字幕列表 影片播放
-
Do you compulsively force close your apps trying to save battery life or make your phone more efficient?
你有難以抑制的衝動,想要為了挽救電池的壽命或是為了讓手機跑得更快,而關閉 app 嗎?
-
So what does exiting apps actually do?
所以,退出應用程式會造成怎樣的影響?
-
It turns out closing your apps doesn't help and actually it's bad for your phone.
結果顯示,關閉你的 app 並沒有好處,事實上只會對你的手機帶來壞處。
-
Apple's senior VP of software Craig Federighi reportedly answered this question to a user in 2016.
據說蘋果的軟體工程進階副總裁 Craig Federighi 在 2016 年向使用者回答了這個問題。
-
In an email, he said closing apps isn't necessary and it doesn't help with battery life.
在郵件中他說,關閉 app 是沒有必要的,而且並不會對電池的壽命有所助益。
-
Apple explicitly says on its support pages that users should only force closed apps when they're unresponsive.
Apple 的支援網站上明確的表示,使用者應該只在應用程式沒有回應時,才該強迫關閉它們。
-
Meanwhile, Hiroshi Lockheimer, the senior vice president of platforms and the ecosystems at Google, tweeted similar thought last year.
Google 生態系統平台的進階副總裁 Hiroshi Lockheimer 在去年發布一則類似看法的推特。
-
In his tweet, he said users shouldn't close out of apps because the operating system already manages what they do in the background.
他在推文中表示,使用者不應該關閉 app,因為操作系統已經在背景程序中管理這些 app 了。
-
It closes apps when necessary and slows them down into background activity.
操作系統會在必要的時候關閉 app,並在背景程序中減緩它們的速度。
-
Just to confirm all this, I talked to an independent iOS developer Ish Shabazz and he said...
為了證實這個說法,我與 iOS 的獨立開發員 Ish Shabazz 進行談話,他說...
-
What happens when you do to double click, you've seen it in the screenshot, right?
當你按兩下 home 鍵,會在螢幕上看到背景程式的畫面。
-
It's in a screenshot of the last state the app was in.
螢幕上會有之前使用過的 app。
-
So the app usually is not running anymore and I will wake it up when it needs to run if need be.
app 通常不再執行,而我會在需要用到它時,再次將它喚醒。
-
But it actually will let shut it down after just a few seconds maybe like ten seconds or so.
但 app 通常會在幾秒如 10 秒左右後關閉。
-
Keeping your apps open in the background means your phone can hold them up more quickly as if they were just asleep and you're waking them up.
將應用程式在背景程式中保持開啟,代表手機打開它們時不會延誤,就像是它們剛睡著而你把它們叫醒。
-
Relaunching every app requires more work and battery power.
重新啟動應用程式會需要更多能量和電量。
-
Although if data usage matters to you, having apps on in the background will use up some data, but not that much.
雖然數據流量對你來說很重要,且背景程式的 app 會消耗一些數據,但不會消耗太多。
-
If you care about your device, you'll defer to Google and Apple software management systems.
如果你很在乎你的手機,你會遵從 Google 和 Apple 軟體的管理系統。
-
They were designed to help.
它們是設計用來幫助你的。
-
Listen, I hate that this is the truth.
聽好,這個事實讓我感到厭惡。
-
I'm going to try to keep my apps open but in reality, I know I'm going to feel the urge to close them.
我會試著讓我的 app 保持在開啟的狀態,但事實上,我知道我會有想把它們關掉的衝動。
-
And guess what?
你知道嗎?
-
I'm probably going to do it.
我可能真的會那樣做。