Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • No.

    不知道

  • Oh, animals.

    哦,動物。

  • Danger Hyenas.

    危險的鬣狗。

  • Hi.

    嗨,我的天

  • Can you see next to me will change your mind about animals.

    你能看到我旁邊會改變你對動物的看法。

  • This'll is a bus.

    這將是一輛公共汽車。

  • Hi, my name is Abbas.

    嗨,我的名字是阿巴斯。

  • I am Heinemann.

    我是海尼曼

  • A bass lives in a remote village in Ethiopia where many dangerous wild hyenas live.

    一個鱸魚生活在衣索匹亞的一個偏遠村莊,那裡生活著許多危險的野生鬣狗。

  • But instead of getting scared, Abbas became their friend During the day Abbas goes to the market to find food.

    但阿巴斯沒有害怕,反而成了他們的朋友。 白天阿巴斯去市場上找食物。

  • I buy them food on, takes it to his home.

    我給他們買吃的,帶到他家去。

  • And during the night the hyenas come out and magically show up at his doorstep not to attack him, but to play and eat with him.

    而到了晚上,鬣狗就會出來,神奇地出現在他家門口,不是攻擊他,而是和他一起玩耍、吃飯。

  • There are my friends.

    有我的朋友。

  • Hey even knows them on a first name basis Because this car is his family's tradition or for urination.

    嘿連他們的名字都認識,因為這輛車是他家的傳統,還是用來撒尿的。

  • What you're looking at is an amazing example of how animals are not our enemies scratching my back Because even hyenas the wild, dangerous animals can become a human's best friend.

    你現在看到的是一個驚人的例子,說明動物不是我們的敵人,撓我的背,因為即使是鬣狗這種野生的危險動物也能成為人類最好的朋友。

  • One e The guy you see next to me doesn't need to use Google.

    One e 你在我旁邊看到的那個人不需要使用谷歌。

  • Here is why.

    這就是為什麼。

  • Hey, I am Cap.

    嘿,我是隊長。

  • I can do everything on Lee using my body body body with his body cab can do wonders.

    我用我的身軀軀體配合他的身軀駕駛室,可以做到一切都在李的身上,可以創造奇蹟。

  • He can start a fire with his hands and put off the fire with his feet key Confined a coconut tree with his legs, husk a coconut with his mouth, open it with his muscles and milk it with his hands.

    他可以用手生火,用腳關火,關鍵是用腿把椰子樹困住,用嘴把椰子殼剝開,用肌肉把它打開,用手把它擠出來。

  • Mm.

    嗯。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • 100% organic.

    100%的有機。

  • And his tattoos.

    還有他的紋身。

  • I did by myself.

    我自己做的。

  • This 52 year old, it's super fit and young because he only eats vegan food.

    這個52歲的人,因為只吃素食,所以身材超好,而且很年輕。

  • But sometimes you gotta eat fish cap grew up in the small country off Samoa.

    但有時你得吃魚帽在薩摩亞附近的小國長大。

  • On in some more, we learn how to survive from our ancestors at a time where everything we know we get from the Internet, it is refreshing to see people who can survive without it.

    再上一些,我們向祖先學習如何生存,在這個我們所知道的一切都從網絡上獲得的時代,看到沒有網絡也能生存的人,讓人耳目一新。

  • That's one minute.

    這是一分鐘。

  • We'll see you tomorrow.

    我們明天見。

  • Meet Batman.

    見過蝙蝠俠。

  • Hi.

    嗨,我的天

  • My name is Richard.

    我叫理查德

  • My best friend is about what you're looking at is a really life Batman.

    我最好的朋友是關於你所看到的是一個真正的生活蝙蝠俠。

  • Except this one doesn't fly around, fight bad guys or driving the Batmobile.

    只是這個人不會飛來飛去,不會打壞人,也不會開蝙蝠車。

  • Instead, this one lives with a bat.

    而這個人卻和蝙蝠住在一起。

  • Richard lives in the Seychelles Islands.

    理查德住在塞昔耳群島。

  • And 23 years ago, unfortunately, he got in a work accident, and now I cannot live this chair.

    而23年前,不幸的是,他出了工傷事故,現在我不能住這把椅子。

  • And as he was sitting there, he saw an abandoned baby bath by history.

    而當他坐在那裡的時候,他看到了一個被歷史遺棄的嬰兒浴池。

  • So he took it in and gave it shelter and food for 23 years.

    於是他收留了它,給它提供了23年的住所和食物。

  • Now I saved his life.

    現在我救了他的命。

  • And ever since then every single day they sit facing each other by the porch, eating mangoes on keeping each other company the rial Batman turns out, doesn't even leave his chair.

    從此以後,他們每天都面對面坐在門廊旁,吃著芒果陪伴著對方,而Rrial Batman原來連椅子都不離開。

  • He's sitting in his home, hanging out with his bat.

    他坐在家裡,和他的球棒一起出去玩。

  • That one minute city tomorrow before you go.

    明天你走之前,那一分鐘的城市。

  • One last thing.

    最後一件事

  • That video you just saw I made using this camera and this microphone.

    你剛才看到的那段視頻是我用這臺攝影機和這個麥克風做的。

  • But for the first time ever, I'm ditching my camera and I'm picking up my podcasting equipment because, yes, I'm starting a podcast.

    但有史以來第一次,我拋棄了我的相機,拿起了我的播客設備,因為,是的,我開始做播客了。

  • It's called Mass Talks.

    這就是所謂的 "民眾談話"。

  • It's free.

    這是免費的。

  • And it's on Lee on Spotify.

    而在Spotify上的李。

  • And if you liked that video, I think you're gonna love the podcast because I just wanted to make a podcast about things that I would listen to about topics that I wanna listen.

    如果你喜歡那個視頻,我想你會喜歡上這個播客,因為我只是想做一個關於我想聽的話題的播客。

  • Thio.

    Thio.

  • Yes, no stocks is 100% honest and raw and deep, and by the way, it's 100% free.

    是的,沒有股票是100%的誠實和生硬,深沉,對了,它是100%免費的。

  • So keep your money and give me your ears.

    所以,留著你的錢,給我你的耳朵。

  • Because if you like this video, I think you're gonna love this podcast.

    因為如果你喜歡這個視頻,我想你會喜歡這個播客。

No.

不知道

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 鬣狗 阿巴斯 播客 身軀 動物 看到

自然人 (People of Nature)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日
影片單字