Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • >> JEFF KROLL: Hi, my name is Jeff Kroll and I'm responsible for supply

    嗨,我叫Jeff Kroll ,我是供應

  • chain and quality systems for McDonald's Restaurants in Canada.

    加拿大麥當勞的連鎖品管負責人

  • So, we are here today filming a video about our beef.

    那麼,今天我們拍攝一段影片是關於我們的牛肉

  • We get asked questions all the time about our beef and one of those is from

    我們一直被問關於牛肉相關的問題,其中一個問題是

  • Amy K., and she asked the question, "Is McDonald's beef rinsed in ammonia

    有位叫Amy K的網友問了:麥當勞的牛肉是用氨水沖洗的嗎?

  • or any other type of chemicals to ensure that it doesn't contain e.coli bacteria?"

    或用任何其他的化學物質確保牛肉沒有大腸桿菌

  • Amy, it's a great question, and i can ensure you that we don't use ammonia in our beef.

    Amy妳問的問題很好,而我能保證我們沒有使用氨水沖洗牛肉。

  • In fact, it's not allowed to be used in food processing- it's

    事實上,氨水是不允取用來處理食物的

  • illegal in Canada and there's no other chemicals that are used.

    這在加拿大是違法的,而且我們沒有使用其他的化學物質

  • Our beef arrives here in a sealed truck and it's inspected and it's used generally

    我們的牛肉全部都是用密封且檢查過的卡車運送過來的

  • within about a day and a half. All the beef comes from farms across Canada and

    在一天半之內,所有的牛肉從加拿大各地運送來

  • every beef patty that goes into a McDonald's Restaurant is produced right here in Sprucegrove, Alberta.

    且所有麥當勞的的肉餅都是在艾伯塔省斯布塞格路夫這裡生產

  • Our next question is from Micah G. from Calgary Alberta

    下個問題是艾伯塔省卡加利的Micah G

  • and Micah's question is "Is it true that 100% real beef

    他的問題是:100%牛肉的意思是不是

  • means the whole nasty cow ground up in a big grinder guts and all?" And

    把整頭髒髒的牛連同內臟丟進絞碎機裡

  • Micah, the answer is absolutely not. The beef comes in two types- in lean and fat.

    Micah,答案當然是否定的。這些牛肉有兩種來源,瘦肉和肥肉

  • We mix them together, grind them, to make medium ground beef just like you would get at a grocery store.

    我們將這兩種絞成中等的碎牛肉,跟你在雜貨舖買到的一樣

  • There is absolutely no additives or fillers and no chemicals.

    絕對沒有其他添加物、調味或是化學物質。

  • Our next question is from Catherine W. from Waterloo, Ontario.

    下個問題是安大略省滑鐵盧的Catherine W問的

  • And her question is "If you don't use any fillers,binders

    她問:如果你們沒有使用任何填充物、束縛器具

  • or additives in your patties, how do they stick together instead of just crumbling apart?"

    或任何添加物,你們是如何讓肉餅維持形狀而不會崩解?

  • The key is for the patties to come out of the farming machine right at the freezing mark.

    關鍵在於肉餅是在冰點中從生產機具出來的

  • It then takes us about 24 minutes to completely freeze the patties

    接著大約花24分鐘冷凍肉餅

  • and that's how we keep them together.

    這就是我們如何保持形狀的方法

  • We actually make about 3 million patties a day and over 70 million pounds a year.

    我們每天製造了3百萬個肉餅,每年7千萬磅(3萬噸)重。

  • Thank you so much. I hope you enjoyed your visit and

    謝謝你的詢問,希望你喜歡這次的參觀

  • I hope we answered all your questions about how we make our beef.

    也希望你們對以上關於牛肉的答案感到滿意

>> JEFF KROLL: Hi, my name is Jeff Kroll and I'm responsible for supply

嗨,我叫Jeff Kroll ,我是供應

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 牛肉 麥當勞 加拿大 沖洗 化學 物質

看看麥當勞加拿大漢堡餅是如何製作的? (See How McDonald's Canada Hamburger Patties Are Made)

  • 2959 86
    鄭葦恩 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字