Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • As you can see, I was born without fingers on my right hand.

    如你所見,我生來就沒有右手手指。

  • And also, my right leg was several inches shorter than my left one.

    還有,我的右腿也比我的左腿短了幾英寸。

  • They broke the bones in the leg, then they screwed metal spikes into the bone.

    他們將腿骨切斷,然後用金屬長釘拴在腿骨上。

  • It has not only spikes, but wires that go all the way through the leg to stabilize it.

    不只是長釘,還有用來固定它的多條金屬線。

  • I have to walk on it.

    我得這樣走路。

  • I have to stretch it out so that my muscles don't just get all atrophied.

    我得經常做伸展,這樣我的肌肉才不會一直萎縮。

  • People always ask me, "Does it hurt?"

    人們總是問我:「痛嗎?」

  • Yes, it does, but I focus on what I can do, not on what I cannot do.

    是的,很痛,但我將注意力放在我能做什麼,而非我不能做什麼。

  • I wanna talk with you guys about overcoming obstacles.

    我想和你們聊聊「克服障礙」。

  • Everybody has obstacles, a disability, a hurdle.

    每個人都有障礙或殘障或阻礙。

  • We face a choice: let the obstacle overcome you or overcome the obstacle.

    讓障礙戰勝你,或者是戰勝這個障礙。

  • Maybe some of you have heard of Jim Abbott.

    也許你們都聽說過吉姆.雅培。

  • He was a Major League Baseball player.

    他是棒球大聯盟球員。

  • He won a gold medal in the Olympics.

    他曾贏得奧運金牌獎。

  • He played for the Yankees, the Angels.

    他在洋基棒球隊打過,也在天使棒球隊裡打過。

  • But he threw a no-hitter, and he only had one arm.

    他不但投出無人安打賽,而且他只有一隻手。

  • When he was a kid, he came home mad one time and told his dad, "The kids won't let me play baseball because I only have one hand."

    當他還是個孩子時,有一次他生著氣回家,跟他爸爸說:「其他的小朋友們不讓我打棒球,因為我只有一隻手。」

  • His dad replied, "No, the kids won't let you play baseball because you stink at baseball."

    他的父親回答說:「不,其他的小朋友們不讓你打棒球,是因為你打得很爛。」

  • "You can't change the fact that you only have one hand, but you can change the fact that you stink."

    「你不能改變你只有一隻手臂的事實但你可以改變你打得很爛這件事。」

  • So, his dad began to practice with him, and he got good.

    因此,他的父親開始陪他練習,然後他就變棒了。

  • He overcame obstacles.

    他克服了障礙。

  • Teams would try to exploit his weak side.

    隊友可能會攻擊他的弱點。

  • They would try to bunt to the side that he had a missing arm.

    他們會試圖對著他沒有手的那邊打出短打。

  • But they never succeeded because he practiced and practiced fielding bunts to that side.

    但他們從未成功,因為他不斷地練習防守短邊的短打。

  • There's no dishonor in having a disability, and I won't let anyone diss my ability, but I don't want anyone's pity either.

    有殘障並不羞恥,我不會讓任何人羞辱我的能力,但我也不想要別人的同情。

  • I will not use the obstacles I face as an excuse for having a pity party.

    我不會用我所面臨的障礙作為自怨自艾的藉口。

  • I will practice harder, play harder, and push myself harder to keep getting better.

    我將更加努力練習,更努力打球,更加激勵我自己變得更好。

  • Last season I started on my varsity high school basketball team as a freshman, and I won Rookie of the Year.

    上個賽季開始後,我成為我高中籃球校隊裡的一名新生球員,而且還贏得了年度最佳新人獎。

  • I was one of the top scorers on the team.

    我是隊裡得高分的球員之一。

  • One of the things that I find funny is that people judge me by appearance.

    我發現一件很有趣的事:人們根據我的外觀下評判。

  • They say, "Oh, look at this one-handed whitey with the limp. I don't want him on my team," you know?

    他們說:「哦,看看這個獨手又瘸的白人,我才不要讓他在我的球隊裡! 」

  • But what they don't know is that I don't just have a disability, I have an ability.

    但他們不知道的是,我不但有殘疾,我還有能力。

  • One of my favorite moments from this last season was we played a team that we had never played before.

    上個賽季中我最喜歡的時刻之一,是我們和一隊從來沒交手過的球隊比賽。

  • And when the game started, you could tell that they were dissing my disability.

    當比賽開始時,你可以看得出來他們輕視我的殘疾。

  • I mean, they double-teamed our tallest player.

    他們夾攻我們最高的隊員。

  • They just were playing really soft on me, and they just, you could tell they thought, "What can this guy with one hand do?"

    但是他們對我很放水,就是說,你可以看得出來他們在想:「這個只有一隻手的傢伙能幹什麼?」

  • So, they left me open for a three.

    因此,他們放了我一個無人防守的三分球。

  • I made that one.

    我投進了那一球。

  • They left me open for another one.

    他們又無人防守,讓我得以再次投進一球。

  • I made that one.

    我又投進了一球。

  • Then, they started to get frustrated, so they actually fouled me.

    之後他們開始惱怒,因此他們對我犯規。

  • I made both free throws.

    我又罰進兩球。

  • And they called time out.

    他們叫了暫停。

  • And as we were in the huddle, I could hear the other coach yelling at his players about me.

    然後我們在做戰術集商時,我可以聽到另一隊的教練對著他的球員怒罵關於我的事。

  • They went from not covering me at all to double-teaming me.

    他們從完全沒人防守我,到兩人夾攻我。

  • It's all about overcoming obstacles.

    這些都是克服障礙的過程。

  • It's true, I have a disability, but so do you.

    是的,我有殘疾,但是你也是。

  • I also have an ability, so do you.

    我有能力,而你也有。

  • Everyone has obstacles to overcome.

    每個人都有需要克服的障礙。

  • Some are visible like mine.

    有些是看得見的,像我的一樣。

  • Some are less visible.

    有些是比較看不見的。

  • Maybe your obstacle is that you come from a poor neighborhood.

    也許你的障礙是你來自一個貧困的社區。

  • Maybe people say you'll never amount to anything.

    或許有人會說你永遠不能成就些什麼。

  • Prove them wrong.

    去證明他們錯了!

  • Maybe your obstacle is that you have a learning disability, and people think that you're dumb.

    也許你的障礙是學習困難,人們認為你是笨蛋。

  • Prove them wrong.

    去證明他們錯了!

  • Maybe people judge you because of the color of your skin or your family background.

    也許人們因你的皮膚顏色,或因你的家庭背景而評判你。

  • Prove them wrong.

    去證明他們錯了!

  • I know a lot of people who take one look at me and judge me.

    我知道很多人看了我一眼就評判我。

  • They say, "Oh, that kid can't be any good at basketball. One leg, one hand."

    他們會說:「哦,那孩子不可能打得一手好籃球的。他只有一條腿、一隻手。」

  • If someone thinks you can't overcome the obstacles, prove them wrong.

    如果有人認為你無法克服難關,去證明他們錯了。

As you can see, I was born without fingers on my right hand.

如你所見,我生來就沒有右手手指。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 TED-Ed 障礙 防守 球員 投進 殘疾

【TED-Ed】克服障礙,證明自我 (Overcoming obstacles - Steven Claunch)

  • 109350 7097
    keep seeing 發佈於 2015 年 06 月 29 日
影片單字