字幕列表 影片播放
-
Hi, welcome to www.engvid.com . I'm Adam.
你好,歡迎來到www.engvid.com 。我是亞當。
-
In today's lesson, I'm going to walk you through a computer setup.
在今天的課程中,我將帶領大家進行電腦設置。
-
Basically, we're going to look at all the different pieces of hardware, all the actual
基本上,我們要看看所有不同的硬件,所有實際的。
-
tools that you're going to be using.
工具,你將會使用。
-
All the actual equipment that you're going to be using when you're using a computer.
你在使用電腦時,所有的實際設備。
-
Now, the main purpose of this lesson is to help you if you're working in a computer store,
現在,這節課的主要目的是幫助你,如果你在電腦店工作。
-
if you want to go buy a computer, or if you have a computer and you want to call the technical
如果你想去買一臺電腦,或者如果你有一臺電腦,而你想打電話給技術部。
-
support department.
支持部門。
-
So, for example, tech support.
所以,比如說,技術支持。
-
If you have a problem with your computer and you need to explain to someone, especially
如果你的電腦有問題,你需要向別人解釋,特別是在你的電腦上。
-
over the phone, what's going on, you need to know all the different words for all the
在電話中,這是怎麼回事,你需要知道所有的不同的單詞,所有的。
-
different pieces of equipment that you have in order to explain what the problem is.
你所擁有的不同設備,以解釋問題所在。
-
So, we're going to start with the actual hardware, with the actual things.
所以,我們要從實際的硬件,實際的東西開始。
-
And then we're going to look at different functions for each one of these things that
然後我們要看看這些東西的不同功能,每一個
-
you really need to know.
你真的需要知道。
-
We're going to look at some shortcuts, some functions and things that you can do with
我們來看看一些快捷鍵,一些功能,以及你可以用它來做的事情。
-
them anyway.
反正他們。
-
So, let's start with the actual computer.
那麼,讓我們從實際的電腦開始。
-
There are different ways to use a computer.
電腦的使用方法有很多種。
-
You can use a laptop or a notebook.
你可以使用筆記本電腦或筆記本。
-
Essentially, these are the same thing.
本質上,這些都是一樣的。
-
It used to be - the difference between laptop and notebook was size, but now, anything you
以前是--筆記本電腦和筆記本之間的區別在於大小,但現在,任何你
-
can put on your lap or anything that's foldable and you can carry is basically a laptop or
可以把你的腿上或任何東西,是可摺疊的,你可以攜帶基本上是一臺筆記本電腦或。
-
a notebook.
一個筆記本。
-
Okay?
好嗎?
-
These are mobile, as I said.
我說過,這些都是移動的。
-
You can carry them with you.
你可以隨身攜帶。
-
You can put them into your bag and take them anywhere you want.
你可以把它們放進你的包裡,想去哪裡就去哪裡。
-
And these days, many of them have a touch screen, meaning that you can actually touch
而現在,很多人都有觸摸屏,也就是說,你可以真正觸摸到
-
the monitor that is on the laptop and do things on it without using your mouse.
筆記本上的顯示器,不用滑鼠就能在上面做事情。
-
Okay?
好嗎?
-
Next, we're going to look at a desktop.
接下來,我們要看一個桌面。
-
A desktop is something that you have in your home or office.
桌面是你家裡或辦公室裡的東西。
-
You don't carry it around with you, it's bigger.
你不要把它帶在身邊,它的體積更大。
-
It has a tower.
它有一個塔。
-
The tower is where the actual computer is, where all the - the motherboard is, okay?
大廈是真正的電腦所在的地方,所有的--主板在那裡,好嗎?
-
Laptops and notebooks also have a motherboard.
筆記本電腦和筆記本也有主板。
-
The motherboard is the - it's like a sheet inside the computer that has all the microchips,
主板就是--它就像電腦裡面的一張紙,上面有所有的微芯片。
-
that has all your memory and all the different functions of the computer.
有你所有的內存和電腦的所有不同功能。
-
If you don't know anything about computers, do not touch the motherboard.
如果你對電腦不瞭解,請不要觸摸主板。
-
Take it to a professional to fix it for you or to make changes to it, okay?
拿去給專業的人幫你修,或者是進行修改,好嗎?
-
The desktop has a tower, and inside is the motherboard and everything connects to that,
臺式機有一個塔架,裡面是主板,所有的東西都與之相連。
-
including the monitor, the keyboard, the mouse, everything.
包括顯示器,鍵盤,滑鼠,一切。
-
And then you use it on your desk.
然後你用它在你的辦公桌上。
-
On your desk will be nothing but the monitor.
在你的辦公桌上,除了顯示器,什麼都沒有。
-
The tower is usually underneath your desk.
塔通常在你的桌子下面。
-
You can also buy an all-in-one.
你也可以買一個一體機。
-
An all-in-one computer is just the monitor, and the computer is built into the monitor.
一體機只是顯示器,電腦是內置在顯示器中的。
-
So, there's really nothing else except for the monitor and then you connect everything
所以,除了顯示器,就沒有其他東西了,然後你把所有的東西都連接起來。
-
to that, okay?
到,好嗎?
-
Speaking of the monitor, the monitor basically is like the TV.
說到顯示器,顯示器基本和電視一樣。
-
This is where you see everything that you're going to be doing on your computer.
在這裡,你可以看到你要在電腦上做的所有事情。
-
It is usually measured in inches, so let me just make this a little bit clearer so you
它通常是以英寸為組織、部門的,所以讓我把這一點說得更清楚,所以你
-
don't get confused.
別搞混了
-
Just so you know, one inch is 2.54 centimeters.
你要知道,一英寸是2.54釐米。
-
If you're in North America and you're going to buy a monitor, they will ask you how many
如果你在北美,你要買一個顯示器,他們會問你有多少個
-
inches, like what size of monitor do you want?
英寸,比如你想要多大尺寸的顯示器?
-
In other places, it might be by centimeters, so make sure you understand the differences
在其他地方,它可能是以釐米為組織、部門,所以請確保你瞭解其中的差異。
-
for the monitor that you want.
為您想要的顯示器。
-
These days, you can get curved monitors.
如今,你可以買到曲面顯示器。
-
So, you have, like, regular flat monitors, or you can get curved monitors that give you
所以,你有一樣,普通的平面顯示器,或者你可以得到彎曲的顯示器,給你。
-
a little bit of a different perspective, a little bit different graphics, okay?
一點點不同的角度, 一點點不同的圖形,好嗎?
-
You can use a monitor just like you would a TV.
您可以像使用電視一樣使用顯示器。
-
In fact, you can use a TV as a monitor for your computer as well.
其實,你也可以把電視當作電腦的顯示器。
-
Everything is connected these days.
現在什麼都是相通的。
-
Next, you have your keyboard.
接下來,你有你的鍵盤。
-
This is where you're typing and you're doing a lot of your functions for computing, okay?
這是你打字的地方,你要做很多計算的功能,好嗎?
-
The traditional keyboard is a QWERTY, meaning that all the letters start at the top row
傳統的鍵盤是QWERTY,即所有字母都從最上面一行開始。
-
with Q,W,E,R,T and go on like that.
與Q,W,E,R,T,這樣下去。
-
That's a QWERTY keyboard, that's the standard keyboard in English, okay?
那是QWERTY鍵盤,那是英文的標準鍵盤,好嗎?
-
The keyboard has keys.
鍵盤上有按鍵。
-
Everything that you press on the keyboard is called the key, that's why it's a board
你在鍵盤上按下的所有東西都被稱為鍵,所以它是一個板子
-
with keys, keyboard.
與鍵,鍵盤。
-
You can get a Chiclet keyboard or a regular keyboard.
你可以買一個Chiclet鍵盤或普通鍵盤。
-
Chiclets are very thin keys.
Chiclets是很薄的鑰匙。
-
So, most laptops use chiclet keyboards, but you can buy external keyboards that are thicker
所以,大部分筆記本都是用的別緻的鍵盤,但你可以買到更厚的外接鍵盤。
-
or different shapes, sizes, etc.
或不同形狀、大小等。
-
Most keyboards have a number pad.
大多數鍵盤都有一個數字墊。
-
So, you have the numbers at the top row, but you can also have them on the side, so it's
所以,你有數字在最上面一行,但你也可以有他們的側面,所以它是。
-
a little bit faster to type numbers.
打數字的速度快一點。
-
And laptops also have a touchpad, which is usually like a square area on the keyboard
而筆記本電腦也有一個觸摸板,通常就像鍵盤上的一個方形區域一樣
-
that you can use as a mouse, if you don't want to use a mouse.
如果你不想使用滑鼠,可以把它當作滑鼠使用。
-
Okay, so speaking of mouse, let's talk about the mouse.
好了,說到老鼠,我們就說說老鼠。
-
A mouse is like a little device on the side of the computer that you use to move around
滑鼠就像電腦側面的一個小裝置,你可以用它來移動。
-
and move the cursor around, and I'll talk about the cursor a bit after.
並移動遊標,後面我會講一下游標的問題。
-
The mouse lets you do a lot of the functions without having to type anything.
滑鼠讓你無需輸入任何東西就能完成很多功能。
-
So, you can move pages up and down.
所以,你可以上下移動頁面。
-
You can open different windows.
你可以打開不同的窗口。
-
You can press on different programs to open them.
你可以按不同的程序來打開它們。
-
They - the mice or the mouse has a right click, a left click, and a scroll button.
他們--滑鼠或滑鼠有一個右鍵、一個左鍵和一個滾動按鈕。
-
So, click so the things you do with your fingers, and in the middle is a button to scroll to
所以,點擊所以你用手指做的事情,中間是一個按鈕,滾動到
-
move pages up and down, okay?
上下移動頁面,好嗎?
-
Next, if you want to connect to the internet, you're going to need a modem.
接下來,如果你想連接到互聯網,你將需要一個調制解調器。
-
A modem is basically the phone line or the cable line that connects the computer to the
調制解調器基本上是連接電腦和計算機的電話線或電纜線。
-
internet.
互聯網。
-
And if you don't want to connect your computer to the internet with a cable, then you need
如果你不想用網線連接你的電腦到互聯網,那麼你需要的是
-
Wi-Fi, okay?
無線網絡,好嗎?
-
And just make sure we understand - I know in some countries they pronounce it a little
只是確保我們明白 - 我知道在一些國家,他們的發音是一個小
-
bit differently.
有點不同。
-
In English, we say "wi-fi", okay?
在英語中,我們說 "wi-fi",好嗎?
-
And this is our router, "rou-ter", okay?
這是我們的路由器,"rou-ter",好嗎?
-
Not "root-er", "rou-ter" if you need to explain to someone.
不是 "根兒",如果你需要向別人解釋的話,"rou-ter"。
-
So, the router basically sends out the internet signal throughout the space it's basically
所以,路由器基本上是把網絡信號發到整個空間,它基本上是
-
programmed for.
程式化的:
-
And you have Wi-Fi and you can connect all kinds of devices to this, okay?
而且你有Wi-Fi,你可以把各種設備連接到這裡,好嗎?
-
So, you have all kinds of devices.
所以,你有各種各樣的設備。
-
You can have a phone, you can have games, you can have all kinds of different things
你可以有手機,你可以有遊戲,你可以有各種不同的東西。
-
connected by Wi-Fi.
通過Wi-Fi連接。
-
Then you have all your accessories.
然後你有所有的配件。
-
So, what we've looked at so far, these are the essential pieces of the computer setup,
那麼,到目前為止,我們所看的,這些都是電腦設置中必不可少的部分。
-
if you want to do computing, if you want to get on the internet.
如果你想做計算,如果你想上互聯網。
-
Now, all these extra things are extra.
現在,這些額外的東西都是額外的。
-
You don't have to have them, but they do make life a bit easier.
你不必擁有它們,但它們確實讓生活變得更輕鬆。
-
So, they are called accessories.
所以,它們被稱為配件。
-
They're not necessary, they're extra.
他們沒有必要,他們是額外的。
-
If you want to listen to things, you can use speakers.
如果你想聽東西,你可以使用揚聲器。
-
You can also plug headphones into the jack.
你也可以將耳機插入插孔。
-
Every computer will come with a jack, that's like a little hole in the computer where you
每臺電腦都會有一個插孔,就像電腦上的一個小孔,你可以在那裡
-
put the little metal tipped wire inside.
把小金屬尖線放在裡面。
-
You plug it into the jack and you can get speakers or you can use your headphones.
你把它插入插孔,你可以得到揚聲器,也可以使用你的耳機。
-
If you need to print things out, if you have files and you need to print them, you would
如果你需要把東西打印出來,如果你有文件,你需要打印,你會。
-
use a printer.
使用打印機。
-
If you have documents that you want to send someone else, then you would use a scanner.
如果你有文件想發給別人,那麼你會使用掃描儀。
-
A scanner basically takes a picture of the document, creates a file in your computer
掃描儀基本上是對文件進行拍照,然後在電腦中創建一個文件。
-
and then you can send that file to somebody else.
然後你就可以把這個文件發給別人。
-
Now, if you have to keep a lot of things on - a lot of files or videos or music and you
現在,如果你必須保持大量的東西 - 大量的文件或視頻或音樂,而你必須保持大量的文件或視頻或音樂。
-
don't have enough memory space on your computer, you can use an external hard disk drive, okay?
你的電腦內存空間不夠,你可以用外置硬盤驅動器,好嗎?
-
So basically, this is a little box like this, sometimes it's a little bit bigger.
所以,基本上就是這樣的一個小盒子,有時候會大一點。
-
And it has a lot of memory space, and you can put all your files, all your movies, all
它有一個很大的內存空間, 你可以把所有的文件, 所有的電影,所有的。
-
your music on there and keep it separate from the computer.
你的音樂在那裡,並保持它從電腦分開。
-
A lot of computers, they come with a lot of memory these days, but files are getting bigger
現在很多電腦,都帶有大量的內存,但是文件卻越來越大了。
-
and bigger and people generally need to use external hard disks as well.
和更大,人們一般也需要使用外置硬盤。
-
Now, if you need to carry files with you from one place to another, but you don't want to
現在,如果你需要攜帶文件從一個地方到另一個地方,但你不想
-
carry your external hard disk with all your files, you can just use a thumb drive.
攜帶你的外置硬盤和所有的文件,你可以只使用一個拇指驅動器。
-
Some people call it a thumb drive, some people call it a memory stick.
有人稱它為拇指驅動器,有人稱它為記憶棒。
-
It's basically a small USB component, and we'll talk about USB as well.
基本上就是一個小的USB組件,我們也會講到USB。
-
USB is the plug, so the headphone plugs into a jack.
USB是插頭,所以耳機要插在插口上。
-
The memory stick or the thumb drive plugs into a USB slot.
記憶棒或拇指驅動器可插入USB插槽。
-
There are slots, especially in the laptop, they will be on the side.
有槽,特別是在筆記本上,他們會在旁邊。
-
In the tower of the desktop, you will see USB slots.
在臺式機的塔架上,你會看到USB插槽。
-
You put your thumb drive in there.
你把你的拇指驅動器在那裡。
-
Okay.
好吧,我知道了
-
So now, we have all our equipment set up.
所以現在,我們已經把所有的設備都安裝好了。
-
Now, let's see what you can do with some of these tools specifically.
現在,讓我們來看看你能用這些工具具體做些什麼。
-
Okay, so now, we're going to look at some of the functions that you can do with your
好了,現在,我們來看看你可以用你的
-
hardware, with your equipment.
硬件,與你的設備。
-
But just before we get started, this is a very basic list.
但就在我們開始之前,這是一個非常基本的清單。
-
If you really really want to know how to do a lot of different things with your computer,
如果你真的真的想知道如何用電腦做很多不同的事情。
-
with your keyboard, with your mouse, etc., make sure you do some more research.
用鍵盤、用滑鼠等,一定要多做一些研究。
-
This is just to get you started with the basics, okay?
這只是為了讓你從基礎開始,好嗎?
-
So, let's start with shortcuts.
那麼,我們就從快捷鍵開始吧。
-
These are for the keyboard.
這些都是鍵盤用的。
-
You can do a lot of things with the keyboard instead of always using your mouse and clicking
你可以用鍵盤做很多事情,而不是總是使用滑鼠和點擊。
-
and clicking.
並點擊。
-
Sometimes, it's a little bit faster just to use the keyboard.
有時候,用鍵盤就能快一點。
-
So, we have a control key.
所以,我們有一個控制鍵。
-
This should be on your - probably on your bottom left of your keyboard.
這應該在你的--可能在你的鍵盤左下方。
-
There might be another one more in the middle.
中間可能還有一個多。
-
You can use control + the x key to cut something that you can move somewhere else.
你可以用control+x鍵來切割一些可以移動到其他地方的東西。
-
Ctrl + C = copy.
Ctrl + C = 複製。
-
So, cut and copy are a little bit different.
所以,切割和複製是有一點不同的。
-
Cut, you're removing it from one place, putting it somewhere else.
切,你是把它從一個地方移走,放在別的地方。
-
Copy, you're just leaving it there but putting it somewhere else as well.
複製,你只是把它留在那裡,但也放在別的地方。
-
Ctrl + V = to paste.
Ctrl + V = 粘貼。
-
So, after you cut or copy, you go to the new location.
所以,在你剪切或複製之後,你要去新的位置。
-
You press Ctrl + V and it puts it there.
你按Ctrl + V,它就會把它放在那裡。
-
Ctrl + Z or "zee", depends on where you come from, to undo.
按Ctrl+Z或 "zee",看你從哪裡來,來撤銷。
-
So, if you did something and you think "Oh wait, I made a mistake", you can press Ctrl
所以,如果你做了什麼,你覺得 "哦,等等,我犯了一個錯誤",你可以按Ctrl
-
+ Z and it will go back to before you made that mistake, and then you can continue from
+Z,它會回到你犯這個錯誤之前,然後你可以繼續從
-
there.
在那裡。
-
And Ctrl + A = to select all.
而Ctrl+A=選擇全部。
-
So, if you want to copy a whole page, instead of dragging your mouse all over the place,
所以,如果你想複製一整頁,而不是到處拖動滑鼠。
-
just press Ctrl + A, everything will be highlighted in blue.
只要按Ctrl + A,所有的東西都會以藍色高亮顯示。
-
Then Ctrl + C, copy.
然後按Ctrl+C,複製。
-
Ctrl + V, paste somewhere else.
按Ctrl + V,粘貼到其他地方。
-
Now, all of these things are just there to save you time.
現在,這些東西都只是為了節省你的時間。
-
Computers have made people very fast.
電腦讓人們的速度非常快。
-
Everything has to be very fast, fast, fast.
一切都要非常快,快,快。
-
So, be fast.
所以,要快。
-
Use these shortcuts, okay?
用這些捷徑,好嗎?
-
Now, if you're having a problem with your computer and you want to stop a program or
現在,如果你的電腦有問題,你想停止一個程序或。
-
you want to stop something from happening, Ctrl + Alt + Delete, all at the same time.
你想阻止某件事情的發生,Ctrl + Alt + Delete,同時進行。
-
You will be given the task manager.
你會得到任務管理器。
-
Just find that program you want to stop and put "End Task".
只要找到你想停止的程序,然後把 "結束任務"。
-
A little bit easier to understand when you actually see it, but this is a very good shortcut
當你真正看到它時,有點容易理解,但這是一個非常好的捷徑。
-
to help you stop something that's happening on your computer.
來幫助你阻止電腦上發生的事情。
-
So, that's more or less the keyboard, what you need to know.
所以,這多少是鍵盤,你需要知道的。
-
Otherwise, typing, numbers, calculator, etc.
否則,打字、數字、計算器等。
-
Oh sorry, I should also mention, there's an Fn button at the bottom of your keyboard.
哦,對不起,我還應該提到,在你的鍵盤底部有一個Fn按鈕。
-
This is function.
這就是功能。
-
What the "Fn" means is "function".
"Fn "的意思是 "功能"。
-
It's usually blue, and there are different keys with blue things on them.
一般都是藍色的,還有不同的鑰匙上有藍色的東西。
-
If you press Fn + another key with a blue thing, it will do what that is.
如果你按Fn+另一個有藍色東西的鍵,它就會做什麼。
-
It could put the computer to sleep.
它可以讓電腦進入睡眠狀態。
-
It can restart the computer; it can shut it down.
它可以重啟電腦,也可以關機。
-
It could be used for other things.
它可以用來做其他事情。
-
You can use function with the arrow keys to raise or lower volume, increase or decrease
您可以使用功能與方向鍵來提高或降低音量,增加或減少。
-
brightness, etc.
亮度等。
-
Again, just shortcuts.
同樣,只是捷徑。
-
Now, if you want to connect things.
現在,如果你想把事情聯繫起來。
-
The most common way to connect devices is through USB, okay?
最常見的連接設備的方式是通過USB,好嗎?
-
So, USB is universal serial bus, I believe is what it stands for.
所以,USB是通用串行總線,我相信是它的代表。
-
You usually have two or three slots on a laptop.
你通常在一臺筆記本電腦上有兩個或三個插槽。
-
You usually have five or six on a desktop.
你通常在一個桌面上有五六個。
-
This is where you connect a wired keyboard or a wired mouse, or you can go wireless.
這是你連接有線鍵盤或有線滑鼠的地方,也可以採用無線方式。
-
If you don't want to connect with cables, cables, you know, if you have too many cables,
如果你不想用線,纜連接,你知道,如果你的線太多。
-
it makes a bit of a mess.
它使一個有點混亂。
-
So, you can go to wireless and usually, you're going to use a USB to connect wireless devices
所以,你可以去無線,通常情況下,你要用USB來連接無線設備。
-
and etc.
等。
-
HDMI is another cable that you will usually use to connect your monitor to get better
HDMI是另一種電纜,你通常會使用連接顯示器,以獲得更好的。
-
connection, better graphics, etc.
連接,更好的圖形等。
-
And then you have your ethernet cable.
然後你有你的以太網線。
-
If you don't have Wi-Fi, but you do have a modem and you want to connect your computer
如果你沒有Wi-Fi,但你有一個調制解調器,你想連接你的電腦。
-
to the modem, you're going to use an ethernet cable to do that.
到調制解調器,你將使用以太網電纜來實現這一點。
-
It looks like a phone cable, like a regular old style phone cable that nobody uses anymore,
它看起來像一根電話線,就像一根普通的老式電話線,現在已經沒有人用了。
-
okay?
好嗎?
-
So, those are the connections.
所以,這些都是關係。
-
Again, sleep, restart, shut down.
再次,睡眠,重啟,關機。
-
This is when you want to stop using the computer but you're going to come back to it soon,
這時你想停止使用電腦,但你很快就會回來。
-
put it to sleep.
讓它睡覺。
-
If you're having a problem or you have an update or if you want to fix something and
如果你有問題或者你有更新,或者你想修復一些東西,並且...。
-
refresh, you do a restart.
刷新,你做一個重新啟動。
-
It means it closes and turns back on right away.
意思是說,它關閉了,馬上又打開了。