字幕列表 影片播放
-
It's like even though I know it's impossible, sometimes I still think I might be on the Truman Show.
儘管我知道不可能,但有時我還是覺得我可能會上楚門實境秀。
-
Anyway, didn't you guys say that you had some single friends at this party?
總之,你們不是說這派對上有些單身的朋友嗎?
-
Oh, yeah.
有啊。
-
But trust me, you're too good for them.
但相信我,他們都配不上妳的。
-
What?
什麼?
-
Oh, yeah.
沒錯。
-
You're way too good to date any of our friends.
妳太優秀了,他們沒有一個朋友配得上妳。
-
I mean I guess that's a compliment, but like really?
我猜你們是在是讚美我吧,但真的假的?
-
All of them?
全部嗎?
-
I mean, what about...what about this guy?
我的意思是,這個傢伙如何?
-
Oh, Mark.
噢,他是Mark。
-
Yeah, I've known him since we were kids.
我們從小就認識了。
-
He is so funny.
他非常幽默。
-
Okay.
好喔。
-
But he's also super arrogant, afraid of commitment, and doesn't believe in holidays.
但同時,他非常高傲、害怕給承諾,而且他不慶祝節日的。
-
What? That's insane.
蛤?太扯了吧?
-
Okay, what about this guy?
那這個傢伙呢?
-
Oh, Rauger.
噢,是 Rauger。
-
We met in college.
我們是大學認識的。
-
And honestly, we had one of the most meaningful hikes of my entire life together.
老實說,我們一起去了我人生中最有意義的遠足。
-
That's so nice!
那還不錯喔!
-
But he is a narcissist, only reads Ayn Rand, and doesn't believe in holidays.
但他是個自戀狂,只讀 Ayn Rand 的書,而且他也沒有在慶祝節日。
-
What? That's crazy.
什麼?太荒唐了吧!
-
Why are you friends with these people?
你們為什麼要跟這些人當朋友?
-
They're good friends.
他們適合當朋友啊!
-
Totally fine.
一點也沒錯。
-
They just make for bad partners.
他們只是不適合當伴侶。
-
Okay.
好吧!
-
What about this guy?
不然這個傢伙呢?
-
He's literally petting a puppy.
他正在和小狗玩。
-
Oh Grugery, yes.
噢,是 Grugery。
-
That is the dog that he got from the rescue center.
這隻狗是他從動物救援組織救出來的。
-
He's so smart, super successful, and insanely funny.
他很聰明又非常成功,也極為幽默。
-
He's just a really fun guy.
他真的是個很有趣的傢伙。
-
But he also steals from department stores, thinks reading is consumerist, and cheats on all his girlfriends.
但他會偷百貨公司的東西,認為閱讀是消費主義,還對他歷任的女友都不忠。
-
And he doesn't believe in holidays.
而且,他也不會慶祝節日。
-
What the fuck guys?
搞什麼鬼啊?
-
Why are you friends with these people?
你們為什麼要和這些人當朋友?
-
Look, they're just our friends.
聽著,他只是我們的朋友啊!
-
Sometimes we don't see them for weeks or even months.
有時會好幾個星期、甚至幾個月都見不到他們。
-
They just pop in and out of our lives, and we see them in the context in which we enjoy them.
他們在我們的生命中來來去去,我們在特定環境下見面時,相處都很融洽。
-
But a partner, you gotta know that you can rely on them.
但談到伴侶,你必須知道對方是否可以依靠。
-
You need to know that they are solid.
你必須知道對方是否可以信賴。
-
That they complete you.
對方要能讓你更完整。
-
Man, that is some shit Krogery would say.
天啊,這些都是 Krogery 會講的話。
-
He is the best.
他是極品。
-
He is a bad listener.
他不善於傾聽。
-
The life of the party.
他是派對的重點人物。
-
He doesn't believe in medicine.
他不相信醫學。
-
Amazing chef.
他是個厲害的大廚。
-
Will break your heart in an instant.
但他會立刻讓你心碎。
-
Never let your guard down around him.
千萬別對他掉以輕心。
-
Why do we do this?
為什麼我們要這樣?
-
Why do we permit our friends to be fine to us and terrible to their significant others?
為什麼我們要默許我們的朋友對我們很好,卻對他們的另一半很糟糕呢?
-
Today is the day that this stops.
今天,這一切都得停止。
-
That we demand that our friends be better.
我們得要求我們的朋友變得更好。
-
That they're good to everyone in their life.
讓他們對他們生命中的每個人都是有好處的。
-
So, is Rekha single or what?
所以,Rekha 是單身嗎?
-
Oh my God, Rekha is awesome.
天啊,Rekha 超棒的。
-
But she's super judgemental.
但她很愛批評別人。
-
She collects all this intel about people before she even knows them, which is understandable sometimes.
她會在認識別人之前去蒐集所有關於他的情報,這有時是合情合理的。
-
But other times, it's just wrongful.
但其他時候,這樣做是不恰當的。
-
And it prevents her from being in a relationship.
這也讓她談不成戀愛。
-
Yikes!
哇塞!
-
Baggage much?
問題很多?
-
Yeah, all my friends are terrible.
對啊,我所有的朋友都很糟。
-
Ah, whose aren't?
誰的不是呢?
-
Okay, what about this one?
那這隻呢?
-
[Yeah, Pouchy's great, but super needy, also he doesn't believe in holidays.]
[嗯,Pouchy 不錯,但他很黏人,也不慶祝節日。]
-
Oh, that bad.
真糟糕。
-
God, everything sucks.
天啊,一切都糟透了。
-
Hi, I'm Rekha from College Humor.
嗨,我是 College Humor 頻道的 Rekha 。
-
Click here to subscribe.
點擊這裡來訂閱。
-
Click here for other fun stuff and thank you so much for watching.
點擊這看更多有趣的影片,還有非常謝謝你們的觀看。
-
I love my job, and I'm definitely not trapped in this video. [Help]
我愛我的工作,我絕對沒有被困在這影片裡。[救命]
-
Things are great.
一切都很好。