字幕列表 影片播放
-
"My skin is not a threat"
「我的膚色並不是威脅」
-
It's funny how the world has different time zones,
世界上有不同的時區,這很有趣,
-
how it could be Saturday on this side of the world and Friday somewhere else.
在世界的這一邊可能是星期六,而在其他地方則是星期五。
-
Yet somehow, the United States of America is stuck in 1920.
然而不知為何,美國卻停留在 1920 年。
-
That was a hundred years ago,
那已經是一百年前的事了,
-
yet we're still fighting for our lives,
但我們仍然在為我們的生命而戰,
-
for a place here.
只為求在這有一席之地。
-
(Jolia is 11 years old)
(Jolia 11 歲)
-
(This is the speech she gave at her fifth-grade graduation in June 2020.)
(這是她在 2020 年 6 月,五年級的畢業典禮上的演講。)
-
What did we ever do to make them hate us so much?
我們做了什麼讓他們這麼恨我們?
-
I know for a fact they love our culture. They love to steal our braids, the way we talk, anything we call ours.
我知道他們其實很喜歡我們的文化,他們喜歡模仿我們的辮子,我們說話的方式,我們的所有東西。
-
But when it's that one white bad cop and that one innocent Black person, that Black person fears for their life.
但當一個白人的壞警察遇到一個無辜的黑人時,那個黑人就會擔心自己的生命受到威脅。
-
This is the world we live in.
這就是我們生活的世界。
-
See, when I was younger, teachers used to ask kids what they wanted to be when they grew up.
我小的時候,老師曾問過孩子們長大後想要做什麼,
-
Some kids said "famous." I was one of those kids.
有些孩子說要 「成名」,我也曾是其中之一。
-
But now I change my answer. The thing I want to be when I grow up is alive.
但現在我改變了我的答案,我長大後想做的事是活著。
-
How do I know that I'm gonna make it out alive if I'm suspicious doing nothing?
我怎麼知道如果我被懷疑做什麼都沒有的事,我會不會活下來?
-
If I'm suspicious when I'm at my own house sleeping in my own bed.
如果我在自己家,睡在自己的床上被懷疑呢?
-
Why am I suspicious?
我會什麼會被懷疑?
-
Because I could have sworn from one to three I was the cutest thing.
只因為我可能發誓我自己是最可愛的嗎?
-
But when did I stop being cute and start being scary?
但從何時起我開始不可愛,而且開始害怕了呢?
-
Am I scary if I have a black hoodie? Am I scary if I wear a backpack?
如果我穿黑色帽兜會很嚇人嗎?如果我背背包會很嚇人嗎?
-
Am I scary if I do nothing?
如果我什麼都沒做也很嚇人嗎?
-
Am I scary? Does my dad scare you? Does my mom scare you? Does my auntie scare you?
我很嚇人嗎?我爸爸嚇到你了嗎?我媽媽嚇到你了嗎?我的阿姨嚇到你了嗎?
-
Because let me tell you something: we are not scary.
讓我來告訴你:我們並不可怕。
-
(Black Americans killed by police)
(遭警察槍殺的黑人們)
-
Say their names.
說出他們的名字。
-
You will earn my respect when I don't have to fear for my life or anybody else's.
當我不用擔心自己或他人的生命時,你就會贏得我的尊重。
-
Until then, my respect will not come for free.
在那之前,我的尊重並不會隨意給的。
-
(Black Lives Matter)
(黑人的命也是命)