Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Hey, I'm Liz, from "The Verge."

    - 嘿,我是Liz,來自 "The Verge"。

  • I've been a vegetarian for 20 years,

    我吃素已經20年了。

  • but today I'm gonna eat pork.

    但今天我要吃豬肉。

  • (bright music)

    (明亮的音樂)

  • So, we're here CES in Las Vegas,

    所以,我們在這裡CES在拉斯維加斯。

  • where Impossible Foods is introducing two new kinds of meat.

    在那裡,Impossible Foods推出了兩種新的肉類。

  • One is sausage and one is pork.

    一個是香腸,一個是豬肉。

  • So, for most of human history,

    所以,在人類歷史的大部分時間裡。

  • meat has been associated with wealth and really desirable,

    肉食一直與財富聯繫在一起,真的很令人嚮往。

  • but lately people have been really concerned

    但最近大家都很關注

  • about the effects that meat has

    關於肉食的影響

  • on human health and the environment.

    對人類健康和環境的影響;

  • So, Impossible Foods thinks it has the perfect alternative.

    所以,不可能食品公司認為它有一個完美的選擇。

  • This is supposed to taste like meat,

    這應該是肉的味道。

  • but it's made out of plants.

    但它是由植物製成的。

  • So, this looks a little like ground meat.

    所以,這看起來有點像碎肉。

  • It's pink, and the texture kind of looks like

    是粉紅色的,質地看起來像...

  • maybe a chunkier hamburger.

    也許一個大塊的漢堡包。

  • One of the things that I noticed while eating it

    我吃的時候注意到一件事

  • is that it's pretty juicy and you can sort of see

    是,它是相當多汁的,你可以排序的看到

  • some of the oils in the pan.

    鍋裡的一些油。

  • It's definitely sizzling.

    這絕對是炙手可熱的。

  • So, it definitely changed color,

    所以,它肯定會變色。

  • and the browning seems to be replicating meat.

    和褐色似乎是複製肉。

  • You can definitely see the areas

    你一定可以看到的地方

  • where it's gotten a little bit more cooked

    在那裡,它得到了一個更多的熟點

  • in the same way that you might with a barbecue or something.

    以同樣的方式,你可能與燒烤或東西。

  • So, we're gonna do some investigative journalism now.

    所以,我們現在要做一些調查性的新聞。

  • I'm gonna take the meat out of the sandwich.

    我要把肉從三明治裡拿出來。

  • Okay, so this comes apart pretty easily.

    好吧,所以這個很容易拆開。

  • It's not as tough as meat usually is.

    它不像通常的肉那樣堅硬。

  • And I'm just gonna eat it straight, because why not?

    我就直接吃了,因為為什麼不呢?

  • (bright music) (crowd murmuring)

    (明亮的音樂)(人群淙淙)。

  • It's fine, so it tastes salty.

    很好,所以吃起來很鹹。

  • There's almost like a kind of nutty flavor to it.

    幾乎有一種堅果的味道。

  • It's not one of those things

    這不是那些東西

  • where you have to be like (growling).

    在那裡你必須像(咆哮)。

  • You chew a little bit and then it comes apart.

    你咀嚼一下,然後就會散開。

  • I can't really tell you if this tastes like pork

    我不知道這東西是不是豬肉味的

  • because I haven't had pork in 20 years, and to be honest,

    因為我已經20年沒吃過豬肉了,說實話。

  • I don't really remember what it tastes like.

    我真的不記得它是什麼味道了。

  • So, I'm gonna tap in somebody who does.

    所以,我要去挖掘某人誰做。

  • (crowd murmuring)

    (眾人低語)

  • - Hmm, yeah, seems legit.

    - 嗯,是的,似乎合法。

  • (bright music)

    (明亮的音樂)

  • - But this isn't really about me or vegetarianism.

    - 但這不是真的關於我或素食主義。

  • This is food science.

    這就是食品科學。

  • It takes a lot of work to make something like this,

    做出這樣的東西需要很多的努力。

  • not just to make it taste right,

    不只是為了讓它的味道正確。

  • but also to make the nutrition right.

    但也要把營養做好。

  • But one of the things that's maybe worth keeping in mind

    但其中有一件事也許值得銘記在心

  • is that pork is one of the most eaten meats in the world,

    是豬肉是世界上吃得最多的肉類之一。

  • and it's especially important in the Asian markets

    而在亞洲市場,這一點尤為重要

  • like China, for instance, has had a booming pork industry.

    比如說像中國,豬肉產業就很繁榮。

  • So, it's possible that this is a brand new market

    所以,這有可能是一個全新的市場。

  • that opens up for Impossible.

    這為 "不可能 "打開了大門。

  • Impossible Foods is also introducing the Impossible sausage,

    Impossible Foods還推出了Impossible香腸。

  • which I didn't get a chance to try tonight,

    我今晚沒有機會嘗試。

  • but that's gonna be available as part of the breakfast menu

    但這將是可作為早餐菜單的一部分。

  • at certain kinds of Burger Kings around the country,

    在全國各地某些種類的漢堡王。

  • so keep an eye out for that.

    所以要注意了。

  • It's gonna be part of their Croissan'wich I guess?

    這將是他們的Croissan'wich的一部分,我猜?

  • I dunno, I've never had it, but I hear it's good.

    我不知道,我從來沒有吃過,但我聽說它的好。

  • All right, I'm gonna start with the noodles.

    好吧,我先從麵條開始。

  • It feels safest.

    感覺最安全。

  • Sorry everybody, my chopstick skills are not top notch.

    對不起大家,我的筷子技術不是一流的。

  • All right, here we go.

    好了,我們開始吧。

- Hey, I'm Liz, from "The Verge."

- 嘿,我是Liz,來自 "The Verge"。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 豬肉 明亮 味道 香腸 推出 食品

不可能的食品豬肉在CES 2020上首次嚐鮮 (Impossible Foods Pork first taste at CES 2020)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日
影片單字