字幕列表 影片播放
-
Hello, chaps.
嗨,朋友們。
-
My name's Bob Wilson.
我是 Bob Wilson。
-
Arsenal goalkeeper, Arsenal legend, if you like.
Arsenal 的守門員,也可以稱我為 Arsenal 的傳奇。
-
Wilson leading off Liverpool once again.
Wilson 再次領先 Liverpool。
-
Bob Wilson Cup. Rock solid once again.
再次穩贏 Bob Wilson 盃。
-
Oh! And a great save by Wilson.
喔!Wilson 幫大家保住了冠軍。
-
I was a nervous goalie.
我曾是個緊張不安的守門員。
-
And that was the buildup, the day before I started to get worked up about it.
這一切的發展,就在我開始工作的前一天。
-
And I went off into this unknown world.
而我便進入了那個未知的世界。
-
By the time the bell went in the dressing room to go out, I was a bag of nerves.
在更衣室裡鐘聲響起,代表大家要上場時,我非常緊張。
-
My stomach was churning.
我的胃不斷在翻騰。
-
I'd been to the loo four times.
我去了四次廁所。
-
And then I'd go down the tunnel, and I hit daylight and the 40 ... 50 ... 80,000 and went,
接著,我從隧道走出去,迎向我的是日光和四...五...八萬人。
-
Yep, this is what you've chosen, boy.
沒錯,這是你自己選擇的路。
-
This is great.
太棒了。
-
Football is a team game.
足球是個團體賽。
-
It's 11 players gelling together, understanding each other.
11 位球員聚在一起,互相了解彼此。
-
The whole purpose of a game of football is to score goals.
足球比賽的最終目標就是進球得分。
-
And the one villain in the piece is the bloke between the sticks, the goalie.
賽中唯一的反派就是守在兩根棍子間的那個傢伙—守門員。
-
They're the only individual in what is a team game.
他們是整個球隊裡唯一的個體。
-
There is an incredible loneliness about it.
他所承受的孤獨令人難以想像。
-
The other 10 guys can make numerous mistakes in a game.
其他 10 個人可以在比賽中可以犯許多錯誤。
-
Even the star striker, he can miss five, six, eight chances in a game.
即使是最出色的前鋒,也可以在一場比賽中失誤五、六、八次。
-
And score a winning goal in the 89th minute of a match, and he goes home the hero.
並在比賽的第 89 分鐘踢進一顆球,贏得勝利,便成為英雄帶著榮耀歸去。
-
Oh, that was beautiful!
喔,這球進得太漂亮了!
-
On the reverse situation, you are putting yourself in this position where for 89 minutes you play brilliantly.
相反地,守門員這個職位就是要在 89 分鐘裡都能表現得出色。
-
And in the 90th minute, you make a positional error, or the ball moves, swerves and dips, and it looks as if it's your fault.
而在這 90 分鐘內,如果你站錯位置、錯估球的行徑、弧度、下降,就會看似是你的錯。
-
Because it just makes you look a fool, an absolute total fool.
這會讓你看起來很傻,十足的傻瓜。
-
And everybody behind the goal goes home casting aspersions about your parentage.
而在球門後的所有人回家後詆毀中傷你的身世。
-
You know you think about it, this thin tightrope that a goalie walks.
你想想看,守門員走的那條細鋼絲。
-
You're underneath your crossbar in between your posts, which is a massive area anyway.
你站在兩柱之間的橫樑之下,這是一個非常巨大的區域。
-
People don't realize it's eight yards wide, and it's eight foot high.
人們並不知道它有八碼寬、八英尺高。
-
And it's a chasm!
還是個深淵!
-
It's not just a big area, it's a chasm!
它不只範圍很大,它是個深淵啊!
-
And you are very capable of falling off at any opportunity.
而且你有極大的可能會掉下去。
-
I think you have got to be different.
我認為你必須與眾不同。
-
All great goalies need a desperate sort of courage within their makeup.
所有厲害的守門員都需要一種極大的勇氣。
-
When all is lost, when their defensive barriers and their structures and playing 4-4-2 or catenaccios, like the Italians do, When all else fails, those guys in front of you, those 10 guys, need to look 'round and say, " The goalie will save us. The big man will save us.”
當所有戰術都失敗了,當他們的防守壁壘、結構、4-4-2陣型,和像意大利人的鏈式防守都無法抵擋,當其他一切都失敗時,你面前的那 10 個人會看一下四周說:「守門員會挺住的。大個子會守住球門的。」
-
That's when you're tested.
這便是你受到考驗的時刻。
-
And that's why I went head first, hand first, for the sake of winning a game of football.
這就是為什麼我總是頭、手朝前,是為了贏得一場足球比賽。
-
It's suddenly that belief in yourself.
突然間,你對自己充滿信念。
-
I belong.
這是我的歸屬。
-
That is the ultimate.
這才是最重要的。
-
You have the respect of all of your team.
你得到了這個球隊的尊重。
-
And that was my greatest reward, and it's the greatest reward any footballer can ever get.
而這就是我最大的獎賞,也是所有足球運動員所能得到的最大的回報。