Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Daddy, look over there!

  • What is it?

  • It's a little person.

  • Over there, by the waterfall.

  • There's two of 'em.

  • There's more than two.

  • Where do they come from?

  • Who are they?

  • Are they real people?

  • Of course they're real people, they're Oompa-Loompas.

  • Oompa-Loompas?

  • Imported. Direct from Loompaland.

  • There's no such place.

  • What?

  • Mr Wonka, I teach high school geography and I'm here to tell you-

  • Well, then you'll know all about it and know what a terrible country it is.

  • The whole place is nothing but thick jungles, infested by the most dangerous beasts in the entire world.

  • Hornswogglers and snozzwangers...

  • ...and those terrible wicked wangdoodles.

  • I went to Loompaland looking for exotic new flavours for candy.

  • Instead, I found the Oompa-Loompas.

  • The lived in treehouses to escape from the fierce creatures who lived below.

  • The Oompa-Loompas ate nothing but green caterpillars, which tasted revolting.

  • The Oompa-Loompas kept looking for other things to mash up with the caterpillars to make them taste better.

  • Red beetles, the bark of the bong bong tree, all of them beastly,

  • but not quite so beastly as the caterpillars.

  • But the food they longed for the most was the cocoa bean.

  • An Oompa-Loompa was lucky if he found three or four cocoa beans a year.

  • But oh how they craved them.

  • All they'd ever think about was cocoa beans.

  • The cocoa bean happens to be the thing from which chocolate is made, so I told the chief:

  • They are such wonderful workers.

  • I feel I must warn you though, they are rather mischievous.

  • Always making jokes.

  • *laughter*

Daddy, look over there!

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 美國腔

查理和巧克力工廠 - Loompa樂園 (Charlie and the Chocolate Factory - Loompa Land)

  • 29 0
    Amy.Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字