Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • fine with E.

    罰款與E。

  • Too much more e eyes.

    太多的e眼。

  • Way to treat your mother.

    對待母親的方式。

  • My mother's dead as soon will be her daughter.

    我媽媽死了,她的女兒也會死。

  • Yeah, that just leaves you and me con uh huh.

    是啊,這只是留下你和我CON呃呵呵。

  • Way clearly.

    方式明確。

  • Rating has molded you in his image.

    等級已經按照他的形象塑造了你。

  • Without your weapons.

    沒有你的武器。

  • You are no mass from ASIO.

    你不是來自ASIO的品質。

  • Yeah, yeah, yeah e got everything I need right here.

    是啊,是啊,是啊,我得到了一切 我需要在這裡。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • Over.

    完畢

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Way.

    辦法。

  • You okay?

    你還好嗎?

  • I'm fine.

    我很好

  • So you finally got your confidence back, huh?

    所以你終於找回了自信,是吧?

  • Finally, actually.

    最後,其實。

fine with E.

罰款與E。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 完畢 找回 塑造 罰款 形象 自信

(Sonya vs Ermak & Noob Saibot) (Jax vs Motaro) (Mortal Kombat: Annihilation) (1997年)。 (Sonya vs Ermak & Noob Saibot \ Jax vs Motaro | Mortal Kombat: Annihilation (1997))

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 09 日
影片單字