Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • An important room, this.

    這是一個重要的房間。

  • After all, it is a chocolate factory.

    畢竟,這是一家巧克力工廠。

  • Then why is the door so small?

    那麼為什麼門很小?

  • That's to keep all the great, big, chocolatey flavor inside.

    這是為了保持所有偉大的巧克力口味。

  • Now do be careful, my dear children.

    現在請小心,我親愛的孩子們。

  • Don't lose your heads.

    不要失去理智。

  • Don't get overexcited.

    不要過度激動。

  • Just keep very calm.

    只要保持冷靜。

  • It's beautiful.

    這很漂亮。

  • What?

    什麼?

  • Oh yeah, it's very beautiful.

    噢,非常漂亮。

  • Every drop of the river...

    每一滴河水...

  • ...is hot melted chocolate of the finest quality.

    ...是最好質量的熱熔巧克力。

  • The waterfall is most important.

    瀑布是最重要的。

  • It mixes the chocolate.

    它混合巧克力。

  • Churns it up. Makes it light and frothy.

    它變成了。使它輕盈起泡。

  • And by the way,

    順便說一下,

  • no other factory in the world...

    世界上沒有其他工廠......

  • ...mixes its chocolate by a waterfall, my dear children.

    ...我的親愛的孩子們把它的巧克力和瀑布混合在一起。

  • And you can take that to the bank.

    你可以把它帶到銀行。

  • People!

    人!

  • Those pipes...

    那些管子...

  • ...suck up the chocolate and carry it away all over the factory.

    ...吸起巧克力並將其帶走到工廠。

  • Thousands of gallons an hour.

    每小時加侖數千加侖。

  • Yeah.

    是啊。

  • And you like my meadow?

    你喜歡我的草地?

  • Try some of my grass.

    試試我的一些草。

  • Please have a plate, please do.

    請有盤子,請做。

  • It's so delectable and so darn good looking.

    這是如此令人愉快,因此看起來很好看。

  • You can eat the grass?

    你可以吃草嗎?

  • Of course you can.

    當然可以。

  • Everything in this room is eatable.

    這個房間裡的一切都是可以食用的。

  • Even I'm eatable, but that is called cannibalism, my dear children...

    即使我可以食用,但這就是所謂的食人族,親愛的孩子們...

  • ...and is in fact frowned upon in most societies.

    ...事實上,在大多數社會中都是這樣。

  • Yeah.

    是啊。

  • Enjoy!

    請享用!

  • Come on. Let's go!

    來吧!我們走吧!

  • He!

    他!

  • Son.

    兒子。

  • Please.

    請。

  • Dad, he said enjoy.

    爸爸,他說喜歡。

  • Why hold onto it? Why not start a new piece?

    為什麼要堅持下去?為什麼不開始一件新作品?

  • Because then I wouldn't be a champion.

    因為那樣我就不會成為冠軍。

  • I'd be a loser like you.

    我會像你一樣成為一個失敗者。

  • Daddy, look over there!

    爸爸,看看那邊!

  • What is it?

    它是什麼?

  • It's a little person.

    這是一個小人物。

  • Over there by the waterfall.

    在那邊的瀑布。

  • There's two of them.

    他們有兩個。

  • There's more than two.

    有兩個以上。

  • Where do they come from?

    他們來自哪裡?

  • Who are they?

    他們是誰?

  • Are they real people?

    他們是真正的人嗎?

  • Of course they're real people, they're Oompa-Loompas.

    當然他們是真正的人,他們是Oompa-Loompas。

  • Oompa-Loompas?

    Oompa-Loompas?

  • Imported direct from Loompa Land.

    直接從Loompaland進口。

  • There's no such place.

    沒有這樣的地方。

  • What?

    什麼?

  • Mr. Wonka, I teach high school geography and I'm here to tell you-

    旺卡先生,我教高中地理學,我在這裡告訴你 -

  • Well, they you'll know all about it and know what a terrible country it is.

    那麼,他們你會了解這一切,並知道它是一個多麼可怕的國家。

An important room, this.

這是一個重要的房間。

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 巧克力 親愛 瀑布 工廠 加侖 食用

查理和巧克力工廠--巧克力探險家 (Charlie and the Chocolate Factory - Chocolate Explorers)

  • 26 1
    Amy.Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字