字幕列表 影片播放
-
- The problem is 98% of people
- 問題就在於 98% 的人
-
are sitting on 50/50 their whole fucking life,
他媽整個人生都在一心二用
-
which means they're zero-zero.
意味著到最後也只會兩頭空
-
So when you're 50/50, you get one day,
當你一心二用時 你有一天的時間
-
and anything else is you're just fucking
但都他媽的只是坐在那唬爛自己罷了
-
sitting and bullshitting.
都他媽的只是坐在那唬爛自己罷了
-
So fucking flip a coin, pick the one, never look back.
所以擲個銅板 選定之後 別再回頭
-
(waves rolling)
(海浪聲)
-
(electronic noises)
(電子音)
-
- [Woman] Anybody out there?
- [女子] 有人在嗎?
-
I have a big life decision to make,
我正面臨重大的人生抉擇
-
between two choices.
我有兩個選擇
-
(electronic noises)
(電子音)
-
How do I know which way to go?
我要如何知道哪條路才是對的?
-
- You'll never know what the alternative would have been.
- 你永遠不會知道另一條路會怎麼發展
-
You pick one and you never ever, ever even consider
你就選一個 然後永遠永遠永遠
-
to look back.
不回頭看
-
- [Woman] Do you have any quick piece of advice?
- [女子] 你有什麼建議可以給我嗎?
-
- [Man] What should I do?
- [男子] 我該怎麼做?
-
Should I do?
該怎麼做?
-
- [Man] I don't know which one to pick.
- [男子] 我不知道該選哪一個
-
- [Man] What should I do?
- [男子] 我到底該怎麼做?
-
- [Interviewer] So what should we do Gary V?
- [訪問者] 所以 GaryVee 我們該怎麼做?
-
- [Man] What should I do?
- [男子] 我該怎麼做?
-
- [Interviewer] What should people do?
- [訪問者] 人們該怎麼做?
-
- Until you go through it, you won't know.
- 直到你把路走完 不然你不會知道結果
-
I always play this out.
我每次都把情境模擬一遍
-
Let's say when you go to heaven,
不如這樣好了 當你去到天堂
-
they can show you what would've happened
天堂會讓你看到另一條路會發生的事情
-
'cause that's the only way you'd ever see it.
因為這大概是唯一的可能性
-
Let's just say
反正就這麼假設
-
what people don't understand is,
人們不明白的是
-
oh, Becca, you made the wrong call.
噢 貝卡 你選錯了
-
You should've went to grad school
你應該去讀研究所的
-
instead of that opportunity
而不是那個機會
-
or this company instead of that company.
或是「這個公司」而非「那個公司」
-
But you'll never believe it.
但人們永遠不會相信
-
You should've went to VaynerMedia and it was perfect
你應該去 VaynerMedia 上班 一切都會很美好
-
and you rose like the phoenix
你會像個鳳凰般翔起
-
and you were the head of all sound
你會是某個部門的主管
-
and everything went great.
一切都很美好
-
But then you had to go to Virginia on business
直到後來你到維吉尼亞州出差
-
and you got hit by a car and you died at 31.
然後出車禍而死 享年31歲
-
That's life.
這就是人生
-
(calm instrumental)
(柔和音樂)
-
I passed on Uber as an investor twice in the beginning.
我錯過投資優步 UBER 的頭兩輪機會
-
If I did my normal 25, $50,000 check,
如果我像以往一樣寫了張 $25,000-$50,000 美元的支票
-
I would've made $400 million
我現在就賺了4億美元
-
which means I might've went to China
但也意味著我可能會在兩年前到中國
-
for a keynote two years ago
進行主題演講
-
which means I could've got hit by a fucking bus.
然後被公車撞死
-
I really believe in that shit.
我真的相信這種東西
-
You just don't know.
人生無常
-
You think you know but that is not how life works.
你以為你懂人生 但人生沒那麼簡單
-
So, to look at two ideas and think you can practically
所以說 看著兩條路就想選出最實際
-
make a good decision is laughable.
最佳的決定 是非常可笑的
-
Literally flip a coin.
說真的 就擲個硬幣
-
(coin flipping)
(硬幣聲)
-
Just pick the one that feels better right that second.
選一個當時你覺得比較好的選項
-
And make it about you
切記是為你自己而選的
-
because usually what kids struggle with is the decision
因為通常年輕人會掙扎的就是
-
they want to do
他們真正想做的事情
-
versus the decision that they think they're supposed to do
以及他們認為他們應該做的事情
-
based on the other voices.
而且是基於其他人的聲音
-
You know, I think everybody who's listening right now
現在所有在看這段影片的人
-
if you wanna set yourself up for success,
如果你想讓自己成功
-
ask yourself how much risk you've taken
問問自己這些年你承擔過多少風險?
-
in the first 10, 15, 20, 30, 40 years of your life.
在這頭10, 15, 20, 30 ,40年 你承擔了多少?
-
You're gonna figure it out by tasting it.
實際去嘗試才能明白
-
Should I eat this cherry?
我要吃這櫻桃嗎?
-
Will I like it?
我會喜歡嗎?
-
The right strategy is to fucking eat the cherry.
正確的決策就是他媽吃下去
-
Right?
對吧?
-
Moving is important.
行動非常重要
-
'Cause you can change the course.
因為你能做出改變
-
You can't overthink it up front.
你沒辦法「先」考慮好
-
Right?
對吧?
-
You just can't.
沒有人有辦法
-
Like, we're always wrong.
我們永遠都會犯錯
-
A lot of people make the wrong decision.
很多人都做出錯的決定
-
No matter what I say to your question right now
無論我現在怎麼回答你的問題
-
and they're scared, they'll continue to be,
他們都會害怕 而且會一直害怕下去
-
they won't do, they won't put in the work
他們不會去行動 不會去努力
-
or they'll be fearful or whatever it may be
或是充滿恐懼 無論如何
-
and they'll lose.
最後就是輸
-
I mean, a lot of people lose.
我的意思就是 很多人都會失敗
-
A lot, a lot, a lot, a lot of people lose.
很多 很多 非常多的人 都會輸
-
The way to really eliminate fear
想要殲滅恐懼的真正方式
-
is by not giving a fuck about anybody's opinion.
是不去在乎任何人的想法
-
My losses are mine.
我的失敗是我的
-
I'll deal with them myself.
我會自己面對
-
I don't need your two cents.
我不需要你的評價
-
You're losing plenty on your own.
你自己也輸了不少
-
If you don't give a fuck about what people think,
當你不去在乎任何人的想法
-
you can do everything.
你就無人能擋
-
But the quicker you start, the quicker you do.
但當你能越早開始 你就能越早開始做事
-
I think people dwell.
我覺得人們抱怨並躊躇不前
-
And I think dwelling is the wrong strategy.
而我認為那是錯誤的決策
-
I don't even respect my losses.
我甚至不給失敗任何尊重
-
I don't even give them the time
我不給他們一丁點時間
-
to teach me anything.
來讓我從中學習
-
I fucking look 'em in the face and just go,
我就死盯著它 然後繼續向前
-
"Fuck you,"
說:「去你的」
-
and I keep going.
然後就向前邁進
-
Think one time for one hour,
深思熟慮一次 就一小時
-
make the decision and go.
決定好 然後就去吧
-
I don't wanna hear you
我不想聽你在那邊
-
fucking complaining about it everyday.
他媽抱怨一整天
-
And I mean that.
我認真的
-
Way too many of you dwell on your losses.
太多人在那邊埋怨過去的失敗
-
It's holding you back.
那正阻礙著你成功
-
Too many people make a decision
有太多人做完決定
-
and then cry about their decision every fucking second.
然後一整天就在那邊抱怨他們自己做的決定
-
You made a fucking decision.
你就是他媽做出決定了
-
Own it, live it, sleep in that bed.
接受它 願賭服輸
-
Shit's over.
都結束了
-
You lost.
你就是輸了
-
Move the fuck on.
現在 繼續向前吧
-
(birds chirping)
(鳥鳴聲)
-
Literally flip a coin.
真的 就擲個硬幣
-
Guys, the only thing I'm hedging against is regret.
大夥們 我唯一在防範的就是「後悔」
-
That's what you need to be careful of.
那才是你真正該注意的
-
Regret's scary.
後悔 是很恐怖的
-
Regret.
悔恨
-
And that's what most people do.
但那卻是大部分人的做法
-
They build a life that leads to regret.
他們打造一個使自己後悔的人生
-
Nobody old and about to die talks about what they did.
沒有一個人到死之前還說他做了什麼
-
They talk about what they didn't do.
他們只會說他們沒有去做的事
-
And you're in the best spot right now.
而你們正處於最棒的時機
-
You're in the best spot you'll ever be.
你正在人生中最好的時機
-
Straight up.
就是這樣了
-
This is the time to be most thoughtful
這時候你應該好好思考
-
but everybody wants you to figure out your life now.
但每個人都要你現在就知道人生規劃
-
Your parents don't have their lives figured out.
就連你的父母的人生都還搞不定呢
-
This is the time to taste
現在是多嘗試的時候
-
and put yourself in good positions.
把自己放在對的位置
-
You could do everything wrong
你接下來的10年可以搞砸所有事情
-
for the next 10 years of your life
你接下來的10年可以搞砸所有事情
-
and be young as fuck.
卻還是他媽超年輕
-
And have unlimited time to do anything you want.
還有無限多的時間來做你想做的事
-
(serene instrumental)
(柔和音樂)
-
- [Woman] Thank you Gary.
- [女子] 謝謝你 Gary
-
Now I know which way to go.
現在我知道該怎麼選了
-
(waves crashing)
(海浪聲)
-
By the way, it was tails.
對了, 我擲到的是背面