS, INCLUDING
該集團有堅定的右翼信仰,包括: 1.
-
"VENERATING THE HOUSEWIFE."
"報復家庭主婦。"
-
LISTEN, I HOPE THEY HAVE GOOD LAWYERS, BECAUSE THAT'S ALSO THE
聽著,我希望他們有好的律師,因為這也是我的目標。
-
NAME OF ANDY CONE'S NEW BRAVO SHOW!
安迪-康恩新節目的名字!
-
MOST ALARMINGLY, THEIR PLATFORM ALSO INCLUDES A PLEDGE TO REFUSE
最令人擔憂的是,他們的平臺還包括了拒絕的承諾。
-
TO MASTURBATE.
虐殺。
-
WHICH IS ODD BECAUSE THEIR WHITE POWER HAND GESTURES LOOK LIKE
這很奇怪,因為他們的白手杖看起來很像。
-
THEY'RE READY TO, LET'S SAY, FLOG THE FUROR AT ANY MOMENT.
他們準備好了,比方說,在任何時候都要把爐火燒掉。
-
WHERE DID THEY RECRUIT THESE YOUNG MEN?
他們從哪裡招來這些年輕人?
-
( AS MOM ) ( KNOCKING )
(作為媽媽)(敲)。
-
"WHAT ARE YOU DOING IN THERE, JOHNNY?"
"你在那裡做什麼,約翰尼?"
-
( AS TEEN ) "NOTHING.
(作為青少年)"什麼都沒有。
-
GOD, JUST PLANNING A RACE WAR!" AND WHAT DO THEY MEAN, "REFUSE"?
上帝,只是在策劃一場種族戰爭!"他們說 "拒絕 "是什麼意思?
-
WHO'S OUT THERE DEMANDING THAT THEY MASTURBATE?
誰在那裡要求他們手淫?
-
( AS PROUD BOY ) "ALL THESE SOCIALIST FEMINISTS
(作為驕傲的男孩)"所有這些社會主義女權主義者。
-
WITH THEIR YOGA PANTS AND SPORTS BRAS WANT ME TO HAMMER MY OWN
他們的瑜伽褲和運動胸罩想讓我打我自己的。
-
SICKLE!
SICKLE!
-
OOH, THEY WOULD LOVE ME TO SEIZE MY OWN MEANS OF PRODUCTION!
哦,他們會很喜歡我把我自己的生產方式變成現實的!
-
NOT TODAY, COMRADE!" NO, DOWN, DOWN!
不是今天,COMRADE!"不,下來,下來!
-
THE SOUTHERN POVERTY LAW CENTER DESCRIBES THE PROUD BOYS AS A
南方貧困法律中心將 "驕傲的男孩 "描述為 "一個人"。
-
FIGHT CLUB FRATERNITY OF YOUNG WHITE, PRO-TRUMP MEN.
搏擊俱樂部的年輕白人,親特朗普的男人們。
-
MIGHT SEEM LIKE AN ODD COMPARISON, BUT REMEMBER THIS
可能看起來像一個奇怪的比較,但要記住這一點。
-
SCENE FROM THE MOVIE: >> THE FIRST RULE OF
電影中的場景:>>《第一條規則》。
-
FIGHT CLUB IS DON'T MASTURBATE!
搏擊俱樂部是不要手淫!
-
THE SECOND RULE OF FIGHT CLUB IS DON'T MASTURBATE!
搏擊俱樂部的第二條規則是不要手淫!
-
>> Stephen: SPEAKING OF WANKERS; DONALD TRUMP.
>> 史蒂芬:說到廢物,唐納德-特朗普。
-
THE PRESIDENT APPARENTLY DIDN'T GET HIS FILL OF SCREAMING INTO A
主席顯然沒有把他的滿腔怒火都發洩出來。
-
CAMERA LAST NIGHT, SO HE HELPED HIMSELF TO SOME LEFTOVER
攝影機昨晚,所以他幫助自己到一些左手。
-
RAGE IN TONIGHT'S EDITION OF: >> CHOPPER TALK!
憤怒在今晚的版本: >> CHOPPER TALK!
-
>> Stephen: WELL, IT SEEMS LIKE SOMEBODY IN THE WHITE HOUSE
>> 史蒂芬: 好吧,看來白宮裡的一些人是這樣想的
-
STARTED LOOKING AT THE NUMBERS AND REALIZED THAT "SIDING WITH A
開始看數字,意識到 "站在一個人這邊"。
-
VIOLENT HATE GROUP" DOESN'T POLL WELL WITH SUBURBAN WOMEN,
暴力仇恨團體 "在郊區婦女中並不受歡迎。
-
BECAUSE TODAY, TRUMP SAID THIS: >> I DON'T KNOW WHO THE PROUD
因為今天,特朗普說了這樣的話。>> 我不知道誰的驕傲
-
BOYS ARE.
男孩是。
-
I MEAN, YOU'LL HAVE TO GIVE ME A DEFINITION, BECAUSE I REALLY
我是說,你得給我一個定義,因為我真的...
-
DON'T KNOW WHO THEY ARE.
不知道他們是誰。
-
>> Stephen: (AS TRUMP) "I DON'T KNOW ANY PROUD BOYS.
>> 斯蒂芬:(作為特朗普)"我不認識任何驕傲的男孩。
-
MY BOYS ERIC AND DON JUNIOR ARE ASHAMED BOYS.
我的孩子埃裡克和唐少年 是羞愧的男孩。
-
AND THEY SHOULD BE.
他們應該是。
-
IF THEY WERE JUST BORN GIRLS, I COULD HAVE HAD TWO MORE
如果他們只是生了女孩,我可以有兩個以上的。
-
IVANKAS!" NOW, HE CONTINUED BY SAYING THE
IVANKAS!"現在,他繼續說著。
-
PEOPLE WHO HE DOESN'T KNOW SHOULD STOP DOING ANY OF THE
他不知道的人應該停止做任何的。
-
THINGS HE DOESN'T KNOW ABOUT ANY OF THEM DOING.
他不知道他們做的事情。
-
>> AGAIN, I DON'T KNOW WHO PROUD BOYS ARE.
>> 再一次,我不知道誰是驕傲的男孩。
-
BUT WHOEVER THEY ARE, THEY HAVE TO STAND DOWN, LET LAW
但無論他們是誰,他們都必須退下,讓法律來處理。
-
ENFORCEMENT DO THEIR WORK.
執法部門做他們的工作。
-
>> Stephen: NOTICE HE DIDN'T ACTUALLY DENOUNCE THE PROUD
>> 斯蒂芬:注意到他實際上並沒有否認驕傲的
-
BOYS.
男生:
-
SO HIS WALK-BACK STILL HAD A HINT OF GOOSE STEP.
所以他的迴旋還帶著一絲鵝步。
-
WHILE TRUMP RAMBLED ABOUT NEW YORK, ONE REPORTER GAVE HIM ONE
當特朗普在紐約大談特談的時候,有一個記者給了他一個。
-
MORE CHANCE TO CLEARLY AND DEFINITIVELY DENOUNCE WHITE
更多的機會明確和肯定地消除白種人。
-
SUPREMACY.
最高權力:
-
AND HE CLEARLY AND DEFINITIVELY TOOK A PASS.
他明確地和明確地採取了傳球。
-
>> THEY SHOULD STOP DEFUNDING POLICE LIKE THEY HAVE DONE IN
>> 他們應該停止像過去那樣為警察提供資金。
-
NEW YORK-- >> BUT WE'RE TALKING ABOUT WHITE
紐約 -- >> 但我們說的是白人。
-
SUPREMACISTS, SIR.
上校,先生。
-
>> --LIKE THEY'VE DONE IN NEW YORK.
>> 就像他們在紐約做的那樣。
-
I JUST TOLD YOU.
我只是告訴你。
-
>> BUT DO YOU DENOUNCE THEM?
>> 但是,你否認他們嗎?
-
DO YOU DENOUNCE-- >> I'VE ALWAYS DENOUNCED ANY
你否認... ... -> 我一直否認任何
-
FORM-- >> --OF WHITE SUPREMACY?
形式-->>--白人至上?
-
>> ANY FORM-- ANY FORM OF ANY OF THAT, YOU HAVE TO DENOUNCE.
>> 任何形式的... 任何形式的,你都要放棄。
-
>> Stephen: DIDN'T SAY IT AGAIN!
>> Stephen:我又沒說!
-
( AS LADY ) "DONALD, DO YOU LOVE ME?"
(作為夫人) "唐納德,你愛我嗎?"
-
( AS TRUMP ) "YOU GOTTA LOVE-- AND LOVE IS--
"你得愛... 愛是...
-
YOU GOTTA DO IT.
你一定要做到這一點。
-
I'VE ALWAYS SAID I LOVE LOVING, IN ANY FORM."
我一直說我喜歡愛,以任何形式。"
-
BUT AGAIN, HE TRIED A VARIATION ON THE VERY FINE PEOPLE ON BOTH
但他又一次在兩邊非常優秀的人身上試了一次變異。
-
SIDES THING.
側面的東西。
-
>> BUT I ALSO-- JOE BIDEN HAS TO SAY SOMETHING ABOUT ANTIFA.
>> 但我也... 喬・比登必須對反恐怖組織說點什麼。
-
IT'S NOT A PHILOSOPHY.
這不是一種哲學。
-
THESE ARE PEOPLE THAT HIT PEOPLE OVER THE HEAD.
這些人都是打人的人的頭。
-
>> Stephen: (AS TRUMP) "THESE PEOPLE ARE HEAD BOPPERS,
>> Stephen:(如特魯姆普) "這些人都是腦袋爆炸的人。
-
LITTLE BUNNY ANTI-FOO RUNNING THROUGH THE FOREST, PICKIN'
小兔子抗糞便在森林中奔跑,採摘。
-
UP THE PROUD BOYS, AND BOPPIN' 'EM ON THE HEAD."
驕傲的孩子們,和BOPPIN'他們的頭。"
-
WITH TUNA CANS.
與TUNA罐。
-
STILL, TRUMP FEELS GOOD ABOUT LAST NIGHT'S DEBATE, BECAUSE,
但是,特朗普對昨晚的辯論感到高興,因為:
-
UH, RATINGS?
呃,評級?
-
>> I THOUGHT THE DEBATE LAST NIGHT WAS GREAT.
>> 我覺得昨晚的辯論很精彩。
-
WE'VE GOTTEN TREMENDOUS REVIEWS ON IT.
我們已經得到了TREMENDOUS評論上。
-
I THOUGHT IT WAS A GREAT EVENING.
我覺得這是一個很棒的夜晚。
-
IT WAS AN EXCITING EVENING, I SEE THE RATINGS WERE VERY
這是一個激動人心的夜晚,我看到的評分非常高。