Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • wait, guys.

    等等,夥計們。

  • So I have been traveling a lot lately, which means staying in a lot of hotels.

    所以我最近經常出差,也就是住了很多酒店。

  • And I found a nice one here in Asahikawa, Hokkaido.

    而我在北海道旭川發現了一個不錯的。

  • It's got some pretty decent features, so I think and I give you guys a little bit of a tour, Why not?

    它有一些很不錯的功能,所以我想和我給你們參觀一下,為什麼不呢?

  • Right off the bat by the door, there's this little space here.

    一進門,就有一個小空間。

  • Just put my bags in there.

    就把我的行李放在那裡。

  • And as you can see, it's not exactly a very big room, which, on surface value might lead you to think that there's not actually a lot to show in while in all fairness, this hotel doesn't exactly have a cop it inside of it.

    正如你所看到的,這並不是一個很大的房間,從表面價值上看,可能會讓你覺得其實並沒有什麼可展示的地方,而平心而論,這個酒店裡面並沒有完全的cop it。

  • Yeah, I said a cock that I recently stayed in a hotel that had a cockpit in the room, and it's a really thing.

    是啊,我說一個公雞,我最近住的酒店,房間裡有一個駕駛艙,這真是一個東西。

  • This room still has its own value.

    這個房間還是有自己的價值的。

  • U.

    U.

  • C I stayed a lot of these little business style hotels here in Japan and making really very there are ones that are great and there are ones that are kind of so so this one's actually pretty good.

    C我在日本這裡住了很多這種小的商務風格的酒店,做的真的非常有的很好,有的有點所以,所以這個酒店其實很不錯。

  • It's got some things that I want to show you today, so let's just jump into it and do a little bit of a room to her.

    它的一些東西,我今天想給大家看一下,所以我們就跳進去,給她做一個小小的房間。

  • So for the most part, what you see is what you get, and I'll be.

    所以大部分情況下,你看到的就是你得到的,我會。

  • This wall is a little fancy, But one of the things that caught my attention instantly is the fact that this hotel bed is a little bit bigger than most business hotel rooms will give you and very rare for Japanese hotels.

    這面牆有點小花哨,但有一點瞬間吸引了我的注意,那就是這個酒店的床比大多數商務酒店房間給你的大一點,對於日本酒店來說非常難得。

  • That's gotta plug right here by the bed, and it's got a little USB thing, really common complaint with a lot of Japanese hotel rooms.

    那得插在床邊這裡,還有個小USB的東西,真是很多日本酒店房間的通病。

  • If they don't have enough plugs, a lot of hotels might only have two or three.

    如果他們沒有足夠的插頭,很多酒店可能只有兩三個插頭。

  • If you're lucky, this one, it's not too bad.

    如果你運氣好,這個,還不錯。

  • I think it's got a total of 56 if you include the one in the bathroom, and if you're in a pension, you need to charge something via USB.

    如果算上衛生間的那個,我想一共有56個,如果你是在養老院,你需要通過USB充電的東西。

  • I have a little bit of hotel hack that I use, but it requires you to turn the TV on.

    我有一個酒店的小黑客,我用的是,但它需要你打開電視。

  • A lot of modern TV's actually have a little USB plug at the back there, which sometimes you can use for charging.

    現代很多電視的後面其實都有一個小小的USB插頭,有時候你可以用它來充電。

  • But more often than not, it only works of the TV's on.

    但更多的時候,它只適用於電視的開。

  • I should also mention the name of this hotel, which is the WBF grand.

    我還應該提一下這個酒店的名字,就是WBF大酒店。

  • How it's actually right near Asahi Qala station.

    其實怎麼就在朝日卡拉站附近。

  • And aside from how close it is to the station, there are two main reasons that I wanted to introduce This hotel is you guys today number one being some of the neat little features in the room that put a smile on my face that I just kind of wanted to share with you.

    而除了它離車站有多近,還有兩個主要原因,我想介紹這個酒店是你們今天第一是房間裡的一些整潔的小功能,讓我的臉上露出了笑容,我只是有點想和你分享。

  • And number two is that a lot of people they leave been saying When they come to Japan, they're gonna come up to Hokkaido, and I think it might be nice to share a decent place to stay.

    第二,很多人在離開時都說,當他們來日本時,他們會到北海道來,我想分享一個體面的住處可能會很好。

  • I've stayed in hotels lately, but let me show it to you in just a little more detail.

    最近住過酒店,但讓我再詳細的給大家展示一下。

  • So right over here, the death there, a couple of features that stand out to me first off is this little card here says that if you need it, you can rent a computer for 1000 yen per night or per day or whatever.

    所以就在這邊,死在那邊,有幾個特點,首先我覺得很突出,就是這裡的這個小卡片上寫著,如果你需要的話,你可以以每晚或者每天1000日元或者其他的方式來租用電腦。

  • It may be obviously super standard stuff like tea and coffee, as well as water in the fridge, entirely complimentary but one of the things I really liked and I think it's great for travelers.

    它可能明顯是超標準的東西,比如茶和咖啡,以及冰箱裡的水,完全是免費的,但我非常喜歡的一件事,我認為它非常適合旅行者。

  • Is this right here?

    是在這裡嗎?

  • It's actually a free smartphone that you can use.

    其實這是一款免費的智能手機,你可以使用。

  • It's got this little card here that kind of walks you through.

    這裡有一張小卡片,可以指導你怎麼做。

  • You get free Internet access.

    你可以免費上網。

  • There's APS on their free call.

    有APS的免費電話。

  • You can do room to room calls also make international calls that China, Hong Kong, Singapore, South Korea, Thailand and the States, which is a little disappointing as a Canadian.

    你可以做房間到房間的電話也可以撥打國際電話,中國,香港,新加坡,韓國,泰國和美國,這是一個有點失望,作為一個加拿大人。

  • But still you've got the option.

    但你還是可以選擇。

  • So and also if I could just actually point out how much open space there is on the floor here more often than on in Japanese hotels.

    所以,如果我能夠真正指出這裡的地板上有多少開放的空間,比在日本的酒店更經常。

  • You end up having to open up your suitcase on the bed because there's no space.

    最後你不得不在床上打開行李箱,因為沒有空間。

  • But I could open up several suitcases here, And one thing that comes standard in a lot of Japanese hotel rooms is a little bath.

    但我在這裡可以打開好幾個行李箱,而且很多日本酒店房間的標配就是一個小浴缸。

  • Now.

    現在就去

  • This particular type of bathroom is called a unit bath, and it's called the Unibet because it's literally just one unit installed into the room.

    這種特殊類型的衛生間叫單元式衛生間,之所以叫優尼貝特,是因為它從字面上看只是一個單元安裝到房間裡。

  • This particular one does have a wash lit install as well as all the normal amenities that you would expect at a hotel.

    這個特殊的一個確實有一個洗燈的安裝,以及所有正常的設施,你會期待在酒店。

  • In case you don't know, Down gives you the tap and up gives you the shower, as was seemingly almost all hotels in Japan.

    你可能不知道,向下給你水龍頭,向上給你淋浴,似乎日本幾乎所有的酒店都是這樣。

  • It gives you the option to control the lights right here and a neat little feature.

    它讓你可以選擇在這裡控制燈光,還有一個整潔的小功能。

  • This one has a little reading light for nighttime.

    這個有一個小小的閱讀燈,適合晚上閱讀。

  • It's actually my first time to see that.

    其實我也是第一次看到。

  • Obviously, most hotels in Japan are gonna have some form of like night stand.

    很明顯,日本的大多數酒店都會有某種形式的像夜宵攤。

  • You will have a light by your bed that's fairly standard everywhere.

    你的床邊會有一盞燈,這是各地的標配。

  • Also, if you're anything like me, you're not a big fan of listening all the hotel hallway noise.

    還有,如果你和我一樣,你不喜歡聽酒店走廊的噪音。

  • This nice little additional divider door is definitely a nice touch.

    這個漂亮的附加小隔斷門絕對是個好點子。

  • A lot of the other hotel features are pretty standard.

    酒店的其他很多功能都很標準。

  • There's things like pajamas, and there's vending machines out in the hallway.

    有像睡衣這樣的東西,還有走廊上的自動售貨機。

  • This particular hotel also has a really nice own send built into it.

    這家特殊的酒店還內置了一個非常好的自己送。

  • And actually, since I got a little lucky with the owns and this time there was absolutely nobody in when I went there, let me give you just a quick peek around you wash up over here and they have a variety of different baths at different temperatures and you know, while we're here, why don't we cover breakfast as well?

    而實際上,由於我有一點幸運的擁有者,而這次我去的時候絕對沒有人在,讓我給你簡單的看一下你在這邊洗漱,他們有各種不同的浴池,在不同的溫度下,你知道,既然我們在這裡,為什麼不把早餐也包括在內呢?

  • It was a fairly standard hotel buffet style breakfast with one very nice surprise addition, which was an ice cream machine.

    這是一個相當標準的酒店自助式早餐,還有一個非常好的驚喜,那就是冰激凌機。

  • So obviously I crab ice cream for breakfast.

    所以很明顯,我螃蟹冰淇淋的早餐。

  • But there is one more thing that's interesting to mention about Japanese hotel rooms, and this is common with a lot of Japanese hotels, and it's TV.

    不過關於日本酒店房間還有一點很有意思,這也是很多日本酒店的共同點,那就是電視。

  • While normal TV is no problem, you can turn it loud, turn it on and watch it.

    而普通的電視是沒有問題的,你可以把聲音開得很大,開著看。

  • You wanna watch movies of the video on demand or anything?

    你想看視頻點播的電影什麼的嗎?

  • There's actually a ticket machine in the hallway where you can buy 1000 yen pass and then you enter the pin code on the TV.

    其實在走廊裡有一個售票機,可以買1000日元的通票,然後在電視上輸入銷號。

  • This is a system that you actually find in a lot of hotel rooms in Japan.

    這個系統其實在日本很多酒店的房間裡都能找到。

  • It feels very, very eighties feels really This'll is actually the 5th, 6th, maybe seventh hotel that I stayed at in Hokkaido this year.

    感覺非常非常八十年代的感覺真的 這家會其實是我今年在北海道住的第5家,第6家,可能是第7家酒店。

  • Yeah, I've been to Hokkaido, lots busy.

    是啊,我去過北海道,很忙。

  • I've got to get out and do some driving in Hokkaido and explore.

    我得去北海道開車去探險。

  • But that's a talk for another time, and I feel that this hotel itself is actually fairly representative off what Ho Qaeda or most of Japan really has offered.

    但這是另一個時間的話題,我覺得這個酒店本身 其實是相當有代表性的 關閉何蓋達或大多數日本真正提供。

  • It's fairly standard hotel.

    這是相當標準的酒店。

  • This one has interesting little features.

    這個有有趣的小功能。

  • Like full.

    像全。

  • I like the phone, especially if you're visiting from overseas and you don't have access to it.

    我喜歡這款手機,尤其是當你從海外訪問,而你又無法使用它的時候。

  • Just it's nice.

    只是它的好。

  • Nice guy.

    好傢伙。

  • Often travel with my little wife.

    經常和我的小老婆一起旅行。

  • I render from I video, But what WiFi is great.

    我從我的視頻呈現,但什麼WiFi是偉大的。

  • Obviously doesn't give you access to phone calls unless you've registered for some dio i p Service or something.

    顯然不給你打電話的機會,除非你已經註冊了一些dio i p服務或東西。

  • But anyway, I'm actually off to gold cough, probably actually, by the time this video goes up.

    但不管怎麼說,其實我是去金咳了,其實可能在這個視頻上映的時候。

  • Like if you were watching this when it came out, I will be in Fukuoka right now.

    就像如果你在看這個的時候,我現在就在福岡。

  • So simultaneously Hello from both Hokkaido and Fukuoka at the same time.

    所以同時從北海道和福岡兩地發來問候。

  • And actually the hotel that I mean right now in school he s hello from gold has, um, similar features like my favorite little phone, and I just let me just quickly show you around here.

    而實際上,酒店,我的意思是現在在學校,他從黃金你好有,嗯,類似的功能,像我最喜歡的小手機,我只是讓我只是快速顯示你在這裡。

  • So this is the room here in Fukuoka.

    這就是福岡的房間。

  • Really?

    真的嗎?

  • Not that much different from the room in Hokkaido again.

    和北海道的房間又沒有太大的區別。

  • A fairly standard unit bath.

    一個相當標準的組織、部門浴室。

  • One thing that I saw here that was a little bit different.

    我在這裡看到的一件事,是有點不同的。

  • It is a switch for the WiFi.

    它是一個WiFi的開關。

  • Why finds on?

    為什麼發現上?

  • I really do like the addition of these little handy phones in the rooms, though I'm starting to see these more and more hotels around Japan, and I think it's good little feature.

    我真的很喜歡房間裡增加的這些小靈通電話,雖然我在日本各地開始看到這些越來越多的酒店,我覺得這是一個很好的小功能。

  • Anyway, I have shammy sending stuff to attend to so back to OK, I'm actually going up there to do a little bit of a shamisen performance and then afterwards work on another project or two down there.

    反正我有三味送的東西要處理,所以回OK,其實我是要上去做一點三味的表演,之後再在下面做一兩個項目。

  • And yes, of course.

    是的,當然。

  • Of course I will be bringing you guys along to Golda, considering how much I travel.

    當然,考慮到我旅行的次數,我會帶你們一起去高達。

  • But like how many places I go in Japan, I kind of feel like a little bit of a Siris on what hotels are like in each area might be warranted, but at the same time, they're kind of all the same.

    但就像我在日本去了多少個地方一樣,我有點覺得每個地區的酒店都是什麼樣的,可能需要做一點Siris,但同時,他們也有點都是一樣的。

  • That being said, if I find one that's really unique, I'll be sure to share it with you in the end.

    話說回來,如果我發現一個非常獨特的,最後一定會和大家分享。

  • All of this is just kind of my opinion, my experiences, my introduction.

    這些都只是我的一種看法,我的經驗,我的介紹。

  • If you stayed at a Japanese hotel before, how does this stack up, though?

    如果你以前住過日本酒店,不過,這又是怎麼一回事呢?

  • Is this better than the place that you stayed or is it not as nice as the place.

    是比住的地方好,還是不如住的地方好。

  • You see, if you stayed anywhere like really fancy and racy, let me know.

    你看,如果你呆在任何地方,像真正的花哨和淫穢,讓我知道。

  • I don't hear about it.

    我沒聽說過

  • Maybe I'll go check it out some time.

    也許有時間我會去看看。

  • Also, if you're new to the channel and you don't know Yes.

    另外,如果你是新來的,不知道是。

  • I like to hang out with you guys down in the comments, so just feel free to go nuts down there.

    我喜歡在評論裡和你們一起玩,所以你們可以在下面盡情地瘋。

  • I replied to as many as I can.

    我儘可能多的回覆了。

  • I don't always get all of them, but I additionally building this video.

    我並不總是得到所有的人,但我另外建設這個視頻。

  • More things went wrong then went right.

    錯的事情多了,那麼就對了。

  • I feel like this is definitely one of those episodes where I'm gonna roll out on a couple of blooper and and now I don't leaving it.

    我覺得這絕對是其中的一個情節,我要推出的幾個blooper和現在我不離開它。

  • What?

    什麼?

  • I was gonna say this is not going well.

    我本來想說,這不是很好。

  • I'm actually trying to stand this thing on a do.

    其實我是想把這個東西立在一個做。

  • You trying to stand this thing out a dehumidifier right now?

    你現在想把這個東西站出來一個除溼機?

  • Because I didn't bring like a tripod tripod.

    因為我沒有帶像三腳架。

  • And actually, just moment ago, I knocked over the dehumidifier onto the chair, spilling all the water.

    而實際上,就在剛才,我把除溼機打翻在椅子上,把水全部灑了出來。

  • I'm not even tired or anything.

    我甚至不累或什麼。

  • It's not going well.

    進展不順利。

  • Look at the chair.

    看看這把椅子。

  • Normal.

    正常。

  • Do you do, man?

    你有嗎,夥計?

  • What do you do it.

    你是做什麼的。

  • My favorite was definitely out.

    我最喜歡的肯定是出局了。

  • I just I bit my tongue really taste blood.

    我只是我咬了我的舌頭真的嚐到了血的味道。

  • This is actually Oh, I forgot it.

    這其實是哦,我忘了。

  • I'd say problem solved, but I think we all know it's far too.

    我想說問題解決了,但我想大家都知道太遠了。

  • I really do like this little phone.

    我真的很喜歡這個小手機。

  • No.

    不知道

  • Best part of this whole video.

    整個視頻中最好的部分。

  • I came to delay the entire thing by, like, an hour, because when I first came in and went to open the door, I smacked myself right now.

    我是來拖延整個事情的,比如,一個小時,因為當我第一次進來,去開門的時候,我現在就打了自己一巴掌。

  • And I had this line right here and head Wait for it to go away.

    我有這句話就在這裡,頭等著它消失。

  • Can you imagine if I just did the entire video with just a red line right down my face?

    你能想象,如果我只是做了整個視頻,只有一條紅線在我的臉上?

  • Didn't even acknowledge it, like, didn't even say anything?

    甚至沒有承認,喜歡,甚至沒有說什麼?

  • A Barrett just just did the video line on my face, just like the normal thing.

    A巴雷特只是在我臉上做了視頻線,就像正常的事情一樣。

wait, guys.

等等,夥計們。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 酒店 房間 日本 北海道 功能 電視

Inside a Standard Japanese Hotel IN HOKKAIDO

  • 12 2
    林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 17 日
影片單字